姜宜敏
摘 要:在國際商務話語談判中,商務交流雙方需根據(jù)禮貌原則的要求,進行語用策略、互動原則等的選擇,盡可能協(xié)調(diào)利益雙方的談判目標,以達成雙方都滿意的談判結(jié)果。本文針對國際商務談判的禮貌原則,展開對商務話語表達、語用策略等的研究,以有效實現(xiàn)談判雙方互利共贏。
關(guān)鍵詞:禮貌原則 面子理論 商務話語 策略
中圖分類號:H030 文獻標識碼:A 文章編號:1672-3791(2018)09(a)-0149-02
商務話語作為貿(mào)易雙方談判的主要語言,不僅包含豐富的商貿(mào)常用語,還存在一系列商務語言的表達原則與策略。對于具有復雜利益訴求的商務談判,談判雙方一方面需要擱置爭議,利用積極的語用表達策略,來滿足對方的談判與合作需求。另一方面也要采取靈活的言語表達技巧,回絕那些不合理的商貿(mào)要求,充分維護自身在國際商務貿(mào)易中的應得利益。在國際商務談判中,禮貌原則可以運用委婉的語言表達策略,有效保證雙方商務談判的順利開展。
1 國際商務談判中禮貌原則的涵義及其重要性
國際商務談判中的禮貌原則,是對語用學的研究分析與應用。當下國際商務談判以利益為驅(qū)使,雙方或多方的商務會話交流往往有著不同的側(cè)重點和指導原則。對于商務談判中存在的分歧,雙方通常以自身利益作為出發(fā)點,來協(xié)調(diào)不同方面的利益沖突,這使得商貿(mào)談判很難達成一致。針對這一商務談判困境,國內(nèi)外語言學者都提出了相應的禮貌表達原則,來指導商務貿(mào)易中的談判會話,其中就包含英國語言學家Geoffrey N. Leech(杰弗里·利奇)提出的禮貌原則。
在運用禮貌原則進行語言交流過程中,語言學家Geoffrey N. Leech指出:“言語交際雙方應盡量使用禮貌的表達方式,減少不禮貌的表達用語,來形成雙方合作、交流的友好互動關(guān)系?!庇Z言學家利奇提出的互動與交往原則,主要包括禮貌得體、委婉表達、情感傾訴、含蓄幽默等語用策略。在對外商務貿(mào)易的談判過程中,禮貌原則為商務談判的“潤滑劑”,會話雙方只有恰當?shù)厥褂枚Y貌原則,才能使貿(mào)易雙方有效擺脫分歧,尋求商貿(mào)合作的共同點、退讓點。通過商務談判中禮貌原則的應用,能將商務會話理論、交流實踐進行有效結(jié)合,最終實現(xiàn)商務貿(mào)易談判的成功。
2 禮貌原則視角下的國際商務談判語用策略
2.1 國際商務談判的禮貌得體策略
禮貌得體的語言表達策略,主要包括禮貌、得體兩方面內(nèi)容。首先禮貌作為雙方語言交際的重要行為準則,具體表現(xiàn)在語言表達的句式、用詞上,也就是說,會話雙方的語義表達要講求策略。在國際商務貿(mào)易談判中,談判雙方需要根據(jù)不同區(qū)域語境、語言表達的差異,進行禮貌原則的選取與應用。禮貌得體準則不是損害自身利益,來維護與滿足他人的利益需求,而是通過禮貌性的語言用詞、語氣表達等,來推動商務話語的和諧與順利進展。以對外出口商品的商務談判為例:對外出口商務貿(mào)易常常會涉及到商品質(zhì)量、銷售價格、預訂件數(shù)等敏感信息,需要通過雙方利益協(xié)調(diào)進行協(xié)議達成。這就需要運用禮貌原則、得體準則等進行雙方在商務話語中的談判。
例1:Louis: What is the lowest unit price for this kind of goods?
Li: The lowest unit price is $25.
Louis: I think this price is too expensive. Can it be cheaper?
Li: I am afraid not, $25 is our lowest price. If you could book more than 1000 pieces, we can consider reducing it to $22.
在路易斯、賣方李之間的商務會話中,可以看出單價、質(zhì)量等因素是貿(mào)易雙方優(yōu)先考慮的問題。但由于買方路易斯的訂單量較小,所以賣方李出于商務貿(mào)易利潤的考慮,并沒有同意路易斯降低單價的請求。但賣方李指出如果路易斯能夠預訂超過1000件的商品,可以考慮將單價降低到22美元?!癐 think”“I am afraid not”“If you could”“we can consider”等詞是國外禮貌原則的表達方式,且委婉傳達出雙方的利益取向。因此對于國際商務談判的語用策略,應使用虛擬語氣、疑問性語氣等方式做出符合對方心理預期的禮貌表達,以實現(xiàn)雙方談判的成功。
2.2 國際商務談判的委婉表達策略
委婉表達作為國際商務談判的另一語用策略,其與禮貌得體策略有著較多相似性,但也存在著一些不同點。委婉表達策略是一種以退為進的語言交流方式,在國際商務談判的過程中,談判雙方可以針對某些分歧或敏感問題,采取“回避式”的語義表達方式,以化解雙方談判的尷尬局面。或者運用委婉的語氣、表達詞匯等對涉及到自身利益、主體權(quán)益的部分進行表達,以達到雙方互相接受、理解的目的。這種委婉含蓄的語用策略,既能夠挽回對方面子上的缺失,又可以避免談話方產(chǎn)生不快的情緒,進而有效推動商務談判的順利進行。因此委婉表達策略的商務談判準則,常常應用在分歧問題、利益相關(guān)問題的表述中,主要借助于一定的協(xié)調(diào)用語,來表達自身對對方要求的抱歉心情,具體見以下案例。
例2:德國商貿(mào)代表Mr. Dafoe與王女士就絲綢貿(mào)易展開洽談,雙方主要關(guān)注絲綢樣式、質(zhì)量與價格,并在商務交流中使用委婉表達策略,來保證雙方貿(mào)易的達成。
Mr. Dafoe: Ms. Wang, in terms of the quality of your silk products, I am very satisfied with the color of silk, but some of the patterns are not suitable.
Wang: Needless to say, the quality of our silk products is superior. could you give some specific suggestions about the style?
Mr. Dafoe:The red dragon and phoenix patterns cannot be welcomed by the Germans and hope to be improved in these areas.
Wang: This is not a problem. You can choose to look at other latest designs.
從以上國際商務談判中可以看出,德國商貿(mào)代表Mr. Dafoe使用“very satisfied”等詞匯,來表達自身對王女士絲綢品質(zhì)的肯定,以及對王女士所具有的恭維之情。之后提出對絲綢產(chǎn)品花紋樣式的問題,以期望在商務貿(mào)易中降低價格。而王女士也使用“Needless to say”的肯定語氣,對其所提出的問題進行回應,并通過“could you give”“You can choose to”等委婉性的商務用語,來挽留客戶做出其他選擇,以實現(xiàn)雙方商務貿(mào)易的合作。
2.3 國際商務談判的情感傾訴策略
在國際商務貿(mào)易的談判中,運用情感傾訴策略進行雙方會話,并不是使對方產(chǎn)生同情說話人的心理,而是通過對自身商貿(mào)利益的陳述,使對方產(chǎn)生一種同理心理,這通常在復雜的談判情境中得以表現(xiàn)。情感傾訴策略作為負面的語言表達,是由說話人發(fā)起的情緒渲染策略,說話人在不同意對方要求的情況下,其不會駁斥或批評對方的觀點,而會向?qū)Ψ疥愂鲎陨碓谏虅召Q(mào)易中的處境。這種商務談判策略,通常使用雙重否定(I'm not sure if it is)或者自我否定(We regret that)的表達方式,來維護自身在商貿(mào)談判中的主體權(quán)益,以解決商務貿(mào)易的價值思考與利益沖突問題。有關(guān)雙方商貿(mào)利益的沖突,可以選用情感傾訴的表達策略,來表明自身的商貿(mào)交易立場,并引起對方在商務會話中的感同身受。
例3:Ourpricesarehighlycompetitivewhenyouconsiderthequality.
2.4 國際商務談判的含蓄幽默策略
國際商務談判中的語義表達,不單單是向?qū)Ψ奖砻魃虅召Q(mào)易的細節(jié),而且是一種商貿(mào)交流策略的選擇與運用。禮貌原則指導下的含蓄幽默策略,主要包括含蓄、幽默兩方面的語言表達方式。含蓄類似于委婉,但含蓄語用策略的語言表達更加深層化,其話語背后的真實意圖更加深刻。而幽默則是耐人尋味的話語表達形式,其能夠起到調(diào)節(jié)商務談判氛圍的作用。在國際商務談判的過程中,對于那些有關(guān)意見相左、利益爭執(zhí)的情境,需要運用既含蓄又幽默的語言表達方式,來回答對方提出的疑問,化解雙方在商品質(zhì)量、產(chǎn)品單價等方面的矛盾。
例4:You don't have to worry about the quality of the product,our credibility is just like that of the Bank of England.
3 結(jié)語
禮貌原則在國內(nèi)外商務談判中的運用,主要遵循禮貌得體、委婉表達、情感傾訴、含蓄幽默等語用表達策略。這些國際商務談判準則,能夠指導雙方的商務會話的進行,并有效避免商務談判中的認知偏差與利益僵局。通過以上商貿(mào)對話的語言表達可以得出,雙方在商務交流的過程中,都使用大量具有時態(tài)語氣的、禮貌性的、委婉的、間接的表達方式,來展開商務談判的合作與交流,從而有效保證雙方商務談判協(xié)議的達成。
參考文獻
[1] 程如璋.禮貌原則下涉外銷售營業(yè)員的語言使用——以寧波小商品市場為例[J].牡丹江教育學院學報,2013(4):46-47.
[2] 梁帆,李婷,馬翃宇,等.如何在商務談判中做到游刃有余[J].合作經(jīng)濟與科技,2018(13):122-123.