王華樹、王少爽博士主編的《術(shù)語管理指南》于2017年8月由外文出版社出版。該書是中國翻譯研究院“中國思想文化術(shù)語多語種對(duì)外翻譯標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)”項(xiàng)目成果之一,在中國翻譯研究院的直接領(lǐng)導(dǎo)和支持下完成。該書立足語言服務(wù)行業(yè)的術(shù)語管理實(shí)踐,致力于構(gòu)建術(shù)語管理的知識(shí)體系,提升翻譯從業(yè)人員的術(shù)語管理能力,包括職業(yè)譯員、翻譯項(xiàng)目經(jīng)理、術(shù)語專員、審校人員、質(zhì)檢人員、本地化人員及翻譯專業(yè)師生等,并向全社會(huì)普及術(shù)語管理的知識(shí)與技能。對(duì)于語言服務(wù)企業(yè)而言,該書有助于優(yōu)化翻譯和本地化服務(wù)的術(shù)語管理流程,提升項(xiàng)目中術(shù)語的一致性,改善語言服務(wù)整體質(zhì)量,促進(jìn)語言服務(wù)行業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)。對(duì)于高校語言服務(wù)人才培養(yǎng)而言,該書有助于開展術(shù)語管理能力評(píng)估與培訓(xùn),完善翻譯專業(yè)的術(shù)語教學(xué)大綱、教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法,并推動(dòng)術(shù)語教育的數(shù)字化平臺(tái)與資源建設(shè)。endprint