馬乾
喜歡冰心,是從中學(xué)時(shí)期學(xué)習(xí)她的《繁星》《寄小讀者》和《小桔燈》開始的,這也是絕大多數(shù)國(guó)人熱愛冰心的共同記憶。后來(lái),在繁忙的工作之余或內(nèi)心苦悶惆悵之時(shí),我總不自覺地從冰心作品中找尋心靈的棲息之地。她凝練典雅、清新流利的文字里流淌著的人間大愛總能把我包裹;她的愛總是那么打動(dòng)人,給人以愛的哲思。
冰心登上文壇的那一年,正是“德先生”、“賽先生”始行北南中國(guó)的1919年,當(dāng)年她也只有十九歲。但就是這樣一位經(jīng)過(guò)舊中國(guó)文化熏染的女子,在民智洞開的五四熱潮中開始“激揚(yáng)文字,揮斥方遒”。這一奇女子甫一登上文壇,就以其持續(xù)的高產(chǎn)和與之幾乎同時(shí)震動(dòng)的閱讀熱潮,而聲名鵲起。甚至于形成“……讀者喜愛度超過(guò)魯迅的‘閱讀熱現(xiàn)象”。接下來(lái)的一個(gè)世紀(jì),冰心始終以其優(yōu)美的文字和廣博的大愛教育感染著一代又一代的青年,也確立了經(jīng)久不衰的冰心閱讀熱和研究潮。
我以為,“行云流水”的語(yǔ)言和溢滿文本的“愛的哲學(xué)”是冰心文學(xué)的兩大顯著特征;這也是冰心文學(xué)經(jīng)典地位之所以確立得如此根深蒂固的根本原因。
行云流水的語(yǔ)言,在業(yè)界被稱為“冰心體”。所謂“冰心體”,即以白話文為基礎(chǔ),有的放矢地吸收文言文和歐化表達(dá),表現(xiàn)在對(duì)古語(yǔ)表達(dá)、古典詞匯和詩(shī)句的自然化用,對(duì)古典意境的描摹,對(duì)文言句式的借鑒,是“浸了些舊文學(xué)的汁水”的寫作。
“……晚餐后獨(dú)倚闌旁,涼風(fēng)吹衣?!h(yuǎn)遠(yuǎn)聽得樓闌下人聲笑語(yǔ)……繁星閃著,海波吟嘯著,凝立悄然,只有惆悵?!薄都男∽x者(通訊七)》
其中“獨(dú)倚闌旁、涼風(fēng)吹衣、人聲笑語(yǔ)、凝立悄然……”既有描繪性,又高度概括,神似文言,還通俗易懂,更體現(xiàn)了語(yǔ)言的凝練典雅;她選取的意象柔和、輕緩,詞語(yǔ)也古意濃郁,所描寫的客觀景物極具傳情性,一派婉約詩(shī)詞藝境。我們似乎隱約見得李清照那幽怨、深邃的眼神。
“癡絕的無(wú)數(shù)的送別者,在最遠(yuǎn)的江岸,僅僅牽著這終于斷絕的紙條兒,放這龐然大物,載著最重的離愁,飄然西去!”(《寄小讀者(通訊七)》)
這是冰心坐著游輪赴美國(guó)留學(xué)去的路上寫的。在這里,游輪成了“飄然西去的龐然大物”,不覺間讓人聯(lián)想到“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁”的古語(yǔ)。她把現(xiàn)代化的游輪和激情昂揚(yáng)的送別場(chǎng)面,描寫成了凄婉、癡絕的古人離愁。
“開眼一看,天上是月,地下是雪,中間一顆大燈星,和一個(gè)猛醒的人。這一切完全了一個(gè)透徹晶瑩的世界!” 《寄小讀者(通訊十一)》
這是冰心描寫的美國(guó)的圣誕夜,沒有圣誕樹、圣誕老人和閃閃發(fā)光的霓虹燈等西方節(jié)日的意象,卻是天上月、地上雪、中間燈和人的天地人合一的景象,并由此烘托出一片空靈、孤寂的古詩(shī)詞意境,無(wú)形中流露出思鄉(xiāng)甚切和古人天人關(guān)系的哲學(xué)痕跡。
她還大量使用文言詞語(yǔ)中有生命力和表現(xiàn)力的單音詞。如“憑”、“隱”、“浸”、“泛”、“濯”、“籠”等。這些詞語(yǔ)簡(jiǎn)約洗練,讀來(lái)給人以語(yǔ)感流暢、頗具古意的表達(dá)效果,提升了作品的意境。在此不再贅述。
冰心語(yǔ)言的另一個(gè)顯著特征是歐化,即“十分靈活而又適度地吸收了歐化的成分:句子結(jié)構(gòu)的繁復(fù)、語(yǔ)句的倒裝、結(jié)構(gòu)助詞‘的和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用,賦予句子以婉轉(zhuǎn)的、流動(dòng)的、多姿的風(fēng)格。
“九日晨同女伴乘雪橇出游。雙馬飛馳,繞變青山上下。一路林深處,冰枝拂衣,脆折有聲。白雪壓地,不見寸土,竟是潔無(wú)纖塵的世界。最美的是冰珠串結(jié)在野櫻桃枝上,紅白相間,晶瑩向日,覺得人間珍寶,無(wú)此璀璨?。ā都男∽x者(通訊十六)》)
這些句子看似很長(zhǎng),其實(shí)都可以分解成幾個(gè)四字或五字的短句,長(zhǎng)句不冗長(zhǎng),且有短句的輕快,又很工整,讓人讀來(lái)覺得它與韻文的排比、對(duì)偶要活潑得多、自由得多,充滿了生機(jī)和活力。這儼然是一幅用“賦體文”描摹的現(xiàn)代版的冰雪出行圖。
“愛的哲學(xué)”,是冰心文學(xué)立足中國(guó)文壇的另一把殺手锏。
在她行云流水般的“冰心體”語(yǔ)言里,處處折射出愛的哲思。她愛自然、愛兒童、愛母親……她把愛撒向人間萬(wàn)物。她的愛,是大愛,是博愛,是無(wú)私無(wú)悔、只有付出不求回報(bào)的愛。
《笑》是冰心一篇八百余字的小短文,卻在字里行間溢滿著愛的至誠(chéng)。
在“苦雨孤燈”后的房中墻上,畫中的安琪兒在朝“我”笑。這笑哪兒見過(guò)似的,于是“嚴(yán)閉的心幕,慢慢地拉開了,涌現(xiàn)出五年前的一個(gè)印象”——一個(gè)古道旁的孩子,“抱著花兒,赤著腳,向著我微微地笑”?!斑@笑容哪兒見過(guò)似的。我仍是——默默地想?!庇谑?,“又現(xiàn)出一重心幕來(lái),也慢慢地拉開,涌出十年前的一個(gè)印象”——一個(gè)茅屋下的老婦人,“倚著門兒,抱著花兒,向著我微微地笑”。
三張笑臉,跨越時(shí)空,高擎人間大愛:安琪兒是天使,她和她的笑是愛和美的化身;五年前孩子的笑,是世俗世界里童真和美的代表;十年前老婦人的笑,是慈愛寬厚的母愛的象征。三張攝人心魄的笑臉,浸潤(rùn)在三個(gè)明麗、清雅的自然環(huán)境里:雨夜后,一片輝光里的畫中的安琪兒的笑;新月下,綠樹旁,古道邊的小男孩的笑;濯得新黃嫩綠的麥壟和葡萄架邊,雨后初晴的茅屋下,沐在月光中的老婦人的回頭一笑。
冰心的作品,大都如此:她把愛,豐富、具象化在往事、人物和山水的向度里。即在對(duì)往事的追憶中,徐徐展開一幅幅人世百態(tài)的畫卷。她筆下的孩子天真爛漫、一塵不染;母親溫厚慈愛、和藹可親。孩子像晶瑩的水晶,透亮無(wú)瑕。成人的世界即使污濁也不能玷污他們,他們是出淤泥而不染的精靈;成人對(duì)孩子,充滿了艷羨和贊許,拋棄了世俗偏見和歧視。她的愛,是春風(fēng)化雨的方式,沒有說(shuō)教與呼吁,有如沐春風(fēng)的感受。所以,冰心的愛,具有了直抵人心、攝人心魄的震懾力和穿透力,上升到了哲理的層面。
一個(gè)世紀(jì)以來(lái),冰心文學(xué)所浸潤(rùn)的愛,伴隨她行云流水般的文字,有如涓涓細(xì)流,從民國(guó)的精英課堂流淌到新中國(guó)的大江南北,直到新時(shí)代的大講堂。以“冰心體”為語(yǔ)言特征的冰心文學(xué),也便成了“愛”的代名詞。