李克紅
但丁是13世紀(jì)意大利文藝復(fù)興時(shí)期最偉大的詩(shī)人。有一年,一個(gè)名叫蓋拉德的人擔(dān)任了威尼斯的新市長(zhǎng),為此他特意舉辦了一場(chǎng)慶功宴會(huì),邀請(qǐng)了許多社會(huì)名流,其中就包括但丁。
蓋拉德雖然請(qǐng)了但丁,但骨子里根本瞧不上他,因?yàn)榈‰m然出名,可畢竟不像政客和富商那樣能帶來實(shí)質(zhì)性的好處。也正因如此,他特地吩咐侍者把最小的魚給但丁吃。
開宴后,但丁看到周圍人面前擺放的都是一條條的大煎魚,而自己面前的魚卻只有別人的一半大。只見他把盤里的小魚逐條拿起來靠近耳朵,然后又放回盤中。見此情景,蓋拉德不解地問:“但丁先生,你在做什么?”
但丁嘆了一口氣,一副哀痛至極的樣子說:“幾年前,我的一位朋友出海釣魚時(shí)發(fā)生了意外,再也沒有回來,我問問這些小魚,也許它們多少知道一些情況?!?“哦?魚會(huì)說話嗎?”蓋拉德打趣地問,“它們說了些什么?”
但丁清了清嗓子回答:“它們說它們都還小,不太了解,建議我向鄰桌的大魚們打聽?!?/p>
蓋拉德看了看但丁和鄰桌的煎魚,不由得笑了,只能假裝不知情,責(zé)備了侍者幾句,然后立馬給但丁換上大煎魚。
在宴會(huì)中受到不公平待遇,換了別人可能會(huì)拍案而起甚至憤然離席,可但丁卻采用“問魚”的幽默方式來表達(dá)自己的不滿。幽默的溝通方式往往比直接的責(zé)難更有效。(據(jù)少年文摘)endprint