• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      漢日經營管理類詞匯差異的對比及教學研究

      2018-03-23 07:52:58李佳
      中國校外教育(下旬) 2017年13期
      關鍵詞:經營管理

      李佳

      【摘要】通過利用現(xiàn)有的研究方法及成果,結合研究者自身豐富的語言及管理類專業(yè)教學研究背景,針對日益增多的中日經濟文化交流中利用率最高的日語管理類詞匯進行比較研究。對于此類詞匯異同的由來,不僅從中日兩國語言導入以及翻譯習慣的角度進行了深入的分析,也從管理學科的發(fā)展及中日兩國引入該學科的歷史時間的角度闡明了作者本人的觀點。同時,通過總結分析此類日語詞匯與中文異同,為中日兩國該領域外語的學習者及教學者提供了一個更好的了解和學習該領域詞匯的新思路。

      【關鍵詞】漢日對比〓漢日經營〓經營管理〓詞匯差異

      一、漢日經營管理類詞匯對比研究的背景及意義

      近年來,隨著國內經濟改革的加速,中國與世界的經濟聯(lián)系也更加緊密,作為同為亞洲的鄰國日本與中國的經濟交流和文化交流也日趨頻繁。在這樣的大環(huán)境下,許多國內的高校學生也對日語學習倍感關注。從日語學習目的來看,多數(shù)日語學習者主要是以就業(yè)為目的的有針對性的學習,經營管理類詞匯涉及社會領域廣,是市場經濟活動中不可或缺的知識領域,無論是在工作中還是生活中,此類日語專業(yè)詞匯的學習都更加具有實用性和重要性,但由于跨專業(yè)的原因,在學習經營管理學專業(yè)日語詞匯過程中,學習者往往會出現(xiàn)對詞匯理解不深,使用混亂的問題。

      本課題研究旨在從跨專業(yè)的角度對漢日經營管理類詞匯進行綜合性的對比研究,并對高校如何開展有針對性的外語教學進行探討。

      二、中日兩國經營管理領域詞匯的多角度對比分析

      1.從歷史的角度分析對比漢日經營管理詞匯的異同

      管理思想作為一門科學研究,將其升華至理論層面的,是在 19世紀西方工業(yè)革命后生產力高度發(fā)展的美國,之后與其他基礎科學一同被引入明治維新后的日本,最后才傳入了晚清時期的中國。因此日本接觸西方經營管理學的時間更早,其思想和詞匯也是在日本本土經過消化吸收和傳播之后才間接傳入中國的。間接傳入中國而非直接從西方引入有兩方面的原因:一方面,在地理上日本離中國較近,中日之間的貿易往來以及留學生等文化交流往來比較頻繁,另一方面,日語與漢語在字形上更加接近,在吸納接收方面相比西方文字更加便利。因此,晚清時期的中國在很多基本詞匯、基本理論等幾乎全部直接使用日文漢字,其中具有代表意義的與經營管理相關的詞匯有:公營、私營、經營、公債、廣告、會社、集團、金額、經費、經濟、金融、決算、會計、勞動者、勞動組合、企業(yè)、商業(yè)、商法、生產力、剩余價值、市場、所有權、所得稅、通貨、投資、投機、現(xiàn)金、信用、預算、質量、資本等。這一時期傳入中國的日語詞匯包括其他基礎科學用語保守估計至少在3000個以上。

      隨著戰(zhàn)后全球經濟一體化進程的加速,世界文化交流也變得更加直接,特別是進入信息化時代之后,先進的思想理論可以通過互聯(lián)網迅速傳入世界各國,在新興詞匯引入方面也根據(jù)兩國文化習慣以及國情的不同,逐步呈現(xiàn)出差異化的現(xiàn)象。此外,由于經營管理學思想在各國得到了具有本國特色的發(fā)展,也出現(xiàn)了大量中日特有的新興經營管理學詞匯。

      戰(zhàn)后日語中使用片假名來表述的詞匯逐漸增多,這些片假名詞匯大概分為兩類:一類屬于新興詞匯,例如:リーダーシップ、シェアー〓、エンドーユーザー、マトリックス組織、ノウ·ホウ、フランチャイズ·チェーン等,另外一類屬于新詞匯替代原有詞匯,例如:コスト、マーケーティング、マネジメント、サプライヤー、コラボレーション等,這些詞匯雖然之前存在與其對應的漢字表述,但由于含義變化或者表述習慣變化等原因,近年來更多使用片假名以音譯方式來表述。

      與日語近年來的變化相對應的是,漢語中的新興詞匯不再像之前一樣拿來主義,而是更多以意譯的形式引入,如上述日語中的新興詞匯在中國被譯為:領導力、市場占有率、終端消費者、矩形組織、連鎖經營。此外漢語中也出現(xiàn)了大量具有中國特色的經營管理學相關詞匯,如國營企業(yè)、農民工、傳銷、政企分開、企業(yè)轉型、權力下放、自主經營、外包公司等。

      2.從文化角度分析對比漢日經營管理詞匯的異同

      從文化角度來看,中日兩國共同使用漢字,文化的接納吸收更加便利,因此在戰(zhàn)前中日兩國經營管理領域文化空白的情況下,兩國基礎經營管理學詞匯領域保持了高度一致。而近年來,這種文化空白的狀態(tài)已不復存在,中日兩國間對于經營管理學詞匯表述所出現(xiàn)的差異,主要是由兩國的文化差異所造成的。

      首先,在語言文化方面。漢語屬于孤立語,具有很強的構詞能力,無論在引入或創(chuàng)造新興詞匯時,意譯或表意的方式也更符合中國人的語言思維方式。而日語屬于粘著語,在表音方面更具有優(yōu)勢,因此采用音譯方式接納吸收新興詞匯更符合日本人的語言思維方式,在信息化時代的今天使用音譯方式也更加有利于文化的傳播和交流,這也是近年來日本很多原有經營管理領域固有詞匯放棄意譯形式,改用更利于表音的片假名詞匯的原因之一。

      其次,在民族文化方面。中國作為具有五千年優(yōu)秀文明史的古國,民族文化心理上存在很強的優(yōu)越感和自尊感,無論是外來語還是本國的新興詞匯,只有符合中國傳統(tǒng)習慣或經歷某種程度的漢化之后才能被接受并廣泛流傳。而日本民族由于本民族文化沉淀較少,自古以來以吸收外來先進文化為主,是一個能夠大膽接受外來文化的民族,加之日語自身所具備的兼容性特點,直接采用外來詞匯或自創(chuàng)日式外來語的形式表述新興詞匯也是必然選擇。

      最后,在國情發(fā)展方面。改革開放以來,中國在社會主義市場經濟的大環(huán)境下,造就出了一大批具有獨創(chuàng)性的管理方式和方法,這些方式和方法的語言表述也傳播到世界各國,成為了世界經營管理學領域不可缺少的一部分。同時,日本在戰(zhàn)后的經濟大發(fā)展也得到世界的矚目,日本企業(yè)的一些獨有的經營管理方式,也作為經營管理的典范被世界各國借鑒研究,終身雇傭、年功序列、企業(yè)工會等日本管理詞匯已被世界各國所接受。

      3.從經營管理學理論發(fā)展的角度對比分析漢日經營管理詞匯的異同

      經營管理領域詞匯的發(fā)展與經營管理學科的發(fā)展是息息相關的,隨著針對經營管理學科研究的不斷深化,以及新的經營管理理論及實踐的不斷產生,眾多新興詞匯被創(chuàng)造出來,關于經營管理學的發(fā)展,大概可分為以下三個階段:

      古典管理理論階段(19世紀末至20世紀初):主張對人進行嚴格管理嚴格控制,通過科學的管理達到提高工人生產效率的目的,管理學的主要內容構成為科學管理理論與古典組織理論。

      新古典管理理論階段(20世紀20年代至20世紀60年代):這一階段的經營管理理論在繼續(xù)強調管理功能和組織結構的重要性的同時,把人性化管理融入到組織管理之中,管理學內容的構成也擴展到組織行為學、決策理論、領導科學、組織社會學等學科。

      現(xiàn)代管理理論階段(20世紀60年代至今):第二次世界大戰(zhàn)結束后,尤其是在信息化和全球化席卷全球的大背景下,以文化主義為線索的研究得到了長足的發(fā)展,企業(yè)文化、市場營銷、消費者理論、信息化管理、企業(yè)戰(zhàn)略管理等也成為經營管理學研究的重要組成部分。

      由于中國引入經營管理學理論的時期處于二戰(zhàn)前期,且中國引入該學科的時間相比日本較晚,因此在經營管理學關于科學管理理論、古典組織理論、組織行為學等初期管理學理論的詞匯方面,幾乎所有詞匯都日語中對應的詞匯相同。而在戰(zhàn)后新古典管理理論發(fā)展的后期以及現(xiàn)代管理理論階段,經營管理學已融入兩國不同的文化環(huán)境,在戰(zhàn)后新興管理理論,如領導科學、企業(yè)文化、市場營銷、消費者理論、信息化管理等方面,中日兩國的部分相關詞匯不僅在字形上,在含義以及用法上也出現(xiàn)了較大差異。

      三、關于日語經營管理類詞匯教學的建議

      明確中日兩國經營管理學詞匯差異的形成原因有助于中日兩國外語學習者對該領域詞匯的理解,也可為外語教學者提供更多的教學思路。筆者認為應從以下兩方面出發(fā)改善關于經營管理學詞匯的教學:

      1.重視文化,培養(yǎng)興趣

      語言是文化的載體,每一種語言都折射出該民族的文化特點。外語教學自然也不應脫離對該國文化背景的理解而存在,特別是經營管理類詞匯的發(fā)展,可以說與本國經濟的發(fā)展息息相關,具有很強的社會屬性和文化屬性。這就要求教育工作者在語言教學的同時,也需要重視相關背景的教學,這樣不僅可以加深學生對所學詞匯的理解,也可以了解每一個詞匯背后隱藏的文化信息,培養(yǎng)了學生繼續(xù)學習的興趣。

      2.分類對比,加深記憶

      根據(jù)中日兩國經營管理類詞匯的差異,我們可以將該領域詞匯分為基礎詞匯和差異詞匯兩部分。針對基礎詞匯部分,可利用中日兩國語言中字形及含義表述相對一致的特點,發(fā)揮學生本國語言的優(yōu)勢,快速記憶并理解相關詞匯。對于差異詞匯部分,可將相同概念的詞匯分別列出進行對比教學,在了解其差異的同時究其原因。對比教學可加深學生對單詞的記憶,最重要的是可以明確該詞匯的用法和用途,避免出現(xiàn)混淆誤用情況的發(fā)生。

      參考文獻:

      [1]何美玲.漢日外來語不同特點的背景對比.福建論壇,2005.

      [2]吳未來.漢日外來語在比較:異同點及其文化根源.文史資料,2010,(12)

      [3]吳恒.關于漢日外來語的對比研究.樂山師范學院學報,2013,(02).

      [4]許向蒲.從日語外來語看日本對外來文化的吸收.科教導刊,2010,(12).

      [5]李惠清.日語外來語與日本經濟文化的發(fā)展.語文學刊,2010,(01).

      [6]二神恭一.ビジネス·経営學辭典.中央経済社,2001.

      猜你喜歡
      經營管理
      高校食堂經營管理
      新醫(yī)改背景下醫(yī)院內部控制管理研究
      中國市場(2016年32期)2016-12-06 11:37:27
      探析我國商業(yè)銀行經營管理創(chuàng)新方式
      時代金融(2016年30期)2016-12-05 20:20:01
      高校食堂成本控制問題與實施策略分析
      經濟師(2016年10期)2016-12-03 11:24:28
      永州城區(qū)體育場館經營管理現(xiàn)狀剖析
      智富時代(2016年12期)2016-12-01 13:10:06
      淺析我國經濟型酒店的發(fā)展現(xiàn)狀及戰(zhàn)略選擇
      如何發(fā)揮施工企業(yè)財務人員應用管理會計的職能作用
      電網企業(yè)經營管理法律風險分析及管控建議
      國有企業(yè)文化建設需處理好三大關系
      論增強企業(yè)經營管理的風險意識
      經營者(2016年12期)2016-10-21 08:05:33
      海淀区| 铁力市| 玉屏| 曲周县| 仙游县| 北碚区| 鹤壁市| 汉源县| 错那县| 门源| 马边| 临沂市| 博乐市| 邹城市| 喀什市| 房产| 乌鲁木齐市| 阳原县| 绥德县| 将乐县| 靖宇县| 南开区| 泸西县| 洪湖市| 汉寿县| 安康市| 社旗县| 永吉县| 大荔县| 新营市| 安化县| 高要市| 上思县| 格尔木市| 隆回县| 南京市| 大丰市| 日土县| 乳山市| 那坡县| 龙川县|