主持人季進(jìn):“后冷戰(zhàn)時(shí)代”(Post-Cold War era)是學(xué)界對(duì)于自20世紀(jì)80年代末、90年代初社會(huì)主義陣營(yíng)瓦解、兩極格局破冰以來(lái)新型的國(guó)際關(guān)系和世界秩序的權(quán)宜表述,然而在近三十年后的今天,當(dāng)我們歷經(jīng)了“全球化浪潮”、“互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代”、“歷史的終結(jié)”(The end of history)乃至“后人類”(Posthuman)等種種理論的洗禮之后,卻依然沒能達(dá)成足夠的共識(shí)與和解,以擺脫仍需借助“冷戰(zhàn)”字眼來(lái)定義當(dāng)下的處境。當(dāng)然,即便是對(duì)于“后冷戰(zhàn)時(shí)代”的表述本身,學(xué)者們也是疑慮重重,陳光興在《去帝國(guó):亞洲作為方法》(2006)中便直言,“所謂的后冷戰(zhàn)時(shí)期尚未到來(lái)”,因?yàn)榉N種現(xiàn)象表明,“其實(shí)我們過(guò)去活在半個(gè)不完整的世界,冷戰(zhàn)結(jié)束的宣告,并不能輕易抹去鎖在這半個(gè)世界中所積累之文化政治效應(yīng)的歷史銘刻”。據(jù)陳光興所言,啟發(fā)其上述思考的歷史時(shí)刻,是2000年朝韓第一次首腦會(huì)晤及其促成的南北家屬團(tuán)聚,盡管視覺信息的呈現(xiàn)明顯由兩韓國(guó)家機(jī)器主控,但高度的情緒流動(dòng),早已甩開國(guó)家象征權(quán)力的限制,切入了社會(huì)集體的情感結(jié)構(gòu)與空間。巧合的是,就在今年(2018)我們又迎來(lái)了朝鮮半島的“歷史性時(shí)刻”,有關(guān)“第一次”首腦會(huì)晤,聯(lián)合聲明,家屬團(tuán)聚,南北合作的新聞報(bào)道再次紛至沓來(lái),與近二十年前的“第一次”形成饒有意味的對(duì)話。不僅如此,我們?cè)谶@些年的國(guó)際政治尤其是大國(guó)關(guān)系中也明顯感受到與日俱增的齟齬和張力,“冷戰(zhàn)思維”甚至“反智傳統(tǒng)”(Anti-Intellectualism)等陳舊詞匯越來(lái)越頻繁地出現(xiàn)于外交辭令和學(xué)術(shù)批判之中,這不僅證明了陳光興所謂冷戰(zhàn)“結(jié)構(gòu)性效應(yīng)”的陰魂不散,也支持了其對(duì)于“去冷戰(zhàn)”(de-Cold War)的迫切吁求。
如果我們認(rèn)同上述觀察,那是否意味著以“冷戰(zhàn)”或“去冷戰(zhàn)”為語(yǔ)境來(lái)重新檢視中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)變得頗有必要?不僅因?yàn)檫@一階段的文學(xué)實(shí)踐與交流本身備受“冷戰(zhàn)”氛圍的壁障與阻斷,更因?yàn)槲覀冊(cè)谌蘸蟮幕厮菖c追問(wèn)中對(duì)于這一氛圍的回避,以及對(duì)于其中基于意識(shí)形態(tài)的二元對(duì)立(Binary Opposition)結(jié)構(gòu)的不察。有感于此,本期專欄向大家隆重推薦近年來(lái)該領(lǐng)域中最為重要的力作,美國(guó)羅格斯大學(xué)(Rutgers University)王曉玨教授的《冷戰(zhàn)與中國(guó)文學(xué)現(xiàn)代性:1949前后重新想象中國(guó)的方法》(Modernity with a Cold War Face:Reimagining the Nation in Chinese Literature across the 1949 Divide,2013)。我們有幸邀請(qǐng)到王曉玨教授就此話題展開討論,同時(shí)配發(fā)了美國(guó)賓州州立大學(xué)(The Pennsylvania State University)沈雙教授的評(píng)論性文章,希望能夠幫助我們了解該書的學(xué)術(shù)理路,拓展我們的學(xué)術(shù)視野。
《去冷戰(zhàn)批評(píng)與中國(guó)文學(xué)現(xiàn)代性》主要取自原著的結(jié)語(yǔ)部分,由王曉玨教授親自增補(bǔ)審訂,可謂最直觀的“夫子自道”。論文的前半部分梳理了原書的問(wèn)題意識(shí)與理論關(guān)懷。“冷戰(zhàn)與中國(guó)文學(xué)現(xiàn)代性”議題的浮現(xiàn),首先是起于“9·11”后美國(guó)主流媒體報(bào)道中二元對(duì)立修辭的復(fù)蘇以及美國(guó)學(xué)界對(duì)于“文化冷戰(zhàn)”研究的升溫,經(jīng)由桑德斯《文化冷戰(zhàn):中央情報(bào)局和文藝世界》(The Cultural Cold War:The CIA and the World of Arts and Letters),尼古拉斯·卡爾《冷戰(zhàn)與美國(guó)新聞署》(The Cold War and the United States Information Agency)和安德魯·魯賓《權(quán)威的檔案》(Archives of Authority)等著述,“冷戰(zhàn)”之于文化建構(gòu)和知識(shí)生產(chǎn)層面的影響得到確認(rèn)。繼而,有感于1949年中國(guó)歷史所產(chǎn)生的冷戰(zhàn)意義上的分裂對(duì)峙,不僅啟發(fā)了“歧義紛呈的民族國(guó)家、政治文化想象”,也挑戰(zhàn)了“中國(guó)文學(xué)、新文學(xué)、現(xiàn)代文學(xué)、國(guó)族文學(xué)”等傳統(tǒng)批評(píng)范疇的限度,其“在政治、文化、語(yǔ)言層面上”所生成的諸多“新的邊界、中心、路徑、網(wǎng)絡(luò)與交叉點(diǎn)”,為中國(guó)文學(xué)在世界文學(xué)中的自我定位設(shè)置了難題。雖然“在整個(gè)二十世紀(jì)的歷史中,沒有哪個(gè)時(shí)段的現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)比冷戰(zhàn)時(shí)期承擔(dān)了更為深重的政治責(zé)任”,但如若我們不僅僅在“國(guó)族文學(xué)”內(nèi)部討論這些問(wèn)題,就會(huì)發(fā)現(xiàn)“文學(xué),與其說(shuō)是再現(xiàn)著政治現(xiàn)實(shí)或是國(guó)族歷史,不如說(shuō)是代表和體現(xiàn)了我們稱之為冷戰(zhàn)的那些詭譎的經(jīng)驗(yàn):個(gè)人的、國(guó)族的、國(guó)際的”,因而“去冷戰(zhàn)”的檢討也不能囿于國(guó)族的自我中心,而應(yīng)“跨越文體、性別、學(xué)科、語(yǔ)言和意識(shí)形態(tài)的界限”,發(fā)現(xiàn)多元的“去冷戰(zhàn)”策略與實(shí)踐,將“斷裂”化作轉(zhuǎn)機(jī)。論文的后半部分探討了建設(shè)“一種有效的去冷戰(zhàn)批評(píng)的實(shí)踐話語(yǔ)”的可能,其路徑是通過(guò)分析冷戰(zhàn)末期三次失效的溝通案例。一是1981年丁玲赴美參加愛荷華大學(xué)的國(guó)際寫作計(jì)劃(International Writing Program),其大大出乎西方身份預(yù)設(shè)的私人反應(yīng),顯示了其對(duì)于“資本主義人道主義”和“馬克思主義人道主義”等自我標(biāo)榜的普世理論中二元性的警覺。二是1980年沈從文在哥倫比亞大學(xué)舉辦講座,其歷史文物研究的用心所在,類似于奧爾巴赫所謂“人類的自我表達(dá)的實(shí)現(xiàn)”的“內(nèi)在歷史”,故而其文化實(shí)踐雖然對(duì)政治緘口不言,實(shí)際上卻是“對(duì)中國(guó)文明之危機(jī)的深切的回應(yīng)”。三是陳映真1982年赴愛荷華大學(xué),與幾名東歐作家圍繞美國(guó)電影產(chǎn)生爭(zhēng)執(zhí),在雙方以不同語(yǔ)言共唱《國(guó)際歌》取得和解的記憶中,陳看到了新型國(guó)際主義形式的可能。顯然在這三個(gè)案例中,失效并不意味著失敗,相反它代表看似鐵板一塊的二元對(duì)立話語(yǔ)中的罅隙,以及與之競(jìng)爭(zhēng)的努力。沈雙教授的評(píng)論,原載于著名的學(xué)術(shù)刊物《現(xiàn)代語(yǔ)言季刊》(Modern Language Quarterly)。論文從“民族文學(xué)史”的角度出發(fā),指出王著針對(duì)學(xué)界將1949年作為大寫的斷代分界時(shí)所預(yù)設(shè)的“冷戰(zhàn)的二元對(duì)立意識(shí),如共產(chǎn)主義與民主、人文主義與馬克思主義、社會(huì)主義現(xiàn)實(shí)主義與現(xiàn)代主義的對(duì)立等等”,提出以現(xiàn)代性和民族主義為考察對(duì)象的研究策略。通過(guò)對(duì)沈從文、丁玲、吳濁流、馮至和張愛玲等五位作家處理冷戰(zhàn)時(shí)期文化對(duì)峙和思想限制的實(shí)踐,來(lái)論證彼時(shí)對(duì)于“中國(guó)現(xiàn)代性”的多元想象,以及中國(guó)主體性的復(fù)數(shù)形式。沈雙教授認(rèn)為,王曉玨通過(guò)將五位作家視作具有“離心放射潛力”的分離點(diǎn),設(shè)計(jì)出一種“破碎性”的閱讀方式,實(shí)現(xiàn)其有意識(shí)的“去冷戰(zhàn)”策略,并對(duì)后冷戰(zhàn)時(shí)代漢語(yǔ)世界的文化政治提供了適時(shí)的干預(yù)。這樣的研究與評(píng)論,打開了一個(gè)全新的學(xué)術(shù)視域,對(duì)于我們的當(dāng)代文學(xué)研究來(lái)說(shuō),顯然蘊(yùn)蓄著巨大的刺激性力量,有待我們的回應(yīng)與對(duì)話。
(季進(jìn),蘇州大學(xué)文學(xué)院)