王瑩瑩
湖南大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院
wangyyhnu@qq.com
跨語(yǔ)言的研究發(fā)現(xiàn),一個(gè)情態(tài)動(dòng)詞通常能夠表達(dá)不同類(lèi)型的情態(tài),如認(rèn)知(epistemic)、道義(deontic)和動(dòng)力(dynamic)。漢語(yǔ)中的情態(tài)動(dòng)詞“能”也是如此(參見(jiàn)[23,21,22])。根據(jù)呂叔湘([21]),“能”主要有以下四種解讀:“能1”表示“有可能”(見(jiàn)(1));“能2”表示“有某種用途”(見(jiàn)(2));“能3”表示“情理上或環(huán)境上許可”(見(jiàn)(3));“能4”表示“有能力或善于做某事”(見(jiàn)(4))。
(1)a.你們能1有什么正經(jīng)事?(2)a.魚(yú)能2吃。
b.這次比賽能1成功嗎?b.大蒜能2殺菌。
(3)a.張三能3嫁給王紅。(4)a.張三能4獨(dú)自去西藏。
b.這件事能3委托李四。b.張三很能4說(shuō)。
學(xué)界普遍認(rèn)為“能1”、“能3”和“能4”分別表達(dá)認(rèn)知、道義和動(dòng)力情態(tài)?!澳?”則較為特殊,似乎不完全對(duì)應(yīng)英語(yǔ)中的“can”(對(duì)比(2)和(5))。
(5)a.Fish is edible.
b.Garlic kills germs.
此外,盡管光桿名詞做主語(yǔ)時(shí)“能2”通常表用途,它在下面句子中還可表性質(zhì):
(6)a.這本書(shū)能2讀。
b.這件毛衣能2水洗。(6a)表達(dá)這本書(shū)有“值得讀”的性質(zhì),(6b)表達(dá)這件毛衣有“適合水洗”的性質(zhì)。本文著重關(guān)注如(2)和(6)這類(lèi)包含“能2”的句子,以下將其簡(jiǎn)稱(chēng)為“能”句。1下文中,若無(wú)特別說(shuō)明,例句中的“能”均理解為“能2”的用法。
文獻(xiàn)中關(guān)于“能”句的研究不多。一些學(xué)者如Tao([18])以及蔡淑美和張新華([20,24])討論漢語(yǔ)中的中動(dòng)時(shí)將“能”句中主要?jiǎng)釉~的受事做主語(yǔ)的句子看作是中動(dòng)句。盡管前人的研究使得我們對(duì)“能”句有所了解,但是其中存在以下問(wèn)題:(i)語(yǔ)義上,“能”句中“能”的情態(tài)類(lèi)型是什么?“能”句的意義怎樣通過(guò)組合的方式得到?此外,“書(shū)能讀”(表用途)與“這本書(shū)能讀”(表性質(zhì))中“能讀”的不同解讀如何刻畫(huà)?(ii)句法上,“能”句的句法結(jié)構(gòu)如何?“能”句與中動(dòng)的關(guān)系是怎樣的?如(6)這類(lèi)“能”句的主語(yǔ)是否基礎(chǔ)生成?其主要?jiǎng)釉~“讀”的隱性施事如何在句法上被抑制?這些問(wèn)題在以往的研究中尚未深入探討,有待研究。本文將考察上述“能”句中的語(yǔ)義和句法方面的一系列問(wèn)題。先討論語(yǔ)義,再討論句法,最后給出結(jié)論。
本節(jié)主要從語(yǔ)義的角度來(lái)考察“能”句。首先,介紹情態(tài)動(dòng)詞的形式語(yǔ)義學(xué)理論;其次,根據(jù)Brennan([2])的理論論證“能”句中“能”是VP-算子;然后,根據(jù)傾向性歸屬的相關(guān)理論論證“能”句是傾向性歸屬句;最后,給出“能”句的形式語(yǔ)義學(xué)解釋。
如上所述,一個(gè)情態(tài)動(dòng)詞通常能夠表達(dá)不同類(lèi)型的情態(tài)。根據(jù)Kratzer([11,10,9])的理論,情態(tài)動(dòng)詞并非多義的,而是有一個(gè)基本義,由以下三個(gè)變量構(gòu)成:情態(tài)力(modal force,如必然或可能)、情態(tài)基準(zhǔn)(modal base,即決定可通達(dá)世界的話語(yǔ)背景(conversational background))和排序根源(ordering source,即決定可通達(dá)世界之間排序關(guān)系的話語(yǔ)背景)。由于后兩個(gè)變量的實(shí)際取值依賴(lài)于語(yǔ)境,一個(gè)情態(tài)動(dòng)詞在不同的語(yǔ)境下便會(huì)表現(xiàn)出不同的情態(tài)類(lèi)型。比如,在下例中,根據(jù)“in view of”短語(yǔ)所引入話語(yǔ)背景的不同,其中的情態(tài)動(dòng)詞“must”分別解釋為認(rèn)知情態(tài)和道義情態(tài)。
(7)a.In view of what is known,Pedro must be at work.(認(rèn)知情態(tài))
b.In view of what the rule provides,Pedro must be at work.(道義情態(tài))
然而,Brennan([2])并不贊同Kratzer對(duì)情態(tài)動(dòng)詞做統(tǒng)一解釋的做法。在她看來(lái),認(rèn)知情態(tài)動(dòng)詞與根情態(tài)(或非認(rèn)知情態(tài))動(dòng)詞的論元結(jié)構(gòu)不同:前者為一元的S-算子,以命題為唯一論元;后者為二元的VP-算子,與VP形成了一個(gè)復(fù)雜謂語(yǔ)作用于句子主語(yǔ),與主語(yǔ)建立題元關(guān)系。論元結(jié)構(gòu)的差別造成兩者不能采用統(tǒng)一的解釋模式。Brennan給出以下三條證據(jù)來(lái)支持這一論斷:
一、與量化短語(yǔ)的相互作用。
(8)a.Every radio may get Chicago stations and no radio may get Chicago stations.(認(rèn)知情態(tài))
b.#Every radio can get Chicago stations and no radio can get Chicago stations.(動(dòng)力情態(tài))
根據(jù)Brennan,若把兩者均分析為S-算子,鑒于量化算子有取寬域和窄域兩種可能,上述兩個(gè)句子的邏輯表達(dá)式也應(yīng)當(dāng)有如下兩種可能:
(9)a.might(?x[radio(x)→get.Chicago.stations(x)])&might(?x[radio(x)→?get.Chicago.stations(x)])
b.?x[radio(x)→
(might(get.Chicago.stations(x))&?might(get.Chicago.stations(x)])
不難看出,若收音機(jī)的集合不為空,(9b)就是一個(gè)矛盾式:對(duì)于任何一臺(tái)收音機(jī),它能連到芝加哥電臺(tái)且它不能連到芝加哥電臺(tái);但(9a)卻不是,它所表達(dá)的是:有可能所有的收音機(jī)都能連到芝加哥電臺(tái),也有可能所有的收音機(jī)都不能連到芝加哥電臺(tái)。因此,當(dāng)(8a)所對(duì)應(yīng)的邏輯表達(dá)式是(9a)而非(9b)時(shí),整個(gè)句子就是可接受的。然而,(8b)所對(duì)應(yīng)的邏輯表達(dá)式卻只能是(9b)。因此上述假設(shè)不成立,“can”不應(yīng)當(dāng)分析為S-算子。
二、與虛主語(yǔ)(expletive subject)的兼容性
(10)a.It may be raining.(認(rèn)知情態(tài))
b.There may be some eggs in the refrigerator.
(11)a.John can be on time for the kickoff.(動(dòng)力情態(tài))
b.#There can be John on time for the kickoff.
Brennan認(rèn)為,動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞的主語(yǔ)不能是虛主語(yǔ)(見(jiàn)(11b))是因?yàn)樘撝髡Z(yǔ)不能被賦予某種性質(zhì)([2],第43頁(yè)),而表能力的“can”恰恰需要其主語(yǔ)具有某種性質(zhì),由此說(shuō)明“can”不是S-算子。
三、與對(duì)稱(chēng)性謂詞的相互作用
對(duì)稱(chēng)性謂詞的定義如下:
(12)關(guān)系R是對(duì)稱(chēng)性的,當(dāng)且僅當(dāng),對(duì)于任意的x,y,如果Rxy,那么Ryx。
比如,下面表達(dá)等價(jià)關(guān)系謂詞就是對(duì)稱(chēng)性謂詞:
(13)a.Silvio is as tall as Romano.
b.Romano is as tall as Silvio.
謂詞的對(duì)稱(chēng)性使得我們能由(13a)成立推出(13b)成立。如果加上認(rèn)知情態(tài)動(dòng)詞,這種推理模式依然成立:
(14)a.Silvio may be as tall as Romano.
b.Romano may be as tall as Silvio.
c.might(Silvio is as tall as Romano)=might(Romano is as tall as Silvio)
這一點(diǎn)很容易由認(rèn)知情態(tài)動(dòng)詞為S-算子這一假設(shè)推出(見(jiàn)(14c))。然而,Brennan指出如果換成動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞,情況就不同了。
(15)a.Silvio can be as tall as Romano.
b.Romano can be as tall as Silvio.
考慮以下情景:Silvio實(shí)際上比Romano矮一點(diǎn),但我們知道她經(jīng)常穿高跟鞋。因此,利用高跟鞋,Silvio能跟Romano一樣高,(15a)為真。然而,在該情形下,我們不能推出(15b)為真。Brennan認(rèn)為,動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞“can”與對(duì)稱(chēng)性謂詞的相互作用是證明它不是S-算子而是VP-算子最有力的一條證據(jù)。
鑒于此,Brennan認(rèn)為動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞的情態(tài)基準(zhǔn)不是如Kratzer所說(shuō)由“inview of”短語(yǔ)所引入的命題構(gòu)成的,而是由“in virtue of”短語(yǔ)所引入的性質(zhì)構(gòu)成的,且這些性質(zhì)正是句子主語(yǔ)所具有的內(nèi)在屬性。這一點(diǎn)可由“in virtue of”短語(yǔ)所引導(dǎo)的狀語(yǔ)跟動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞共現(xiàn)時(shí)其中的NP所表達(dá)性質(zhì)的主語(yǔ)指向性來(lái)證明??疾煜旅娴膸讉€(gè)例子:
(16)In virtue of her patience,Joan will listen to anything.
(17)*In virtue of winning a Guggenheim,Joan must be intelligent.
(18)??Mary will agree to anything in virtue of the loose atmosphere in the office.
根據(jù)Brennan的解釋?zhuān)@三個(gè)例子中僅(16)是可接受的,因?yàn)槠渲星閼B(tài)化了的VP均與句子主語(yǔ)的內(nèi)在屬性有關(guān)。(17)則說(shuō)明認(rèn)知情態(tài)動(dòng)詞不能與主語(yǔ)指向的“in virtue of”短語(yǔ)結(jié)合。(18)則進(jìn)一步表明通過(guò)非主語(yǔ)論元的性質(zhì)來(lái)限制動(dòng)力情態(tài)所得到的句子亦是不可接受的。2注意:若動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞不出現(xiàn),“in virtue of”后面的NP不一定是主語(yǔ)所具有的性質(zhì):(i)They did not award him the prize in virtue of his reputation.因此,只有當(dāng)動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞與其共現(xiàn)時(shí)才引發(fā)上述特性。
綜上所述,根據(jù)Brennan的理論,認(rèn)知情態(tài)和根情態(tài)(尤其是動(dòng)力情態(tài))動(dòng)詞的論元結(jié)構(gòu)不同,進(jìn)而情態(tài)基準(zhǔn)也不同,因此作為S-算子的認(rèn)知情態(tài)動(dòng)詞與作為VP-算子的根情態(tài)動(dòng)詞不能做統(tǒng)一解釋。文獻(xiàn)中,持類(lèi)似觀點(diǎn)的還包括Jackendoff([8]),Picallo([16])及 Butler([3])等人。3盡管學(xué)界普遍接受認(rèn)知情態(tài)和根情態(tài)在論元結(jié)構(gòu)和句法位置上的差別([5]),最近一些學(xué)者也提出了統(tǒng)一的解釋方案如Hacquard([7])。鑒于傾向性謂詞與動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞在語(yǔ)義解釋上的相似性(見(jiàn)2.3節(jié)),本文采納Brennan的方案。
本節(jié)我們根據(jù)上述Brennan([2])的理論來(lái)判斷“能”句中“能”的論元結(jié)構(gòu)。首先,根據(jù)Brennan的上述三個(gè)測(cè)試方法來(lái)考察。先來(lái)考慮它與量化短語(yǔ)的相互作用。
(19)#這里所有車(chē)都能開(kāi)山路,且這里沒(méi)有車(chē)能開(kāi)山路。
不難發(fā)現(xiàn),這兩個(gè)例子在意義上不一致,是相矛盾的。可見(jiàn),“能”句中的“能”與英語(yǔ)中的動(dòng)力情態(tài)“can”表現(xiàn)相一致。其次,由于漢語(yǔ)中沒(méi)有虛主語(yǔ),與虛主語(yǔ)的兼容性測(cè)試不適用于“能”句中的“能”。最后,考慮它與對(duì)稱(chēng)性謂詞的相互作用。
(20)a.張三的個(gè)子能跟李四的個(gè)子一樣高。
b.李四的個(gè)子能跟張三的個(gè)子一樣高。
假設(shè)張三是個(gè)小孩,個(gè)子還在長(zhǎng),而李四是大人,個(gè)子高低不會(huì)變了。在該情形下,(20a)為真不能推出(20b)也為真。可見(jiàn),“能”句中的“能”在這一點(diǎn)上亦與英語(yǔ)中的動(dòng)力情態(tài)“can”表現(xiàn)一致。
此外,根據(jù)Brennan的理論,作為VP-算子的情態(tài)動(dòng)詞與作為S-算子的情態(tài)動(dòng)詞的情態(tài)基準(zhǔn)亦不相同:前者由“in virtue of”短語(yǔ)引入的性質(zhì)構(gòu)成;后者由“in view of”短語(yǔ)引入的命題構(gòu)成。我們認(rèn)為,下面(a)組與(b)組句子在接受性上的差別恰恰說(shuō)明了“能”句中“能”的情態(tài)基準(zhǔn)是由“in virtue of”短語(yǔ)引入的指向“能”句主語(yǔ)的性質(zhì)所構(gòu)成的,故而進(jìn)一步支持“能”句中的“能”是VP-算子。
(21)a.鑒于它是棉的,這件衣服能洗。
b.*鑒于我今天有空,這件衣服能洗。
(22)a.鑒于它是越野車(chē),這輛車(chē)能開(kāi)山路。
b.*我的開(kāi)車(chē)技術(shù)很好,這輛車(chē)能開(kāi)山路。
基于以上證據(jù),我們認(rèn)為“能”句中的“能”跟英語(yǔ)中的動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞“can”的論元結(jié)構(gòu)一樣,是二元的VP-算子,其話語(yǔ)背景(或情態(tài)基準(zhǔn))由“in virtue of”短語(yǔ)引入的指向“能”句主語(yǔ)的性質(zhì)所構(gòu)成。
一般認(rèn)為,表用途的“能”不涉及認(rèn)知及道義,因而表達(dá)動(dòng)力動(dòng)態(tài)(參見(jiàn)[22])。根據(jù)Palmer([15]),動(dòng)力情態(tài)表達(dá)主語(yǔ)的能力或傾向性。在英語(yǔ)中由情態(tài)動(dòng)詞“can”和“will”來(lái)表達(dá)。
(23)John can climb this tree.
(24)Sam will sign anything.
其中,(23)中的“can”表達(dá)John的內(nèi)在能力;(24)中的“will”表達(dá)Sam簽字的傾向?!澳堋本渲械摹澳堋憋@然不表達(dá)這兩種意義。我們認(rèn)為,這里的“能”表達(dá)傾向性,不是施事主語(yǔ)做某件事的傾向,而是類(lèi)似“易碎(fragile)”、“易溶(soluble)”這類(lèi)傾向性謂詞所表達(dá)的傾向性?!澳堋本涫莾A向性歸屬句。
根據(jù)Fara([6]),典型的傾向性歸屬句是形如“N is disposed to M when C”這類(lèi)句子。比如:
(25)Sugar is disposed to dissolve when put in water.
其真值條件如下:
(26)“Nis disposed toMwhenC”為真當(dāng)且僅當(dāng)N有一個(gè)內(nèi)在屬性,且鑒于(in virtue of)此屬性,當(dāng)C成立時(shí)有M。
可見(jiàn),傾向性歸屬句的真值取決于句子主語(yǔ)的內(nèi)在屬性。此外,包含“fragile”,“soluble”及其他一些后綴為“-able”的形容詞也看作是傾向性歸屬句。(參見(jiàn)[4,14])最近一些學(xué)者還提出如(27)這類(lèi)通指句也應(yīng)看作是傾向性歸屬句。([12,19,13])
(27)This machine crushes oranges.
原因是該句是否為真取決于這臺(tái)機(jī)器的內(nèi)在屬性,如主機(jī)功率、刀網(wǎng)設(shè)計(jì)等。盡管該句中沒(méi)有出現(xiàn)顯性的傾向性謂詞,Lekakou([13])假設(shè)其中包含一個(gè)隱性的傾向性算子。此類(lèi)通指句被稱(chēng)作傾向性通指句(dispositional generics),與慣常性通指句如“John goes to school on foot”相區(qū)別?;趯?duì)上面幾類(lèi)傾向性歸屬句的分析,Lekakou總結(jié)出傾向性歸屬句的三個(gè)特性如下:
(28)傾向性歸屬:
a.表達(dá)“in virtue of”這種總括性;
b.采用VP-層面的通指性算子Gen;
c.是主語(yǔ)指向性的。
顯然,這與Brennan([2])所描述的動(dòng)力情態(tài)句的語(yǔ)義特性一致。因此,Lekakou認(rèn)為傾向性算子(即VP-層面的通指性算子Gen)可采用Brennan對(duì)動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞的解釋模式。
不難發(fā)現(xiàn),上述英語(yǔ)中的傾向性歸屬句在漢語(yǔ)中都能用“能”句來(lái)表達(dá):
(29)糖能溶于水。
(30)這臺(tái)機(jī)器能榨橘子汁。
(29)表達(dá)了糖的性質(zhì),(30)表達(dá)了這臺(tái)機(jī)器的用途。此外,根據(jù)上一小節(jié)的結(jié)論,“能”句中的“能”是VP-算子,其話語(yǔ)背景由“in virtue of”短語(yǔ)引入的指向“能”句主語(yǔ)的性質(zhì)所構(gòu)成的。因此,“能”句滿(mǎn)足(28)中給出的傾向性歸屬句的語(yǔ)義特性,情態(tài)動(dòng)詞“能”在其中表達(dá)傾向性。4優(yōu)先情態(tài)包括道義、愿望、目標(biāo)等幾種子情態(tài)類(lèi)型,詳見(jiàn)[17],第135-144頁(yè)。
如上所述,“能”句中的“能”是VP-算子,表達(dá)傾向性。因而,我們采納Brennan對(duì)動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞“can”的語(yǔ)義解釋模式來(lái)解釋“能”句中的“能”。首先,情態(tài)基準(zhǔn)b定義為從W×D到性質(zhì)集的函數(shù)5即b:W×D→?(?(W×D)),由W×D到W×D的冪集的冪集的函數(shù)。,即對(duì)于任一序?qū)Α磜,d〉,b(〈w,d〉)即為d在w上所具有的性質(zhì)的集合?;诖耍赏ㄟ_(dá)關(guān)系定義如下:
(31)〈w,d〉Rw′,當(dāng)且僅當(dāng),對(duì)于任一性質(zhì)P∈b(〈w,d〉),w′∈P(d)。
也就是說(shuō),對(duì)于d,w′由w可通達(dá),如果d在w′上具有其在w上所具有的所有性質(zhì)。其次,排序根源o為從W到命題集的函數(shù)。據(jù)此,對(duì)于d由w可通達(dá)的可能世界可根據(jù)o(w)中的命題來(lái)排序。假設(shè)對(duì)于d由w可通達(dá)的可能世界集為w′,則相對(duì)于o(w)的最佳可通達(dá)世界所構(gòu)成的集合w′′定義如下:
(32)W′′=w′∈W′:對(duì)于所有的w′′∈W′,如果w′′≤o{w}w′,那么w′≤o{w}w′′。
其中“≤o{w}”為偏序關(guān)系?!皐′≤o{w}w′′”的直觀意義是:w′至少跟w′′一樣接近理想狀態(tài)(ideal)。6w′≤o{w}w′′,當(dāng)且僅當(dāng),{p:p∈o(w)w′′∈p}?{p:p∈o(w)&w′∈p}。然后,“能”句中的“能”的語(yǔ)義解釋如下:
(33)a.“能”句中的“能”指稱(chēng)〈∧IV,IV〉類(lèi)型的函數(shù)v。
b.對(duì)于任一可能世界w,賦值函數(shù)g,情態(tài)基準(zhǔn)b,排序根源o及類(lèi)型為〈s,〈e,t〉〉的表達(dá)式∧VP,[[v(∧V P)]]w,g,b,o:D?{0,1}。
c.對(duì)任一個(gè)體d∈D,[[v(∧V P)(d)]]w,g,b,o=1,當(dāng)且僅當(dāng),?w′∈W,(i)-(iii)都成立:
(i)基于b,w′對(duì)于d由w可通達(dá),
(ii)w′相對(duì)于o(w)是最佳可通達(dá)世界,
(iii)〈w′,d〉∈[[V P]]g。
根據(jù)(33a),“能”句中的“能”的語(yǔ)義類(lèi)型是〈∧IV,IV〉,即由不及物動(dòng)詞的內(nèi)涵到不及物動(dòng)詞,也就是〈〈s,〈e,t〉〉,〈e,t〉〉(從個(gè)體的性質(zhì)到個(gè)體的集合的函數(shù))。再由(33b),將“能”(即函數(shù)v)應(yīng)用于VP(即類(lèi)型為〈s,〈e,t〉〉的表達(dá)式)就得到一個(gè)由D到真值集{0,1}的函數(shù)。根據(jù)(33c),給定賦值函數(shù)g,情態(tài)基準(zhǔn)b和排序根源o,“能”句“DP能VP”在w上為真,當(dāng)且僅當(dāng),存在一個(gè)對(duì)于DP所指稱(chēng)的個(gè)體d由w可通達(dá)且相對(duì)于o(w)的最佳可通達(dá)世界w′,使得d在w′上相對(duì)于賦值函數(shù)g具有VP所指稱(chēng)的那個(gè)性質(zhì)。
以下首先以“大蒜能殺菌”為例來(lái)演示“能”句的語(yǔ)義解釋。假設(shè)w為現(xiàn)實(shí)世界;由于沒(méi)有變?cè)霈F(xiàn),賦值函數(shù)g設(shè)為空;情態(tài)基準(zhǔn)為b,b(〈w,大蒜〉)即為大蒜在現(xiàn)實(shí)世界上所具有的性質(zhì)的集合(如含有大蒜素等),根據(jù)(32),對(duì)于大蒜由w可通達(dá)的可能世界集w′即為使得大蒜在w上的所具有的性質(zhì)均保持的可能世界構(gòu)成的集合;排序根源為o,假設(shè)o是常規(guī)性的(stereotypical),即根據(jù)正常與否對(duì)可能世界排序,也就是說(shuō),一個(gè)可能世界w′相比現(xiàn)實(shí)世界w若沒(méi)有出現(xiàn)更多的意外,則w′就是最佳世界。然后,根據(jù)(33),“大蒜能殺菌”在w上為真,當(dāng)且僅當(dāng),存在一個(gè)對(duì)于大蒜由w可通達(dá)的最佳可通達(dá)世界w′上“大蒜殺菌”為真。由此可見(jiàn),該句為真不需要大蒜殺菌在現(xiàn)實(shí)世界已經(jīng)發(fā)生,比如,在人們發(fā)現(xiàn)大蒜的這種用途之前,“大蒜能殺菌”依然為真,因?yàn)榇笏獾膬?nèi)在性質(zhì)如含有大蒜素決定了它的真值。
需要進(jìn)一步說(shuō)明的是“能”句中主要?jiǎng)釉~的受事做主語(yǔ)的句子如“書(shū)能讀”及“這本書(shū)能讀”的解釋。首先,這類(lèi)句子中的VP表被動(dòng)義,“書(shū)能讀”中的“讀”是“被讀”的意思。下一節(jié)將論證這類(lèi)“能”句是[13]意義上的中動(dòng),由于主要?jiǎng)釉~“讀”的受事占據(jù)了主語(yǔ)位置,其施事在句法上被抑制,因而表被動(dòng)義。因此,“書(shū)能讀”在w上為真,當(dāng)且僅當(dāng),存在一個(gè)對(duì)于書(shū)由w可通達(dá)的最佳可通達(dá)世界w′上“書(shū)被讀”為真。其次,直觀上,“書(shū)能讀”并不衍推“這本書(shū)能讀”。在現(xiàn)實(shí)世界中,盡管“書(shū)能讀”為真,但對(duì)于一本沒(méi)意思的書(shū)(如電話?。覀儾⒉唤邮堋斑@本書(shū)能讀”,“這本書(shū)能讀”有“這本書(shū)值得讀”之義。要刻畫(huà)這種評(píng)價(jià)性的“能”句,我們認(rèn)為其排序根源不再是常規(guī)性的,而應(yīng)當(dāng)是規(guī)范性的(normative),即根據(jù)好壞與否對(duì)可能世界排序。也就是說(shuō),若存在一個(gè)使得“讀了這本書(shū)”成立的可通達(dá)世界至少跟其他的可通達(dá)世界一樣好,比如讀者感到很有趣,輕松獲得了許多的知識(shí)等,則“這本書(shū)能讀”就為真,否則為假。
因此,盡管“能”句的解釋模式相同,即根據(jù)(33)中的定義按照組合的方式得到,但排序根源的類(lèi)型有所不同,評(píng)價(jià)性的“能”句的排序根源是規(guī)范性的,而非評(píng)價(jià)性的“能”句的排序根源是常規(guī)性的。鑒于此,根據(jù)Portner([17],第135頁(yè))對(duì)情態(tài)類(lèi)型和話語(yǔ)背景之間關(guān)系的描述,我們可以確定前者中的“能”是優(yōu)先情態(tài)(priority modality),而后者中的“能”是動(dòng)力情態(tài)。7優(yōu)先情態(tài)包括道義、愿望、目標(biāo)等幾種子情態(tài)類(lèi)型。詳見(jiàn)[17],第135-144頁(yè)。
本節(jié)首先給出“能”句的句法結(jié)構(gòu),然后討論“能”句中主要?jiǎng)釉~的受事做主語(yǔ)的句子與中動(dòng)的關(guān)系。
根據(jù)2.2節(jié)對(duì)“能”句中“能”論元結(jié)構(gòu)的討論,“能”句中的“能”是VP-算子,首先與VP形成了一個(gè)復(fù)雜謂語(yǔ),再與主語(yǔ)建立題元關(guān)系。因此,“能”句的句法結(jié)構(gòu)如下:
可見(jiàn),“能”句的主語(yǔ)是基礎(chǔ)生成的。此外,Tao([18])將“能”句中主要?jiǎng)釉~的受事做主語(yǔ)的句子如“土豆能吃”分析為控制結(jié)構(gòu)如下:
(34)[IP土豆(k)i...[ModPt(k)i[Mod’能[IPOPi[IPPRO...[v’吃ti]]]]]]
也就是說(shuō),“能”選擇IP做補(bǔ)足語(yǔ),再與主語(yǔ)“土豆”建立題元關(guān)系,且“土豆”與OP形成控制關(guān)系。然而下一節(jié)我們將論證“土豆能吃”這類(lèi)“能”句是中動(dòng),主要?jiǎng)釉~“吃”的施事PRO在句法上被抑制,不可以出現(xiàn)在IP的Spec位置;此外,中動(dòng)為簡(jiǎn)單句,不包含從句。因此,Tao的方案也是不正確的。
目前,中動(dòng)的跨語(yǔ)言研究表明,中動(dòng)在不同的語(yǔ)言中有不同的表現(xiàn)形式,不適合用一個(gè)統(tǒng)一的句法結(jié)構(gòu)類(lèi)型來(lái)界定。本文接受Lekakou([13])所界定的語(yǔ)義上的中動(dòng):
(35)中動(dòng)解釋的核心成分:
a.動(dòng)詞語(yǔ)義上的賓語(yǔ)被賦予一個(gè)傾向性特性;
b.事件性動(dòng)詞變?yōu)榕缮臓顟B(tài)性動(dòng)詞,并得到通指性解讀;
c.施事在句法上被抑制,并得到任意解。
根據(jù)Lekakou,(35b)和(35c)可由(35a)導(dǎo)出。具體而言,傾向性算子與事件性動(dòng)詞結(jié)合形成傾向性謂詞,表達(dá)傾向性特性,進(jìn)而得到通指性解讀;由于傾向性謂詞是主語(yǔ)指向性的(見(jiàn)(28c)),被賦予傾向性特性的個(gè)體需要占據(jù)主語(yǔ)位置,從而使得主要?jiǎng)釉~的施事在句法上被抑制,此外,通指性解讀引發(fā)其任意解,隱含施事在語(yǔ)義上可解釋為“人們(one)”,用ONE?表示([13],第67頁(yè))。根據(jù)這一標(biāo)準(zhǔn),不難判斷“能”句中主要?jiǎng)釉~的受事做主語(yǔ)的句子(如(6))是中動(dòng)。以(6a)為例,“這本書(shū)”是主要?jiǎng)釉~“讀”的受事,即“讀”語(yǔ)義上的賓語(yǔ)。由于“能”是傾向性算子,“能讀”表達(dá)傾向性特性。由于傾向性特性的主語(yǔ)指向性,“這本書(shū)”占據(jù)了語(yǔ)法主語(yǔ)位置,而“讀”的施事只能在句法上被抑制,被解讀為“人們(one)”。因而,整個(gè)句子獲得通指性解讀,即“這本書(shū)值得被人們讀”??梢?jiàn),(6a)滿(mǎn)足(35)所描述的中動(dòng)的一系列語(yǔ)義特性,可歸為中動(dòng)。
此外,以往文獻(xiàn)中尚未從參數(shù)理論的角度考察漢語(yǔ)中的中動(dòng)。以下考察“能”句類(lèi)中動(dòng)的句法表現(xiàn)是否與Lekakou關(guān)于中動(dòng)的參數(shù)理論相一致。如上所述,中動(dòng)在不同的語(yǔ)言中具有不同的表現(xiàn)形式。Lekakou([13])研究的一個(gè)主要貢獻(xiàn)在于她基于對(duì)印歐語(yǔ)系中的五種語(yǔ)言(英語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、德語(yǔ)、希臘語(yǔ)和芬蘭語(yǔ))的分析給出了影響中動(dòng)在不同語(yǔ)言中不同句法表現(xiàn)形式的參數(shù),即:
(36)一種語(yǔ)言會(huì)使用非賓格結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá)中動(dòng)解釋?zhuān)?dāng)且僅當(dāng),Gen(傾向性通指
算子)通過(guò)未完整體的形態(tài)來(lái)實(shí)現(xiàn)。
也就是說(shuō),一個(gè)語(yǔ)言中中動(dòng)的表現(xiàn)形式(非賓格結(jié)構(gòu)與否)取決于Gen是否由未完整體(imperfective)來(lái)編碼。根據(jù)Lekakou,希臘語(yǔ)和法語(yǔ)中的動(dòng)詞有未完整體和完整體兩種形式,分別表達(dá)通指性和偶發(fā)性(episodic)(見(jiàn)(37)):
(37)a.O Janis egrafe ena grama kathe mera.
the-NOM Janis write-PAST.IMPERF.3SG one letter every day
‘Janis used to write a letter every day.’
b.?O Janis egrapse ena grama kathe mera.
the-NOM Janis write-PAST.PERF.3SG one letter every day
‘Janis wrote a letter every day.’
Lekakou認(rèn)為這種體特征說(shuō)明了Gen在這些語(yǔ)言中由未完成體在句法上實(shí)現(xiàn),中動(dòng)由非賓格結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá)(見(jiàn)(38))。
(38)Afto to vivlio diavazete efxarista
this the book read-nonact.imperf.3sg with pleasure
‘This book reads with pleasure.’[lit.]
然而,英語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)和德語(yǔ)中的動(dòng)詞在詞法上沒(méi)有這種體上的區(qū)分。比如,在英語(yǔ)中,一般過(guò)去時(shí)可用于通指句和非通指句(見(jiàn)(39)),
(39)a.John drove to school(yesterday).
b.John drove to school(as a teenager).
因此,Gen在英語(yǔ)(荷蘭語(yǔ)及德語(yǔ))中沒(méi)有在句法上實(shí)現(xiàn),其中動(dòng)由非作格結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá)(見(jiàn)(40))。
(40)a.This book reads easily.(英語(yǔ))
b.Dit boek leest gemakkelijk (荷蘭語(yǔ))
this book read-3SG easily
需要進(jìn)一步說(shuō)明的是:(i)非賓格結(jié)構(gòu)和非作格結(jié)構(gòu)的區(qū)別在于語(yǔ)法主語(yǔ)基礎(chǔ)生成的位置:前者的主語(yǔ)一開(kāi)始出現(xiàn)在動(dòng)詞的補(bǔ)足語(yǔ)位置,而后移位至主語(yǔ)位置,而后者的主語(yǔ)一開(kāi)始就在主語(yǔ)位置。(ii)Lekakou論斷的內(nèi)在邏輯是:中動(dòng)是傾向性歸屬句,因而要求主語(yǔ)指向性,受事/客體(即動(dòng)詞語(yǔ)義上的賓語(yǔ))一定要在Gen出現(xiàn)的層面到達(dá)主語(yǔ)位置。由于希臘語(yǔ)中Gen在句法層面上以未完成體的形式出現(xiàn),受事/客體就要在這一層面上移至語(yǔ)法主語(yǔ)的位置。也就是說(shuō),句法上,它在賓語(yǔ)位置合并,再移位到主語(yǔ)位置。因此,希臘語(yǔ)的中動(dòng)是非賓格結(jié)構(gòu)。然而,在英語(yǔ)中,Gen不在句法層面出現(xiàn),而僅在前句法層面出現(xiàn)。也就是說(shuō),受事/客體必須在進(jìn)入句法之前就到達(dá)主語(yǔ)位置,然后在句法上作為主語(yǔ)進(jìn)行合并操作。因此,英語(yǔ)的中動(dòng)不涉及受事/客體在句法上的移位,故而是非作格結(jié)構(gòu)。(iii)此外,如上所述,由于動(dòng)詞語(yǔ)義上的賓語(yǔ)占據(jù)了主語(yǔ)位置,隱含施事ONE?在句法上被抑制。根據(jù)(ii)中所闡釋的邏輯,ONE?在句法上的活躍性(syntactically active)也應(yīng)當(dāng)與Gen出現(xiàn)的層面相關(guān),即:
(41)若Gen在句法上出現(xiàn),則ONE?是句法上活躍的;否則ONE?句法上不活躍。Lekakou在文中證明了這一點(diǎn)。隱含施事在句法上活躍與否一般通過(guò)以下三個(gè)測(cè)試來(lái)判斷:(a)by-短語(yǔ);(b)主體指向性的副詞;(c)目的從句。由(42)和(43)對(duì)比可知,英語(yǔ)被動(dòng)中的隱含施事就是句法上活躍的,而中動(dòng)中的隱含施事在句法上不活躍。
(42)a.The wall was painted by Harry.
b.The wall was painted carefully.
c.The wall was painted to protect it against the rain.
(43)a.*Walls point easily by Harry/by anyone.
b.*Walls paint easily/on purpose/carefully.
c.*Walls paint best to protect them against the rain.
鑒于上述差別,Ackema和Schoorlemmer([1])指出英語(yǔ)的中動(dòng)不同于被動(dòng)。然而,(44)則說(shuō)明了希臘語(yǔ)中的隱含施事是句法上活躍的。
(44)Afto to vivlio diavazete efxarista asomi ki apo megalus.
this the book read-nonact.imperf.3sg with pleasure even and by grown-ups
‘This book reads with pleasure even by grown-ups.’
對(duì)于漢語(yǔ)“能”句類(lèi)中動(dòng)而言,根據(jù)圖1所展示的句法結(jié)構(gòu),其語(yǔ)法主語(yǔ)為基礎(chǔ)生成,而非移位得到,因而這類(lèi)中動(dòng)不是非賓格結(jié)構(gòu)。此外,如前文所述,Gen由動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞“能”(而非未完整體)在句法層面實(shí)現(xiàn)。因此,“能”句類(lèi)中動(dòng)的句法表現(xiàn)與Lekakou關(guān)于中動(dòng)的參數(shù)理論(見(jiàn)(36))是一致的。最后,考察隱含施事在句法上的活躍性。
(45)a.這本書(shū)能讓張三讀(一讀)。
b.這本書(shū)能認(rèn)真讀。/這里的水能放心喝。
c.為了提高寫(xiě)作水平,這本書(shū)能讀。/為了減肥,這種水果能放心吃。
我們認(rèn)為,(45)中的例子說(shuō)明“能”句類(lèi)中動(dòng)的隱含施事是句法上活躍的,因而與Lekakou對(duì)隱含施事ONE*與傾向性通指算子Gen之間關(guān)系的論述(見(jiàn)(41))也是一致的。鑒于此,我們將VP的附加語(yǔ)位置放一個(gè)Pro來(lái)表示句法上活躍的隱含施事,(6a)的句法結(jié)構(gòu)如下:
(46)[ModP這本書(shū)[mod’能[VP[VP讀]Pro]]]
因此,上節(jié)所提到的Tao([18])的方案是不正確的,由于隱含施事在句法上被抑制,不能出現(xiàn)在IP的Spec位置。
我們將上述英語(yǔ)、希臘語(yǔ)等五種語(yǔ)言中的中動(dòng)及漢語(yǔ)“能”句類(lèi)中動(dòng)在句法上的特征進(jìn)行總結(jié),得到表格如下:
由上表可以看出,漢語(yǔ)“能”句類(lèi)中動(dòng)與英語(yǔ)和希臘語(yǔ)所代表的兩類(lèi)中動(dòng)均有相似之處,與前者的相似性在于語(yǔ)法主語(yǔ)都是基礎(chǔ)生成的,與后者的相似性在于傾向性通指算子和隱含施事都在句法層面出現(xiàn),因而介于兩者之間,體現(xiàn)出了跨語(yǔ)言的通性和多樣性。
通過(guò)從語(yǔ)義和句法兩個(gè)方面對(duì)漢語(yǔ)中的“能”句進(jìn)行分析,本文回答了引言中提出的一系列問(wèn)題,主要結(jié)論如下:(i)“能”句可看作傾向性歸屬句。(ii)語(yǔ)義上,“能”句中的“能”可采納Brennan([2])對(duì)動(dòng)力情態(tài)動(dòng)詞“can”的解釋模式,再按照組合的方式得到“能”句的解釋?zhuān)辉u(píng)價(jià)性的“能”句(如“這本書(shū)能讀”)與非評(píng)價(jià)性的“能”句(如“書(shū)能讀”)中的“能”的情態(tài)類(lèi)型不同,前者表達(dá)優(yōu)先情態(tài),排序根源是規(guī)范性的,后者表達(dá)動(dòng)力情態(tài),排序根源是常規(guī)性的。(iii)句法上,“能”是二元的VP算子,選擇一個(gè)基礎(chǔ)生成的主語(yǔ)和VP作補(bǔ)足語(yǔ)。(iv)“能”句中主要?jiǎng)釉~的受事做主語(yǔ)的句子是Lekakou([13])所界定的語(yǔ)義上的中動(dòng),其語(yǔ)法主語(yǔ)為基礎(chǔ)生成,隱含受事在句法上被抑制,但卻是句法上活躍的;從中動(dòng)的類(lèi)型學(xué)角度來(lái)看,“能”句類(lèi)中動(dòng)介于英語(yǔ)和希臘語(yǔ)之間,體現(xiàn)出了跨語(yǔ)言的通性和多樣性。
[1]P.Ackema and M.Schoorlemmer,1994,“The middle construction and the syntax-semantics interface”,Lingua,93(1):59-90.
[2]V.Brennan,1993,Root and Epistemic Modal Auxiliary Verbs,Doctoral Dissertation,UMass Publisher.
[3]J.Butler,2003,“A minimalist treatment of modality”,Lingua,113(10):967-996.
[4]S.Choi,2008,“Dispositional properties and counterfactual conditionals”,Mind,117(468):795-841.
[5]G.Cinque,1999,“AdverbsandFunctionalHeads:ACrosslinguisticPerspective,OxfordStudies in Comparative Syntax”,Oxford and New York:Oxford University Press.
[6]M.Fara,2001,Dispositions and Their Ascriptions,Doctoral Dissertation,Princeton University.
[7]V.Hacquard,2010,“On the event relativity of modal auxiliaries”,Natural Language Semantics,18(1):79-114.
[8]R.Jackendoff,1972,Semantic Interpretation in Generative Grammar,Cambridge,Mass.:MIT Press.
[9]A.Kratzer,1991,“Modality”,in A.von Stechow and D.Wunderlich(eds.),Semantics:An International Handbook of Contemporary Research,pp.639-650,Berlin:de Gruyter.
[10]A.Kratzer,1981,“The Notional Category of Modality”,in H.-J.Eikmeyer and H.Rieser(eds.),Words,Worlds,andContexts:NewApproachestoWordSemantics,pp.38-74,WalterdeGruyter.
[11]A.Kratzer,1977,“What‘must’and ‘can’mustandcanmean”,LinguisticsandPhilosophy,1(3):337-355.
[12]B.Laca,1990,“Generic objects”,Lingua,81(1):25-46.
[13]M.Lekakou,2005,In the Middle,Somewhat Elevated:The Semantics of Middles and Its Cross-Linguistic Realization,PhD dissertation,University of College London.
[14]D.ManleyandR.Wasserman,2008,“Onlinkingdispositionsandconditionals”,Mind,117(465):59-84.
[15]F.R.Palmer,1990,Modality and the English Modals(2nd edition),London and New York:Longman.
[16]M.Picallo,1990,“Modalverbs incatalan”,NaturalLanguageand LinguisticTheory,8(2):285-312.
[17]P.Portner,2009,Modality,Oxford:Oxford University Press.
[18]Y.Tao,Chinese Middle Construction:A Case of Dispositional Ascription,2010,PhD dissertation,Polytechnic University of Hong Kong.
[19]V.van Geenhoven,2003,“The Semantic Diversity of Characterizing Sentences”,Talk given at the 14th Amsterdam Colloquium,Amsterdam December 2003.
[20]蔡淑美、張新華,“類(lèi)型學(xué)視野下的中動(dòng)范疇和漢語(yǔ)中動(dòng)句式群”,世界漢語(yǔ)教學(xué),2015年第2期,第196-209頁(yè)。
[21]呂叔湘,現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞(增訂本),2006年,北京:商務(wù)印書(shū)館。
[22]彭利貞,現(xiàn)代漢語(yǔ)情態(tài)研究,2007年,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社。
[23]王偉,“情態(tài)動(dòng)詞‘能’在交際過(guò)程中的義項(xiàng)呈現(xiàn)”,中國(guó)語(yǔ)文,2000年第3期,第238-246頁(yè)。
[24]張新華,蔡淑美,“論中動(dòng)事件及漢語(yǔ)中動(dòng)句系統(tǒng)”,語(yǔ)言學(xué)論叢,2016年第1期,第106-115頁(yè)。