• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      新版《紅樓夢》為何署名“曹雪芹著,無名氏續(xù)”

      2018-04-07 23:33:12史競男
      共產(chǎn)黨員(遼寧) 2018年5期
      關(guān)鍵詞:無名氏底本人民文學(xué)出版社

      出版“四大名著”至今已有60多年歷史的人民文學(xué)出版社,日前推出“四大名著珍藏版”,其中《紅樓夢》 署名為“曹雪芹著,無名氏續(xù)”,引發(fā)讀者關(guān)注。

      為何不再是“曹雪芹著,高鶚續(xù)”?《紅樓夢》經(jīng)歷了怎樣的出版歷程?專家和出版人道出了背后的故事。

      中央民族大學(xué)教授傅承洲說,“四大名著”名稱的來源與人民文學(xué)出版社有密切的關(guān)系。上世紀(jì)五十年代,人民文學(xué)出版社建社之初,即著手整理出版了《三國演義》《水滸傳》《西游記》

      和《紅樓夢》四部經(jīng)典小說,并持續(xù)修訂,進(jìn)行了不同版本的整理出版工作。到了七十年代,“四大名著”的說法流傳開來,成為對大眾影響最深遠(yuǎn)、最廣泛的中國古代文學(xué)經(jīng)典著作。

      “四大名著”廣為流傳,版本復(fù)雜?!皣鴥?nèi)我們能看到的‘四大名著’整理本,數(shù)以千百計?!都t樓夢》有多少種?有1000多種版本。其中,人民文學(xué)出版社的印次最多、印量最大、流傳最廣。”傅承洲說。

      《紅樓夢》最初以抄本形式流傳,留下各種版本。乾隆五十六年(1791年),程偉元、高鶚第一次整理出版一百二十回活字版,從此有了印刷本;1792年又修訂一版。為了區(qū)別,前者通稱“程甲本”,后者稱“程乙本”。

      “普通讀者可能不太注意選擇版本閱讀,但是版本太重要了?!敝袊t樓夢學(xué)會會長張慶善說,程偉元、高鶚開創(chuàng)了《紅樓夢》刻本流傳的時代。上世紀(jì)二三十年代后,早期抄本大多書名是《脂硯齋重評石頭記》,后來陸續(xù)發(fā)現(xiàn)有甲戌本、蒙府本、己卯本等。

      “專家們發(fā)現(xiàn)早期流傳的這些本子和我們過去看到的程甲本刻本有很多不同。經(jīng)過認(rèn)真研究,發(fā)現(xiàn)這些早期流傳的底本、抄本,更接近曹雪芹原著的面貌,要好于程本?!睆垜c善說。

      例如,《紅樓夢》第八回,賈寶玉跑到梨香院看薛寶釵,兩人比通靈。寶釵要看寶玉脖子上的寶玉,寶玉要看寶釵脖子上的金鎖,正互相欣賞時,林妹妹來了。程甲本里寫到“丫頭喊林妹妹來了,只見林黛玉搖搖擺擺地走進(jìn)來”,而《脂硯齋重評石頭記》抄本上寫的是“只見黛玉搖搖地走了進(jìn)來”。

      “一個‘搖搖’,一個‘搖搖擺擺’,天壤之別?!睆垜c善說:“‘搖搖擺擺’像姑娘走路的樣子嗎?不像,更不像林妹妹走路的樣子。這就是版本的問題,程本在刊刻的時候,抄寫的人可能注意力不集中,隨手就把‘?dāng)[擺’寫上去了。這樣的例子非常多。”

      人民文學(xué)出版社副總編輯周絢隆透露,《紅樓夢》經(jīng)歷多次版本更新,“這個更新絕對不是在前面版本基礎(chǔ)上進(jìn)行修訂,好多次是推倒重來?!?/p>

      1953年,人民文學(xué)出版社以程乙本為底本,以作家出版社的名義出版了新中國第一個《紅樓夢》整理本;1957年,以人民文學(xué)出版社的名義出版了第二個校點(diǎn)、注釋本《紅樓夢》;1959年和1964年,分別修訂出了第二版、第三版;1982年,中國藝術(shù)研究院《紅樓夢》研究所以庚辰本為前八十回的底本,以萃文書屋排印的程甲本為后四十回的底本,重新整理的《紅樓夢》首次印行。周絢隆說,這一版本是經(jīng)過一代紅學(xué)家集體努力完成的,開創(chuàng)了《紅樓夢》傳播史上以脂本為底本整理出來成為通行本的新時代。這之后,又經(jīng)過兩次修訂,將作者署名由延續(xù)了數(shù)十年的“曹雪芹、高鶚著”,改為“(前八十回) 曹雪芹著, (后四十回) 無名氏續(xù),程偉元、高鶚整理”。

      張慶善認(rèn)為,署名的變化吸收了紅學(xué)界對后四十回續(xù)書作者研究的最新成果,反映了出版者和整理者嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度。我們今天看到的后四十回,唯一依據(jù)就是程偉元、高鶚的版本,從歷史角度看,把他們作為整理者而不是作者是合乎情理的。周絢隆認(rèn)為,現(xiàn)在還無法證明后四十回一定是曹雪芹留下的,只能暫用“無名氏續(xù)”,期待后續(xù)研究能作出解答。

      猜你喜歡
      無名氏底本人民文學(xué)出版社
      “南橘北枳”:江南制造局兵學(xué)譯著《行軍指要》及其底本研究
      “我沒有名字,也無家可歸”——關(guān)懷城市“無名氏”
      也談哈斯寶《新譯紅樓夢》翻譯底本問題
      楊憲益-戴乃迭《紅樓夢》英譯本后四十回底本考證
      宋代無名氏詞研究文獻(xiàn)綜述
      我所認(rèn)識的民國作家無名氏
      張潔主要作品目錄
      On the Translation of Culture—loaded Words from the Perspective of Venuti’s Domestication and Foreignization A Case Study of Two English Versions of Ah Q Zhengzhuan
      新整理本《毛詩注疏》勘誤
      老馬
      濉溪县| 赤水市| 体育| 泰来县| 丰镇市| 安仁县| 清河县| 金沙县| 图片| 江永县| 将乐县| 出国| 新乡县| 汽车| 唐山市| 乐安县| 福鼎市| 安仁县| 榆社县| 凌海市| 织金县| 无锡市| 英超| 乐东| 斗六市| 黄浦区| 晴隆县| 百色市| 佛教| 楚雄市| 涟源市| 从江县| 济源市| 万宁市| 噶尔县| 历史| 康马县| 西安市| 招远市| 黎川县| 怀宁县|