“不管人到不到紅包一定到”成為了中國(guó)式婚禮的特色,份子錢(qián)也逐漸變成了一種負(fù)擔(dān)。更尷尬的是,這種負(fù)擔(dān)有時(shí)還被擺在了臺(tái)面上。北京一位伴娘為幫新人收份子錢(qián),站在迎賓臺(tái)身上掛著支付寶收錢(qián)碼收禮金。伴娘稱(chēng),這是為了方便來(lái)不及準(zhǔn)備或者忘了帶紅包的賓客交禮金的。但是這一舉動(dòng)讓有些來(lái)賓覺(jué)得尷尬,收錢(qián)碼還是自動(dòng)語(yǔ)音播報(bào)的,誰(shuí)包了多少紅包就全都被別人知道了。新娘婆婆更是批評(píng)這是明晃晃向親朋好友們要錢(qián),太不像樣了,要求伴娘把收錢(qián)碼拿下來(lái)。(搜狐新聞)
這事無(wú)謂對(duì)錯(cuò),只是觀念不同,所以得分兩方面來(lái)說(shuō)。對(duì)于年輕人來(lái)說(shuō),禮金代表的是心意,無(wú)所謂形式,而且有實(shí)名轉(zhuǎn)賬記錄,省了新人清點(diǎn)的麻煩,方便回禮。對(duì)于老人的看法,也完全可以理解,在傳統(tǒng)觀念里,禮金是別人主動(dòng)送的,不是“討”來(lái)的。類(lèi)似這樣傳統(tǒng)與現(xiàn)代的“沖突”,將來(lái)可能會(huì)越來(lái)越多地出現(xiàn)在生活中。