• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      學(xué)術(shù)寫作程式語研究的回顧與展望

      2018-05-14 16:38:14張佳瑤陳靜
      知識文庫 2018年15期
      關(guān)鍵詞:本族語熟語程式

      張佳瑤 陳靜

      近年來,程式語備受語言學(xué)研究者的關(guān)注,國內(nèi)外有關(guān)程式語的研究也層出不窮。作為程式語的一個分支,學(xué)術(shù)程式語包括口語和書面程式語。但與口語程式語相比,學(xué)術(shù)寫作中的程式語研究較少。因此,本文不僅總結(jié)和評述學(xué)術(shù)程式語的界定、分類和識別,而且從大學(xué)生的學(xué)術(shù)寫作、學(xué)術(shù)寫作程式語的英漢對比、不同學(xué)科領(lǐng)域的學(xué)術(shù)寫作三個方面歸納評述了學(xué)術(shù)寫作程式語的研究概況,還展望了學(xué)術(shù)寫作程式語研究的未來方向,以期激發(fā)國內(nèi)外學(xué)者對學(xué)術(shù)寫作程式語的更多研究興趣。

      1 學(xué)術(shù)程式語的界定、分類和識別

      1.1 學(xué)術(shù)程式語的界定

      學(xué)術(shù)程式語是程式語的一種類型,要清晰界定學(xué)術(shù)程式語,就要先對程式語這一術(shù)語給出明確的定義。由于研究者的研究側(cè)重各有不同,給出的定義也存在一定差異。應(yīng)用語言學(xué)家Wray在其專著《程式語與詞匯》(2002)中對程式語進(jìn)行了界定:“程式語是一個序列,是詞匯或者看起來預(yù)制好的意義成分的連續(xù)體或非連續(xù)體,即在使用時在記憶中整體儲存或提取,而非語法所生成或分析的序列”。語料庫語言學(xué)家 Simpson-Vlach和Ellis(2010)認(rèn)為程式語是大規(guī)模語料庫中反復(fù)出現(xiàn)且存在互信息(mutual information, MI)的語塊或多詞項(xiàng)。心理語言學(xué)研究者Putler(2003)指出:“程式語是整體記憶和提取的語塊,但每個人會因個體差異而存在不同的預(yù)制語塊”。認(rèn)知語言學(xué)家文秋芳(2007)認(rèn)為程式語是一種能整體記憶、加工、提取和使用的詞匯,可以減少使用者的認(rèn)知負(fù)荷。

      不同語言學(xué)流派對程式語的定義不一,因此對學(xué)術(shù)程式語的界定也很難統(tǒng)一。英語學(xué)術(shù)程式語列表研究(Simpson-Vlach & Ellis,2010)中也提及學(xué)術(shù)程式語是廣泛學(xué)術(shù)體裁下高頻復(fù)現(xiàn)的學(xué)術(shù)短語,但對學(xué)術(shù)程式語的界定仍有待進(jìn)一步地研究。

      1.2 學(xué)術(shù)程式語的分類

      學(xué)術(shù)程式語因分類標(biāo)準(zhǔn)的不同存在不同的類別,以下就學(xué)科領(lǐng)域分類和話語-語用功能分類進(jìn)行概述。

      1.2.1 學(xué)科領(lǐng)域分類

      學(xué)術(shù)程式語在不同學(xué)科領(lǐng)域下有著不同的形式和功能上的互動關(guān)系,構(gòu)建各類學(xué)科領(lǐng)域?qū)W術(shù)話語意義的框架。學(xué)術(shù)詞匯列表研究(Coxhead,2000)將語料庫中的學(xué)術(shù)文本劃分成四類,分別是藝術(shù)、商業(yè)、法律和科學(xué)。

      1.2.2 話語-語用功能分類

      系統(tǒng)功能語言學(xué)認(rèn)為語言作為社會文化的行為系統(tǒng),行使三種類型的功能,即概念功能、人際功能和謀篇功能。英語學(xué)術(shù)程式語列表研究(Simpson-Vlach & Ellis,2010)在語言三大基本功能的基礎(chǔ)上做出了進(jìn)一步細(xì)分,將學(xué)術(shù)程式語分成三類:指稱程式語、立場程式語和語篇組織程式語。

      1.3 學(xué)術(shù)程式語的識別

      以往的學(xué)者通常采用以下三種標(biāo)準(zhǔn)來識別程式語:基于語言學(xué)特征、基于使用者的頻率、基于學(xué)習(xí)者的語言產(chǎn)出。后來語料庫語言學(xué)的興起和發(fā)展使程式語的識別變得更加方便快捷。但是它也存在一定的缺陷,如識別出一些高頻復(fù)現(xiàn)但毫無意義的詞匯組合。

      作為程式語的分支,學(xué)術(shù)程式語也有著這樣的局限性。但是學(xué)術(shù)詞匯列表研究(Coxhead,2000)和英語學(xué)術(shù)程式語列表研究(Simpson-Vlach & Ellis,2010)在原有的高頻復(fù)現(xiàn)的標(biāo)準(zhǔn)上又增加了新的要求。Coxhead在研究中通過出現(xiàn)率和本族語者熟悉度的雙重標(biāo)準(zhǔn)來識別學(xué)術(shù)詞匯。英語學(xué)術(shù)程式語列表研究是基于復(fù)現(xiàn)頻率以及互信息值來篩選研究所需的學(xué)術(shù)程式語。雖然上述的雙重標(biāo)準(zhǔn)已大大減少了高頻復(fù)現(xiàn)卻無意義的詞匯組合,但是不能絕對地消除識別的局限性。因此,這就需要本族語者或者語言教師的主觀判斷和語料庫軟件的客觀識別相結(jié)合,才能較全面可靠地識別出學(xué)術(shù)話語使用中的程式語。

      2 學(xué)術(shù)寫作中的程式語研究

      作為學(xué)術(shù)英語研究的范疇,學(xué)術(shù)程式語逐漸得到語言學(xué)者的關(guān)注,尤其是書面程式語研究。本文主要從以下三個方面概述學(xué)術(shù)寫作中的程式語研究。

      2.1 大學(xué)生學(xué)術(shù)寫作中的程式語研究

      程式語,作為一種能夠“整存整取”的“語塊”,會隨著使用者自身英語水平的高低而有所不同。Cortes(2004)以英語本族語者為對象,對大學(xué)生議論文中程式語的使用頻率進(jìn)行考察,同時也將考察結(jié)果與學(xué)術(shù)期刊論文中的程式語進(jìn)行對比研究,結(jié)果表明大學(xué)生寫作中很少使用學(xué)術(shù)論文中的程式語。即使同樣的程式語,大學(xué)生和學(xué)者的使用方法也明顯不同。國內(nèi)學(xué)者王立非和張巖(2006)、龐萍(2009)等也從外語教學(xué)的角度出發(fā),以英語二外學(xué)習(xí)者為對象,探索程式語的語言功能,分析程式語與寫作之間的關(guān)系。

      2.2 學(xué)術(shù)寫作程式語的英漢對比研究

      程式語的發(fā)展是人類語言的共性。但是作為英語的二語習(xí)得者,中國學(xué)者與英語本族語學(xué)者,在學(xué)術(shù)寫作中所使用的程式語是否有所不同,許多學(xué)者對此進(jìn)行了研究。

      Chen & Baker(2010)以英語學(xué)術(shù)書面英語語料庫(BAWE)為基礎(chǔ),考察中國學(xué)者和英語本族語者在學(xué)術(shù)論文中的程式語使用頻率,并將結(jié)果與學(xué)術(shù)期刊論文中的程式語對比分析,發(fā)現(xiàn)中國學(xué)者和英語本族語者在程式語的選用上存在相似之處。徐宏亮(2011)也表明了兩者的相同之處,同時也提出了兩者的不同。他發(fā)現(xiàn):中國學(xué)者在學(xué)術(shù)語篇中往往傾向于更直接地、直率地表達(dá)自己的立場態(tài)度。孫鳳蘭(2015)也以三詞組成的程式語為研究對象做過類似研究,結(jié)果發(fā)現(xiàn):中國學(xué)者相對于本族語學(xué)者較難選用恰當(dāng)?shù)某淌秸Z準(zhǔn)確描述研究過程,清晰闡釋研究成果以及明白表達(dá)學(xué)術(shù)觀點(diǎn)和學(xué)術(shù)立場。

      另外,基于前人的初步考察分析,本文總結(jié)出中國學(xué)者在使用程式語上有以下四個特征。

      第一,中國學(xué)者更多使用語義上可分析的程式語,如闡述原因時,用“because of ”多于“by virtue of”;闡明理據(jù)時,多使用“on the basis of”而較少用“in light of”。

      第二,與英語本族語學(xué)者,中國學(xué)者更多使用漢語中有對應(yīng)形式和功能的程式語,如陳述例子時“for example”的使用頻率明顯多于動詞短語“to illustrate”。

      第三,對于同一功能的程式語,中國學(xué)者通常反復(fù)使用同樣的一兩個表達(dá),在使用上變化少且單一。比如“be related to”、“have a bearing on”、“be concerned with”等這些意義相近的表達(dá)在中國學(xué)者的學(xué)術(shù)寫作中只會反復(fù)出現(xiàn)一兩個。

      第四,中國學(xué)者有意識地創(chuàng)造新的程式語,如一些有中國特色的程式語“Great Wall”、“reform and opening up”、“May Fourth Movement”。與英語本族語學(xué)者相比,這種新的程式語的使用是中國學(xué)者在寫作中獨(dú)有的色彩。

      2.3 中國學(xué)者不同學(xué)科領(lǐng)域的學(xué)術(shù)寫作程式語研究

      在不同的社會領(lǐng)域中,話語在形式和功能上的互動關(guān)系也有所不同。因此,程式語在不同的學(xué)科領(lǐng)域中有著不同的使用。Coxhead(2000)在研究中將語料庫的文本分成4類,再計(jì)算在四種文本中學(xué)術(shù)詞匯的出現(xiàn)頻率,發(fā)現(xiàn)商務(wù)詞匯比重最大,并且一些學(xué)科領(lǐng)域的詞匯不會出現(xiàn)在其他學(xué)科中。中國學(xué)者孫鳳蘭(2015)也做過類似研究,探討不同領(lǐng)域?qū)W者對程式語的依賴程度有何差異。該研究以科技、經(jīng)濟(jì)學(xué)、語言學(xué)、數(shù)學(xué)和醫(yī)學(xué)五個學(xué)科領(lǐng)域?yàn)閷ο螅Y(jié)果顯示,經(jīng)濟(jì)學(xué)同一程式語反復(fù)出現(xiàn)的頻率最高。這就說明中國學(xué)者在撰寫經(jīng)濟(jì)類論文時程式語變化少且單一。

      除此之外,研究方法的不同使得學(xué)術(shù)程式語在使用上也存在差異。根據(jù)英語學(xué)術(shù)程式語列表研究(Simpson-Vlach & Ellis,2010)中學(xué)術(shù)程式語的類型細(xì)分,經(jīng)濟(jì)類的問卷調(diào)查式的研究方法可能會使書面論文中有形框架類、數(shù)量規(guī)范類等程式語的使用增多,如a number of, the total number of等。歷史學(xué)或文學(xué)類的對比研究式的研究方法也許較多選用對比研究類程式語,如the difference between, as opposed to, the same as等。但是,根據(jù)研究方法來選用不同類型的學(xué)術(shù)程式語這一標(biāo)準(zhǔn)并不是絕對的,研究方法的通用性使得某些或某個程式語不能框定在特定學(xué)科里。

      3 學(xué)術(shù)寫作程式語研究的未來方向

      綜上所述,學(xué)術(shù)程式語的研究在寫作上已經(jīng)取得了一定的發(fā)展,但同時也存在著一些研究的盲點(diǎn),需要進(jìn)一步從廣度和深度進(jìn)行探討。具體地講,該研究可以從以下兩個方面有所突破。

      3.1 漢語熟語與英語程式語的對比研究

      在漢語的表達(dá)中有一些類似于英語中程式語的術(shù)語,如慣用語、習(xí)語、成語、熟語等。顯而易見,與程式語一樣,漢語中對術(shù)語定義也不一致。但總體而言,“熟語”這一表達(dá)較其他術(shù)語而言更為貼切,而在學(xué)術(shù)寫作中的程式語主要是指漢語熟語中的成語和慣用語。既然同一種語言現(xiàn)象在英語和漢語中都存在,那么兩者的對比研究便可以成為漢語熟語與英語程式語相關(guān)聯(lián)的突破之處。與英語學(xué)術(shù)寫作程式語的研究相比,漢語寫作中的熟語研究較少,這體現(xiàn)了漢語熟語與英語程式語的對比這一研究盲點(diǎn)。因此,學(xué)術(shù)寫作程式語研究不僅僅局限于英語中學(xué)術(shù)程式語,還可以拓寬研究的廣度,將漢語熟語與英語程式語進(jìn)行對比研究,找出人類語言的共性與差異。

      3.2 學(xué)術(shù)寫作程式語與外語教學(xué)研究

      程式語與外語教學(xué)是程式語研究者和外語教育者經(jīng)常研究的話題。中國學(xué)者常從外語教學(xué)的角度出發(fā),運(yùn)用語料庫方法分析程式語與寫作關(guān)系,如李美霞(2012)、吳紅云、劉潤清(2004)、王立非(2007)等。Simpson-Vlach & Ellis(2010)在學(xué)術(shù)程式語列表研究中的公式:FTW(程式語教學(xué)價(jià)值)=β0.56MI+β0.31frequency為未來的學(xué)術(shù)程式語研究提供了很好的基礎(chǔ)。從公式中可以看出互信息比頻率更能排除無意義的詞匯組合,判斷出哪些才是有教學(xué)價(jià)值的程式語。在此教學(xué)價(jià)值公式的基礎(chǔ)之上,在學(xué)科分布廣泛、詞匯數(shù)量大的學(xué)術(shù)寫作語料庫中,收集學(xué)術(shù)話語中的高頻詞匯,可以為外語教學(xué)提供有意義的學(xué)術(shù)詞匯資源,構(gòu)建一個適合中國學(xué)者學(xué)習(xí)的具有實(shí)證基礎(chǔ)和教學(xué)價(jià)值的英語學(xué)術(shù)程式語列表。

      4 結(jié)語

      學(xué)術(shù)程式語的研究具有明顯的理論意義和實(shí)際應(yīng)用價(jià)值。對學(xué)術(shù)程式語的界定、分類和識別是對其研究理論基礎(chǔ)的進(jìn)一步探討和完善。在學(xué)術(shù)寫作上,中國學(xué)者和英語本族語學(xué)者雖然都運(yùn)用程式語,但是存在著一些共性和差異。對學(xué)術(shù)程式語的對比研究,既是對學(xué)者在國際學(xué)術(shù)交流領(lǐng)域中語言使用的研究,也是對人類語言共性和異性的深入探索。這就需要更多的實(shí)證研究的支持,基于語料庫軟件的大數(shù)據(jù),對學(xué)術(shù)程式語進(jìn)行英漢對比研究,構(gòu)建有教學(xué)價(jià)值的學(xué)術(shù)英語程式語體系,力圖在學(xué)術(shù)程式語研究中取得有創(chuàng)建性的成就。

      (作者單位:杭州師范大學(xué)外國語學(xué)院)

      猜你喜歡
      本族語熟語程式
      增程式電動汽車?yán)m(xù)駛里程的延長優(yōu)化
      英語程式語可學(xué)性的語言模因論解讀
      基于Motor-CAD的增程式電動車發(fā)電機(jī)設(shè)計(jì)
      《本族語和非本族語科技寫作中的詞塊:語料庫方法在語言教學(xué)中的應(yīng)用》述評
      淺析熟語認(rèn)知機(jī)制的分類——以中韓熟語為例
      Non—Native Educators inEnglish Language Teaching述評
      亞太教育(2015年23期)2015-08-12 02:30:07
      英漢本族語者對中國英語學(xué)習(xí)者的口音感知及言語理解度的對比研究
      增程式電動環(huán)衛(wèi)車APU啟停控制策略的設(shè)計(jì)
      汽車電器(2014年5期)2014-02-28 12:14:11
      乍聞音酷似,細(xì)品味異同——同、近音異形熟語薈萃(五十三)
      天津教育(2012年10期)2012-08-17 09:01:18
      乍聞音酷似,細(xì)品味異同——同、近音異形熟語薈萃(四十七)
      天津教育(2012年4期)2012-08-17 09:01:08
      岚皋县| 北辰区| 石景山区| 福清市| 孟津县| 商丘市| 海盐县| 辛集市| 佛山市| 邵阳县| 壤塘县| 岳西县| 惠安县| 桂林市| 台山市| 达日县| 邵阳县| 阿坝| 奈曼旗| 怀安县| 沂源县| 酉阳| 永胜县| 宝清县| 鄂州市| 措美县| 东山县| 抚宁县| 广水市| 都江堰市| 卓尼县| 石景山区| 石城县| 思茅市| 东光县| 庄河市| 东至县| 柘荣县| 康乐县| 工布江达县| 河东区|