艾清華
【摘要】隨著國(guó)際間經(jīng)貿(mào)往來(lái)和文化交流的愈加頻繁,以及互聯(lián)網(wǎng)的普及和飛速發(fā)展,英語(yǔ)作為一種使用最廣泛的語(yǔ)言幾乎可以通行世界。這一方面促進(jìn)了文化的交流溝通和發(fā)展,另一方面也導(dǎo)致一些較弱勢(shì)的文化尤其是少數(shù)民族文化受到了嚴(yán)重的沖擊,甚至有走向消亡的風(fēng)險(xiǎn)?;诒Wo(hù)民族文化和提升大學(xué)生人文素養(yǎng)的雙重目的,大學(xué)英語(yǔ)在我國(guó)的英語(yǔ)教育體系中有著極為重要的作用。因此,本文將在分析當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中文化素質(zhì)培養(yǎng)現(xiàn)狀的同時(shí),提出結(jié)合中西方民族文化和人文素養(yǎng)的新型教學(xué)策略。
【關(guān)鍵詞】民族文化;人文素養(yǎng);大學(xué)英語(yǔ)教育
【中圖分類號(hào)】H319 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】B 【文章編號(hào)】2095-3089(2017)12-0005-02
一、大學(xué)英語(yǔ)教育中對(duì)文化素養(yǎng)培養(yǎng)的現(xiàn)狀
我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教育的弊端表現(xiàn)在具有較強(qiáng)的功利性,強(qiáng)調(diào)考試,進(jìn)而導(dǎo)致教師和學(xué)生的教學(xué)目標(biāo)主要圍繞考試,忽視對(duì)語(yǔ)言(無(wú)論是英語(yǔ)還是母語(yǔ))本身的學(xué)習(xí),對(duì)語(yǔ)言技能和學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),至于語(yǔ)言文化和人文素養(yǎng)則更是擺在了可有可無(wú)的位置。許多大學(xué)生尤其是一些教育較落后地區(qū)的大學(xué)生,缺乏積極的文化學(xué)習(xí)意識(shí),只是把英語(yǔ)作為通過(guò)一門技能來(lái)掌握。其實(shí)這是一種短視的做法,語(yǔ)言是交流的工具也是文化的載體,學(xué)語(yǔ)言而忽視對(duì)其相應(yīng)的文化的了解,是難以真正熟練掌握一門的語(yǔ)言的精髓的。
出現(xiàn)這種問(wèn)題,原因是多方面的,既有教育資源分配不均勻的原因,但更大程度上在于大學(xué)英語(yǔ)的考核方式過(guò)度的單一性,即以四六級(jí)考試作為學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言水平的唯一衡量標(biāo)準(zhǔn)。標(biāo)準(zhǔn)化考試固然有許多優(yōu)點(diǎn),但是也正因?yàn)樵囶}難以綜合評(píng)判學(xué)生的語(yǔ)言水平,在大多數(shù)高校英語(yǔ)學(xué)習(xí)的目標(biāo)和方法就變成了研究考試題型。
之所以英語(yǔ)在全球范圍形成了對(duì)許多小語(yǔ)種或弱勢(shì)文化的沖擊,筆者認(rèn)為從許多中國(guó)大學(xué)生的學(xué)習(xí)歷程可以找到原因,那就是學(xué)了英語(yǔ)忘了母語(yǔ),對(duì)西方文化僅僅一知半解的同時(shí)卻又忽視了對(duì)本民族文化的傳承。需知優(yōu)秀文化具有相互包容的特性,作為非英語(yǔ)為母語(yǔ)的大學(xué)生,對(duì)母語(yǔ)學(xué)習(xí)的輕視必將導(dǎo)致對(duì)另一種語(yǔ)言另一種文化的誤讀和理解偏差,只有深入到文化層面的語(yǔ)言學(xué)習(xí)才能消除民族的隔閡與偏見(jiàn),提高個(gè)人以致整個(gè)民族整個(gè)國(guó)家的人文素養(yǎng)。這一點(diǎn),在大學(xué)英語(yǔ)教育改革強(qiáng)調(diào)學(xué)以致用的背景下,顯得尤為重要。
如果我們回憶一下我國(guó)那些在英語(yǔ)學(xué)術(shù)和教育領(lǐng)域的大師,就會(huì)發(fā)現(xiàn)他們也幾乎都是國(guó)學(xué)大師。魯迅先生曾說(shuō)過(guò),只有民族的才是世界的。東西方文化是具有共通性的,對(duì)本國(guó)民族文化的學(xué)習(xí)和人文素養(yǎng)的提高,有助于理解和接納以英語(yǔ)為載體的西方文化,進(jìn)而可以更深入系統(tǒng)地學(xué)習(xí)英語(yǔ)這門語(yǔ)言,而不僅僅是詞匯和語(yǔ)法的簡(jiǎn)單堆砌。對(duì)民族文化和人文素養(yǎng)的提高,甚至比語(yǔ)言水平本身的提高更重要,影響更深遠(yuǎn)。
二、如何在大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)中對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化素養(yǎng)教育
筆者在教學(xué)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),大學(xué)英語(yǔ)作為公共課,一般都安排在大一大二,授課教師有較長(zhǎng)的時(shí)間與學(xué)生接觸,可以充分了解學(xué)生的英語(yǔ)水平、學(xué)習(xí)能力和文化背景。在保證基本的四六級(jí)考試通過(guò)率的前提下,實(shí)現(xiàn)人文素養(yǎng)的提高,教師可以從以下幾方面著手:
1.在教學(xué)中結(jié)合中西方文化的傳統(tǒng)風(fēng)俗和歷史地理人文知識(shí),既可以提升本身課堂教學(xué)內(nèi)容的趣味性,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,又可以增進(jìn)對(duì)本民族文化和西方文化的雙重了解。要將這一點(diǎn)做好需要首先轉(zhuǎn)變觀念,盲目的崇洋媚外或者排斥西方文化都是不足取的。鑒于中學(xué)階段對(duì)課外知識(shí)缺乏足夠的重視,許多大學(xué)生對(duì)本土和國(guó)外的傳統(tǒng)文化和人文知識(shí)都較為匱乏,在一知半解的情況下很容易因?yàn)楸旧韺W(xué)習(xí)上遇到的一些困難而產(chǎn)生對(duì)英語(yǔ)的厭煩和對(duì)西方文化的抵觸,若是文化背景差異更大的少數(shù)民族學(xué)生這種情況可能會(huì)顯得更加突出。出現(xiàn)這種情況,教師要有足夠的耐心去和學(xué)生交流溝通,校方也可以視學(xué)生的具體情況劃分不同級(jí)別的班級(jí),組織外籍教師與中方教師共同教學(xué),以改變一些少數(shù)民族學(xué)生英語(yǔ)越學(xué)越不愿學(xué)或者學(xué)了英語(yǔ)丟掉母語(yǔ)的情況。
2.大學(xué)教師與中學(xué)教師的職能是不同的,大學(xué)教師不僅僅承擔(dān)教學(xué)任務(wù)往往還有一定的科研工作量,作為大學(xué)英語(yǔ)老師,應(yīng)該去深入了解本國(guó)的民族文化,借助英語(yǔ)為媒介,撰寫介紹本國(guó)民族文化的人文雙語(yǔ)讀本或著作。這些作品,既可以為本國(guó)的學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)所用,對(duì)英語(yǔ)教材起到補(bǔ)充拓展提高學(xué)生人文素養(yǎng)的功效,又可以成為外國(guó)人了解本國(guó)文化的素材,可謂一舉兩得。
現(xiàn)代文明的發(fā)展使得許多固步自封缺少交流的傳統(tǒng)文化連同他們的語(yǔ)言文字一起走向了沒(méi)落衰亡,外來(lái)文化對(duì)本土文化的沖擊固然存在,這是當(dāng)前的時(shí)代背景,是作為文化傳承者的教師無(wú)法回避的客觀環(huán)境,但是文化傳承的契機(jī)正是在于交流,若是能將自身的文化體系與大文化環(huán)境融合,則能走出一條新的發(fā)展道路。
3.英語(yǔ)之所以可以成為“世界語(yǔ)”,成為幾乎能夠通行全球的語(yǔ)言工具,原因在于,這是一個(gè)屬于互聯(lián)網(wǎng)的信息時(shí)代,現(xiàn)代文明幾乎已經(jīng)無(wú)法脫離網(wǎng)絡(luò)而單獨(dú)存在,而網(wǎng)絡(luò)上接近70%的文字信息是以英語(yǔ)為載體。因此我們想要繼承和發(fā)揚(yáng)本土的民族文化,提高大學(xué)生的人文素養(yǎng),就極有必要在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中將其本土化,借助英語(yǔ),保存和弘揚(yáng)自身的民族文化。大學(xué)相比中學(xué),學(xué)生有著更多接觸網(wǎng)絡(luò)的機(jī)會(huì),教師應(yīng)積極引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行文化交流。例如少數(shù)民族學(xué)生可以借助學(xué)校的校園網(wǎng)創(chuàng)建民族文化交流平臺(tái),用各種多媒體的方式記錄下各自的民俗文化并將網(wǎng)頁(yè)做成中英雙語(yǔ)版進(jìn)行展示,學(xué)校如果有外籍留學(xué)生或者出國(guó)留學(xué)進(jìn)修的學(xué)生教師,也可以讓這類網(wǎng)站成為他們對(duì)外交流的工具。優(yōu)秀文化所特有的魅力如果能得到充分展示的機(jī)會(huì),那么也就有了傳承和發(fā)揚(yáng)的機(jī)會(huì),這種文化也就具備了強(qiáng)大的生命力。
在這一方面,我們有現(xiàn)有的例子可以參考。納西族是我國(guó)的少數(shù)民族,擁有自成體系的語(yǔ)言文字,其文化受漢文化影響較深但又獨(dú)樹(shù)一幟。尤其是納西古樂(lè),其魅力源遠(yuǎn)流長(zhǎng),馳名中外。納西古樂(lè)極有可能是中國(guó)唯一保存下來(lái)的是宋時(shí)期皇室貴族創(chuàng)作的宮廷音樂(lè),是世界上最古老的音樂(lè)之一。納西族的主要居住地區(qū)在云南省經(jīng)濟(jì)較為落后的地區(qū),總?cè)丝跀?shù)只有30多萬(wàn),但是納西族文化卻能在世界范圍內(nèi)都具有一定的名望和較強(qiáng)的影響力,究其原因,納西族學(xué)者宣科先生功不可沒(méi),而他正是納西族第一位會(huì)說(shuō)英語(yǔ)的人。正是他借助英語(yǔ),將歷史悠久的納西族傳統(tǒng)文化推介給了世界,展現(xiàn)在了全世界面前,而宣科先生原本只是一位中學(xué)教師。那么作為大學(xué)教師,所掌握的更優(yōu)的研究條件,所處的更開(kāi)放的學(xué)術(shù)環(huán)境都更應(yīng)該促使我們把文化傳承和人文素養(yǎng)的培養(yǎng)放在教育的首位,至少應(yīng)該著意去培養(yǎng)大學(xué)生的這種意識(shí)——對(duì)優(yōu)秀文化發(fā)自內(nèi)心的由衷熱愛(ài)。
三、基于民族文化和人文素質(zhì)培養(yǎng)的大學(xué)英語(yǔ)課程細(xì)分
現(xiàn)有的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),往往只根據(jù)學(xué)生入學(xué)時(shí)的英語(yǔ)成績(jī)或者專業(yè)進(jìn)行分班教學(xué)和課程設(shè)置,這使得學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的接觸是狹隘片面的、以應(yīng)試答題為目的,無(wú)法真正實(shí)現(xiàn)對(duì)文化的深入細(xì)致了解,英語(yǔ)語(yǔ)言能力的學(xué)習(xí)效率也收到限制。
筆者認(rèn)為,首先有必要將現(xiàn)有的大學(xué)公共英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行細(xì)分,讓教師和學(xué)生進(jìn)行雙向選擇,開(kāi)設(shè)更多圍繞英語(yǔ)學(xué)習(xí)的趣味性課程或根據(jù)專業(yè)進(jìn)一步的細(xì)分英語(yǔ)學(xué)習(xí),例如英文電影鑒賞、儒家文化在西方的發(fā)展現(xiàn)狀這一類課程,充分調(diào)動(dòng)教師和學(xué)生的積極性。對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué),也可以劃分為全英文授課、英文教材漢語(yǔ)授課、漢語(yǔ)教材英文授課這幾種方式供學(xué)生選擇,教師可根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況隨時(shí)將學(xué)生調(diào)整到適合的班級(jí)。又或者將外教和留學(xué)生與本國(guó)教師及學(xué)生組成混合班級(jí),外教更多時(shí)候應(yīng)該是以英語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)課程教學(xué)的專業(yè)課老師。
其次,文化教育和素質(zhì)培養(yǎng)不僅僅針對(duì)學(xué)生,教師自身也有必要定期進(jìn)行自我提高。大學(xué)英語(yǔ)教師基本都是英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)的碩士或博士,自身的英語(yǔ)水平基本都已足夠勝任一般的大學(xué)公共英語(yǔ)教學(xué),但是英語(yǔ)教學(xué)更要求教師具備優(yōu)秀的語(yǔ)言表達(dá)能力和溝通能力,鑒于大學(xué)生入學(xué)英語(yǔ)水平差異巨大的情況,即使是按成績(jī)分班教學(xué),為避免英語(yǔ)課堂上“老師在上面講,學(xué)生在下面玩”的現(xiàn)象。教師還應(yīng)該在課堂上將枯燥的英語(yǔ)教學(xué)融入人文教育以增加趣味性,而要做到這一點(diǎn),就對(duì)教師自身的文化素養(yǎng)提出了較高的要求。要達(dá)到這種要求,絕不是強(qiáng)制性讓教師參加培訓(xùn)或進(jìn)修就能滿足的,這需要教師在日常工作之余用大量時(shí)間精力去自我提升,通過(guò)厚積薄發(fā)才能在課堂上有所施展。因此,作為管理層的校方絕不能以大躍進(jìn)的方式要求教師去提高文化素養(yǎng),而應(yīng)該尊重教學(xué)規(guī)律,在減少英語(yǔ)教師行政任務(wù)的同時(shí),以學(xué)生評(píng)分等激勵(lì)性的方式調(diào)動(dòng)教師的積極性。
其實(shí),筆者認(rèn)為想要真正實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)性變革與創(chuàng)新,將應(yīng)試型學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變?yōu)槲幕刭|(zhì)型學(xué)習(xí),最為關(guān)鍵的一點(diǎn)在于教育主管部門和校方的政策偏向。鑒于我國(guó)中學(xué)階段的學(xué)習(xí)情況,大學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣普遍是按照考試要求來(lái)迎合的,這種學(xué)習(xí)方式讓學(xué)生和教師很多時(shí)候走向了唯分?jǐn)?shù)、唯通過(guò)率的極端。因此,教育主管部門和校方需要將英語(yǔ)學(xué)習(xí)的考核標(biāo)準(zhǔn)細(xì)化,增加口試和語(yǔ)言應(yīng)用能力考試項(xiàng)目的同時(shí),改革筆試部分的題型,加入對(duì)民族文化和人文素養(yǎng)內(nèi)容的滲透與考核比重,而且針對(duì)不同英語(yǔ)基礎(chǔ)不同專業(yè)需求的大學(xué)生設(shè)立相匹配的等級(jí)考試要求,實(shí)現(xiàn)因材施教、按需學(xué)習(xí)?,F(xiàn)行的四六級(jí)考試體系正在不斷調(diào)整和進(jìn)步,但仍亟待進(jìn)一步改革創(chuàng)新,統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一要求的考試形式是不利于基于文化素養(yǎng)提升的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),也不利于實(shí)現(xiàn)真正對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用的駕馭。
我國(guó)開(kāi)設(shè)大學(xué)英語(yǔ)課程已有許多年歷史,但是將民族文化和人文素養(yǎng)教育納入英語(yǔ)教學(xué)的范疇卻較晚,在文化傳承和文化交流的舞臺(tái)上,大學(xué)英語(yǔ)教育的發(fā)展之路依舊漫長(zhǎng),需要我們不斷改革創(chuàng)新。
參考文獻(xiàn)
[1]陳堅(jiān)林,顧世民.試論大學(xué)英語(yǔ)課程在通識(shí)教育中的地位和作用[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2011(1):3.
[2]許朝陽(yáng).大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)導(dǎo)入中國(guó)文化的構(gòu)想[J].河北學(xué)刊,2009(1):25-27.
[3]鄒心勝.大學(xué)外語(yǔ)教育的理論與實(shí)踐探索———基于人文主義視角[D].上海:華中師范大學(xué)教育學(xué)院,2013.
[4]朱波.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的人文素養(yǎng)培養(yǎng)研究[J].黑龍江教育(高教研究與評(píng)估版),2013,(9):75-76.