胡雅萍
在語文教學中,老師雖然會留意到文本中虛詞的使用,但分析起來往往沒有實詞具體,所以也只是略略提及,一般不會深入關注。但是,文學作品中一些虛詞卻體現著作者的精心措辭,很多文學家也常借助虛詞抒發(fā)情感,增加作品厚度。因此,我們在教學中絕不可忽視這些貌似微不足道的“小配角”,它們可是有著實在的大作用。
虛詞意義的理解要借助實詞、句子或語境,因此對于小說中的虛詞咀嚼實際是帶動讀者對整個句子或者虛詞出現的語境進行理解。在小說中,對人物語言、動作、心理描寫前的虛詞進行分析,可以打開學生閱讀、思考的切入口,可以更準確地把握人物形象。比如莫泊桑在《我的叔叔于勒》中對菲利普的一段描寫。
最后我父親終于說:“你船上有一個賣牡蠣的,那個人倒很有趣。您知道點兒這個家伙的底細嗎?”
這段話是描寫父親的語言,但父親并不是見到船長就說的,“終于”這個詞迫使我們去搜尋父親說這句話前的語言行為,因此要帶領學生通過這段語言描寫理解父親的形象特點,必須將閱讀范圍擴大,再讀前文:
父親客客氣氣地和船長搭上話,一面恭維,一面打聽有關他職業(yè)上的事情,例如哲爾賽是否重要,有何出產,人口多少,風俗習慣怎樣,土地性質怎樣等等。后來談到我們搭乘的這只“特快號”,隨即談到全船的船員。
父親的這句話說出來有個漫長的蓄勢過程:先是談到無關的話題,進而談到自己搭乘的輪船,最后“終于”說到在船上賣牡蠣的于勒。此處可見菲利普也是頗有心計的人,可為何父親要繞了大圈子再問最重要的問題?這就再迫使我們思考更大范圍的背景,即大家一心期盼發(fā)財回家的富于勒和船上狼狽不堪的賣牡蠣的窮家伙很像,如果是真的,這意味著不堪設想的后果:上流社會的生活終成泡影,船長還有可能打發(fā)于勒跟他們回來,他們又將回到此前痛苦拮據的生活?!敖K于”一詞蘊含著如此多的信息,通過對這些信息的綜合理解,菲利普想問但又怕被船長察覺用意的心理便暴露在讀者面前。他害怕船長察覺他和于勒的關系,更不愿接受面前這個于勒,足見此時菲利普的頗有心計、虛偽無情。
這些虛詞將讀者的閱讀、思考的范圍擴大,使讀者通過這些虛詞去搜尋更多的文本信息,去理解人物的內心,剖析人物形象。
為了表達自己在小說中蘊含的情感和主題,作家在文學作品中會刻意錘煉詞語,很多虛詞的使用上會留下讀者解碼作品的依據。讀者在解讀文本時,如果能夠意識到這點,就會很容易讀出作者的思想情感,還能讀出作品的厚度和深度。如語言大師魯迅的《社戲》。
真的,一直到現在,我實在再沒有吃到那夜似的好豆,——也不再看到那夜似的好戲了。
這短短的結尾,細細數來虛詞比實詞多。全篇文章作者都在圍繞“看社戲”展開敘述,江南水鄉(xiāng)一片樂土上健康熱情的伙伴、淳樸和諧的生活無不讓人留戀。故事的高潮是圍繞看社戲產生的風波,月下航船的清暢自如,水鄉(xiāng)月夜的甜美醉人;月夜歸航的回味無窮,水鄉(xiāng)蠶豆的清香誘人。再加上雙喜、水生、六一公公的淳樸、善良、無私、好客,無不讓“我”為之稱道,作者在文中塑造的生活情境和人物形象實際是自己一種理想的寄托。結尾兩個“再”字流露出“我”對那好豆、那好戲的喜愛與眷戀,尤其是第一個“再”前面的“實在”,有一種有意尋覓而不能得的遺憾,一種悵然若失的情愫撥動讀者心弦,這遺憾之情中就透露著作者的情感以及在作品中隱藏的主題。
語言有自身的系統(tǒng),作家會充分利用這個系統(tǒng)來表達自己的內心思想,虛詞就是很典型的一點,我們在教學中帶領學生拆解這些虛詞,情感、主題的把握就會容易很多。
培養(yǎng)學生對語言的敏感度,體會語言形式的變化對內容、情感的影響是語文學科、語文老師的重要責任。我們在日常的語文教學中除了賞析優(yōu)美、生動的語言之外,還可以通過對比虛詞來培養(yǎng)學生的語感,體會作品語言的準確,增強學生的語言敏感度。
(1)父親總覺得我們家的臺階低。
(2)我們家的臺階低!
父親又像是對我,又像是自言自語地感嘆。
(《臺階》)
這兩句話在文章的開頭部分,都在說自己家的臺階低,如果我們讓學生來分析這兩句話有什么不同,學生應該有很多話說,首先應該會注意到第一句的“總”,這一個字體現自己家臺階低的感受一直縈繞在父親心頭,通過修高臺階提高自己地位的想法一直是父親的生活目標。第一個句子是第三人稱的轉述,這一想法在“我們”看來是父親內心深處一直揮之不去的。而第二個句子就是第一人稱的直接述說,兩個“又”表現父親對臺階低時時念叨,而且要念叨給自己的兒子聽,不但要自己修高臺階,而且要跟自己的兒子講要改變自己家臺階低(地位低)的現狀。通過這兩句的比較分析,父親的形象在學生心中應該有了初步的印象。
學生在語文學習中,如果能分析相同或相似句式中的細微差別,并通過這些差別品析人物的不同形象以及作者寄寓其中的不同情感,那么學生的語文素養(yǎng)提高也就不難了。
一般來說,小說中人物的活動、情感可以作為串起小說的線索,我們常會以此作為教學線索。而有時一個簡單的虛詞也能串起一篇小說的脈絡。如果我們將它們勾連起來,讓潛伏的意脈顯現出來,并作為小說教學的思路,達到教路、學路與文路相匹配的境界,那么小說教學的流程就更顯流暢自然。最近聽教研組《最后一課》的公開課,聽課中筆者注意到了文中表示轉折的一組句子。
可是,我還能管住自己,急忙向學校跑去。
可是那一天,一切偏安安靜靜的,跟星期日的早晨一樣。
可是一點兒也沒有什么。韓麥爾先生見了我,很溫和地說:“快坐好,小弗郎士……”
可是開頭幾個字我就弄糊涂了,我只好站在那里搖搖晃晃,心里挺難受,頭也不敢抬起來。
有時候一些金甲蟲飛進來,但是誰都不注意,連最小的孩子也不分心,他們正在專心畫“杠子”。
可是他有足夠的勇氣把今天的功課堅持到底。
但是他哽住了,他說不下去了。
這些含轉折詞語的句子涵蓋了小說中的三類主人公——小弗郎士、韓麥爾先生、鎮(zhèn)上的其他人。這些人的共同點就是在“最后一課”中充滿了留戀和不舍,在等到失去才懂珍惜曾經擁有的珍貴以后,小弗郎士對曾經的表現是無盡的愧悔,韓麥爾先生在最后一課中顯現得高大,鎮(zhèn)上其他人對祖國語言無比珍惜和依戀。三組人物都是用表示轉折的“可是”“但是”的詞語串聯(lián)起來的,轉折的前后進行對比,順勢引導學生深入文本進行解讀。在實際的課堂教學中,我們完全可以抓住這幾個轉折詞語,串聯(lián)起我們教學的思路。而這幾個詞語顯然是作者在雕琢語言時“故意”留在小說中的隱形“密碼”,透過這些語言密碼,人物的形象、作品的主題很容易就出來了。
日常教學中,虛詞常常因為過于平淡,在語言環(huán)境中的意義難以表達而被語文老師怠慢忽略。但是,《義務教育語文課程標準(2011年版)》明確指出,“語文課程是一門學習語言文字運用的綜合性實踐性課程”。因此,在小說教學中,如果我們能充分挖掘虛詞的潛在價值,以小見大,讓虛詞發(fā)揮“實在”的作用,分析虛詞的表現形式,品味虛詞的獨特意蘊與特殊情感,同樣可以培養(yǎng)學生的語言感受力和表達力,提升學生的語言文字素養(yǎng)和精神素養(yǎng),感受語言文字之美!
作者簡介:江蘇省蘇州大學文學院在讀教育碩士。