苗 祺
(新疆大學(xué) 新疆 烏魯木齊 830000)
淺談借詞對維吾爾語詞匯演變的影響
苗 祺
(新疆大學(xué) 新疆 烏魯木齊 830000)
維吾爾語的詞匯在漫長的發(fā)展歷程中伴隨著新詞的產(chǎn)生,舊詞的消亡和詞義的變化,經(jīng)歷著一系列的演變,新詞的產(chǎn)生又包含造詞,發(fā)掘和借詞。而其中有一個非常重要的新詞產(chǎn)生方式就是借詞。借詞在許多語言中不但占據(jù)很大的比重而且起著至關(guān)重要的作用。本文將結(jié)合目前所取得的研究成果和自身對維吾爾語借詞的了解對維吾爾語借詞方面進(jìn)行探索,研究維吾爾語借詞對詞匯演變的影響。
維吾爾語借詞;詞匯演變;影響
現(xiàn)代語言學(xué)家倫納德·布龍菲爾德提出“各民族語言是相互取長補(bǔ)短的”,語言和文化一樣,不能憑空產(chǎn)生,只能在歷史發(fā)展的歷程中,需要各個民族之間的相互渲染,各種璀璨的文化和語言的相互影響,博采眾長,以此來豐富自己的文化和語言。因此在同其他語言的接觸過程中, 相互借用詞匯 ,每一種語言都會有從其他語言中吸收外來詞,即借詞。就維吾爾語借詞的發(fā)展情況來看,可以說它正在經(jīng)歷著一個全面發(fā)展的階段,而且這種發(fā)展是無止境的,現(xiàn)代的維吾爾語借詞比以前更加豐富。
1.1 所要解決的問題
首先本文將對維吾爾語借詞從語種和借詞產(chǎn)生的不同領(lǐng)域進(jìn)行劃分并作出總結(jié),探討新借詞的產(chǎn)生渠道,其次總結(jié)由借詞借入引起詞匯演變的原因,借詞的借入對維吾爾語詞匯演變帶來的的影響。
1.2 研究方法
語言之間的相互接觸促使語言相互影響,本文通過閱讀大量文獻(xiàn)資料,查閱相關(guān)字典書籍,對借詞進(jìn)行總結(jié),從不同角度進(jìn)行分析。爭取在借詞的研究領(lǐng)域中前進(jìn)一小步。
2.1 借詞的分類
由于新詞多語種借人,所以根據(jù)借詞的語種為標(biāo)準(zhǔn),將維語借詞大致可分為英語借詞,俄語借詞,漢語借詞,波斯語借詞,法語借詞進(jìn)行總結(jié)。
2.2 以維吾爾語借入語種為標(biāo)準(zhǔn)
根據(jù)借詞的語種為標(biāo)準(zhǔn),將維語借詞大致可分為英語借詞,俄語借詞,漢語借詞,波斯語借詞,法語借詞。
a. 英語借詞
lifit-電梯、nilum-尼龍、golif-高爾夫
b.俄語借詞
metir-米、bor-粉筆、gitar-吉他
現(xiàn)在英語中所使用的十二個月份原本是拉丁語詞匯,俄語從拉丁語借入后,又從俄語借入到了維吾爾語當(dāng)中。
c.漢語語借詞
sey-菜、xinho-信號、zungtong-總統(tǒng)
d.波斯語借詞
asan-容易、nepyun-鴉片、aptap-陽光
以上詞匯經(jīng)過語言的轉(zhuǎn)化語音發(fā)生細(xì)微的變化后直接的吸納了進(jìn)來。也有加了詞綴后被直接引用的。由-lik、-qi等詞綴如:
panusqi-制燈籠、perdazqi-化妝師、bazarqi-趕集的人
e.阿拉伯語借詞
kiyap-書、kelem-筆、nisbet-相對
從上文我們可以直觀的發(fā)現(xiàn)借入的詞匯在維吾爾語中發(fā)揮著很重要的作用,被人們普遍使用。
3.1 維吾爾語借詞的形成原因
維吾爾語借詞引起詞匯演變的原因是客觀的,是不可避免的。所有詞匯所表達(dá)出的詞義都與客觀世界存在的事物之間存在著相應(yīng)的聯(lián)系。這既是人類創(chuàng)造語言的初衷,也是語言存在的意義。當(dāng)人類意識到外界的變化,就會在語言及詞匯中通過表達(dá)出來,所以說社會的發(fā)展帶動了詞匯內(nèi)部的不斷調(diào)整。
3.2 維吾爾語借詞對基本詞匯的影響
借詞變成基礎(chǔ)詞匯
隨著社會的發(fā)展,許多新詞,包括新詞中的外來詞,都變成了基礎(chǔ)詞匯,例如:
alla、ahun、molla、tarih、sey?、telefun、yanyu、mogu、sangza.
外來的借詞極大地豐富了維吾爾語的詞匯,成為了基本詞匯的重要組成部分。
4.1 外來詞借入促使詞義系統(tǒng)產(chǎn)生調(diào)節(jié)促使詞匯演變
從上文的內(nèi)容可以看出,新詞由多語種借入。維吾爾族在歷史上處于多民族交往之中。特別是西遷之后,處于中亞古絲綢之路的通道上,與各個民族往來密切,大量的波斯語,阿拉伯語借入。在與漢族長時間的相處過程中,也吸納了大量漢語詞匯。隨著社會,科技,生產(chǎn)等各個文化領(lǐng)域的發(fā)展,新詞不斷產(chǎn)生,借詞增長的速度也不斷加快。而且顯著的規(guī)律在于社會發(fā)展的越快,新詞的增速就越快,借入的外來詞就越多。
4.2 外來詞借入對詞匯演變的重要性
常紅對現(xiàn)代維吾爾語基本詞匯中的外來詞進(jìn)行了統(tǒng)計,發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代維吾爾語基本詞匯中外來詞占基本詞匯的 37.6%。其中阿拉伯語和波斯語借詞數(shù)量最多,占基本詞匯的 33.5%,占基本詞匯外來詞總量的 89%。這些外來詞對維吾爾語基本詞匯產(chǎn)生了較大的影響。借詞的數(shù)量非常之多說明了借詞現(xiàn)象非常頻繁。在這種情況下,詞義系統(tǒng)就是這樣隨著外來詞的借入而不斷調(diào)整,借詞作為一種新詞的產(chǎn)生方式,通過詞義系統(tǒng)的調(diào)整,在詞匯演變,語言運(yùn)用的規(guī)律下,不斷影響著維吾爾語詞匯的演變,包括淘汰舊詞,充實(shí)新詞,調(diào)整詞義。
語言也是隨著經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,文化的交流在不斷發(fā)展進(jìn)步。維語的借詞是長期發(fā)展積累的結(jié)果。詞類分化和抽象化過程是其借詞發(fā)展從無到有,由少到多.而民族間的接觸和不同語言間的互相影響則是借詞發(fā)展的重要因素。這種詞類還將不斷地適應(yīng)時代的發(fā)展產(chǎn)生新的變化,發(fā)揮其更大的作用。
[1] 陳世民.熱扎克.《維吾爾語實(shí)用語法》新疆大學(xué)出版社1991年4月
[2] 馬德元.《簡議現(xiàn)代維吾爾語詞匯擴(kuò)展途徑方面存在的問題》,2010年.
[3] 祖麗菲婭·阿克拜爾江.《漢語對維吾爾語詞匯的影響研究》,2014年5月.
苗祺(1992-),女,漢族,新疆昌吉人,研究生在讀,新疆大學(xué),中國少數(shù)民族語言文學(xué)(維吾爾語)。
H035
A
1672-5832(2017)11-0229-01