趙傲偉
《夢(mèng)溪筆談》是北宋時(shí)期科學(xué)家、政治家沈括所著的綜合性筆記體著作,其中記載了天文、數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、生物等內(nèi)容,在國(guó)內(nèi)乃至世界范圍內(nèi)都有非常高的地位?!秹?mèng)溪筆談》最終成書于公元十一世紀(jì)末,該書分為《筆談》《補(bǔ)筆談》《續(xù)筆談》三個(gè)部分,主要收錄了沈括這一生的所見所聞,全書共二十六卷、十七門,每卷按照順序分別為“故事、辯證、樂律、象數(shù)、人事、書畫、技藝、藥議”等。通讀全文,發(fā)現(xiàn)《夢(mèng)溪筆談》有非常高的語言學(xué)價(jià)值,基于此筆者就談?wù)勂渲械恼Z言學(xué)價(jià)值。
一、訓(xùn)釋語詞
這一點(diǎn)主要體現(xiàn)在所用語言不局限于古訓(xùn),勇于提出獨(dú)到的見解。比如:“海物有車渠,蛤?qū)僖?,大者如箕,背有渠壟,如蠟殼,攻以為器,致如白玉?!编嵖党赡私庵唬骸扒囍芤??!鄙w康成不識(shí)車渠,謬解之耳。”這一句是釋聯(lián)綿詞比較擅長(zhǎng)的《辭通》。其中引用了“車渠”這一詞匯,且該詞語引用于《魏文帝車渠杭賦序》這一著作,正所謂“車渠,玉屬也,多纖理玉文,生于西國(guó)”,這里所寫的“車渠”,因?yàn)槭且粋€(gè)雙音節(jié)的單純?cè)~,所以不需要單獨(dú)進(jìn)行解釋。沈括對(duì)于鄭康成所著的注釋所給的批評(píng)則是正確的,這也體現(xiàn)了沈括寬廣的閱歷。
但是沈括在一些詩(shī)文韻腳、用字等方面所作的批評(píng),也存在一些不當(dāng)之處。比如晚唐詩(shī)人主要以小詩(shī)出名,但是在讀書方面卻不太擅長(zhǎng)。如白樂天所著《題座隅詩(shī)》,在該詩(shī)中有一句“俱化為俄拜”,該詩(shī)以“孚”字為韻。沈括引用了白居易的詩(shī)句,即《白居易集》卷七,在該詩(shī)句中“俘”和上句的“徒”韻腳相同,沈括以為白居易壓錯(cuò)了韻,但實(shí)際并非如此,“俘”的讀音有多種,在《廣韻》一書中便有兩種讀音,即piǎo和fú,字意均為“餓死”之意。所以一般詩(shī)句中都以“浮”和“徒”作韻腳。
二、音韻與格律
關(guān)注切字的源頭,這為后世人們了解反切的源頭與原理貢獻(xiàn)了非常好的文獻(xiàn)資料。正所謂“切韻之學(xué),本出于西域。漢人訓(xùn)字,止曰‘讀如某字,未用反切。然古語已有二聲合為一字者,如‘不可為‘巨”,‘何不為‘盒,‘如是為‘爾,‘而已為‘耳,
‘之乎為‘諸之類,以西域二合之音,蓋切字之原也?!痹谶@條文獻(xiàn)中,主要包含了以下幾個(gè)有價(jià)值的方面,需要我們重視:其一,簡(jiǎn)述了我國(guó)切韻文學(xué)的最初起源,沈括提出的意見是正確的,這也證明了最初在宋代時(shí)“切韻之學(xué),本出于西域”這一說法的正確性;其二,沈括在《夢(mèng)溪筆談》中提出了很多實(shí)例,用以證明反切之法,盡管在表述上可能不是非常詳細(xì),但是這也證明了反切術(shù)語與部分方法,在為人們提供啟發(fā)的同時(shí),也為當(dāng)代人的研究提供了參考;其三,沈括所提實(shí)例是專門用以證明反切之法,加之所用時(shí)代已經(jīng)過去了多年,因此這也是非常難得的研究文獻(xiàn);其四,關(guān)于切韻之學(xué),沈括在逐漸發(fā)展與漸趨縝密的基礎(chǔ)上,也提出了體系紛爭(zhēng)的論點(diǎn),這也帶有一定的客觀性和正確性。
三、句式解析與表達(dá)規(guī)律
關(guān)于虛詞用法的分析以及字書錯(cuò)誤的糾正,沈括在《夢(mèng)溪筆談》中對(duì)其進(jìn)行了這樣的論述:“人語言中有‘不字可否世間事,未嘗離口也,而字書中須讀作‘否音也。若謂古今音不同,如云‘不可,豈可謂之“否可”;‘不然豈可謂之“否然”;古人云‘否,不然也,豈可曰‘否,否然也。古人言音,決非如此,止是字書謬誤耳。若讀《莊子》‘不可乎不可須云:‘否可;讀《詩(shī)》須云‘局否肅雍、‘胡否飲焉,如此全不近人情。”在這一段文字中,沈括非常敏感地覺察到了“否”和“不”這兩個(gè)字在用法上的差別,更難得的是,沈括在詞語的組合和搭配上對(duì)“否”和“不”這兩個(gè)字的用法進(jìn)行了區(qū)分,不單是從詞語本身的含義出發(fā)證明用法的差別。盡管對(duì)這兩個(gè)字的認(rèn)識(shí)沒有上升到比較高的理論層面,然而作者在作品中提出的“全不近人情”這一論點(diǎn),其實(shí)主要含義就是與人們平時(shí)所自覺遵守的語言搭配習(xí)慣、規(guī)律不符之意。
此外,在《夢(mèng)溪筆談》筆記中,也有一處對(duì)語序問題進(jìn)行了分析:“瞎氈有子木征,木征者,華言‘龍頭。羌人語倒,謂之‘頭龍。”這一句是沈括進(jìn)行事件的記錄時(shí)所提,其中“語倒”即語序顛倒之意,可以看出沈括對(duì)于兩種不同的語言在語序方面存在的區(qū)別其實(shí)有一定的認(rèn)識(shí)和見解。
綜上所述,通過對(duì)《夢(mèng)溪筆談》語言學(xué)價(jià)值的分析可以了解到,沈括對(duì)我國(guó)語言的了解與認(rèn)知其實(shí)有一定的見地,并且在書籍中予以體現(xiàn)。在通讀《夢(mèng)溪筆談》的過程中,我們可以體會(huì)到漢語言的博大精深。筆者主要從訓(xùn)釋語詞的創(chuàng)新性、音韻與格律極為細(xì)微、句式解析與表達(dá)規(guī)律這三個(gè)方面對(duì)語言學(xué)價(jià)值進(jìn)行了分析,希望給當(dāng)代《夢(mèng)溪筆談》的研究提供一點(diǎn)參考。
作者單位:河南省濮陽市第一高級(jí)中學(xué)(457000)endprint