王 琛
詞源學(xué)與大學(xué)英語詞匯教學(xué)
王 琛
由于英語發(fā)展過程中的歷史原因,記憶并掌握英語詞匯成為了學(xué)習(xí)中的一大難題。針對(duì)單詞探根究源,借助詞根,詞源,構(gòu)詞等方法,對(duì)單詞進(jìn)行深層次的剖析,意在提高學(xué)生對(duì)詞匯的興趣,使英語的學(xué)習(xí)更加有效。
詞源學(xué) 大學(xué)英語 詞匯教學(xué)
詞匯是語言重要的組成部分之一,其重要性不言而喻。正如語言學(xué)家McCarthy指出,不管一個(gè)人的語法學(xué)得多好,不管他的語音有多漂亮。但是如果他沒有足夠的詞匯來表達(dá)自己的感情或理解對(duì)方的觀點(diǎn)和想法,就無法用這門語言同別人交流。因此,將詞源學(xué)引入到英語詞匯教學(xué)中,將枯燥的單詞記憶變得生動(dòng)有趣,從而為英語的聽說讀寫打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
詞源學(xué)(etymology)源于希臘詞etumologia,義為“引出詞的真實(shí)情況”?,F(xiàn)代英語中多數(shù)的詞都是從古英語衍變而來的。在英語發(fā)展歷史過程中,英語中單詞被賦予了極為豐富的含義。它們有些源自古希臘神話、古羅馬神話故事,有些源于歷史事件、風(fēng)尚習(xí)俗、人名地名。單詞的演變就如同人一樣,有它自己的歷史形成過程。
在大學(xué)英語教學(xué)中,作為語言的建筑材料,詞匯的教學(xué)有著極其重要的地位,它是英語教學(xué)的基礎(chǔ),是理解和表達(dá)語言的基礎(chǔ)。從某種意義上說,詞匯教學(xué)的成敗會(huì)直接影響著英語課堂教學(xué)的質(zhì)量,也影響著學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。在教學(xué)中我們發(fā)現(xiàn),不少學(xué)生常常抱怨記不住單詞或者記住的單詞很快遺忘,抑或不知如何正確地運(yùn)用這些單詞。因此。對(duì)于大多數(shù)中國(guó)學(xué)生來說,學(xué)習(xí)英語過程中遇到的一個(gè)主要問題就是詞匯學(xué)習(xí)。因此,將詞源的知識(shí)適當(dāng)?shù)囊氲酱髮W(xué)英語詞匯教學(xué)中,不但有助于加深學(xué)生對(duì)英語詞匯的理解,而且可以增強(qiáng)學(xué)生的單詞記憶效率,使得枯燥無味的單詞變得生動(dòng)有趣。
首先,詞源學(xué)習(xí)既有助于豐富詞匯量,又有助干了解詞匯豐富的內(nèi)涵。語言是交際得以進(jìn)行的關(guān)鍵,而詞匯則是語言能力的核心部分。英語單詞和漢字一樣,存在著很多的“偏旁部首”,在英語中我們將其稱為詞根詞綴,認(rèn)識(shí)了詞根詞綴,就可以增強(qiáng)你對(duì)英語單詞“見字識(shí)意”的能力。比如prospect是前景、前程的意思,spect是“看見”的詞根,Pro這一前綴意為“向前”,于是前景或前程這一語義便顯而易見。
其次、詞源學(xué)習(xí)對(duì)于理解英美文化內(nèi)涵、提高跨文化交際能力。成功的跨文化交際不僅僅需要一口流利的英語,更重要的是語言符號(hào)背景下所代表的社會(huì)文化和人們思維方式的差別。通過英語詞源的學(xué)習(xí),使學(xué)生充分了解英漢文化的異同,加強(qiáng)大學(xué)英語學(xué)生跨文化交際知識(shí)學(xué)習(xí)和跨文化交際能力。
(一)通過構(gòu)詞法講解長(zhǎng)難單詞。
這類單詞多為多音節(jié)詞,能夠明顯區(qū)分出先后綴和詞根,在教學(xué)中筆者采用兩分或者三分法拆分單詞。比如,單詞intuition,將前后綴分開即為,in+ tuit+ ion, tuit意為“教授”的意思,可以借助tutor導(dǎo)師這一詞匯記憶tuit,in表示否定,因此,不用教就懂,即為直覺。
(二)理解熟詞新義
很多專業(yè)術(shù)語是從舊詞的核心意義引申演化而來的。如mouse這個(gè)詞,本義為老鼠的意思,也有鼠標(biāo)的意思。兩者語義的聯(lián)系就顯而易見了。window本義為“窗戶”,而在計(jì)算機(jī)語言中則為“計(jì)算機(jī)視窗”
(三)個(gè)別詞匯源于神話故事
Titan(泰坦):曾統(tǒng)治世界的巨人族的一員。Titan 在現(xiàn)代英語里指代高大強(qiáng)壯的人,重要人物。衍生詞titanic意指巨大的,極大的?!疤┨鼓峥颂?hào)”即以此命名。
綜上所述,筆者以為從詞根詞綴構(gòu)詞法、神話故事、歷史事件等角度對(duì)詞匯進(jìn)行適當(dāng)?shù)囊龑?dǎo)。將有些英語單詞的誕生和衍變的獨(dú)特的故事加以講述,依據(jù)詞源可以開啟學(xué)習(xí)者聯(lián)想的閥門,在探索英語詞匯的奧秘的同時(shí),提高了學(xué)生英語單詞記憶的樂趣和積極性,從而達(dá)到英語綜合運(yùn)用能力的提高。
[1]彭軍.詞源學(xué)習(xí)在大學(xué)英語教學(xué)中的作用[J],高等教育與學(xué)術(shù)研究,2006(5)118~118.
[2]汪榕培.英語詞匯學(xué)高級(jí)教程[M].上海:上海外語教育出版社,2003.
[3] Sidney 1 Iamdau.詞典編纂的藝術(shù)與技巧[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
[4]李平武.英語詞綴和英語派生詞[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.
(作者單位:河北勞動(dòng)關(guān)系職業(yè)學(xué)院)
王?。?984-),男,漢族,河北石家莊人,碩士學(xué)位,助教,研究方向:英語教學(xué)。