• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      Parcourez la Chine avec des notions de chinois

      2018-06-14 07:04:58
      中國與非洲(法文版) 2018年6期
      關(guān)鍵詞:過橋米線正宗魚頭

      AU RESTAURANT

      Dans un restaurant de cuisine du Hunan

      Lìshā: Tīngshuō zhè jiā de duòjiāoyútóu hěn zhèngzōng.

      麗莎: 聽說這家的剁椒魚頭很正宗。

      Lisa : On dit que les têtes de poisson à la vapeur avec poivrons rouges de ce restaurant sont très authentiques.

      : Diǎn yí fèn duòjiāoyútóu ba.

      友人: 點一份剁椒魚頭吧。

      Ami : Essayons la tête de poisson à la vapeur avec poivrons rouges.

      Lìshā: Zhèlǐ càiliàng dà ma?

      麗莎: 這里菜量大嗎?

      Lisa : Quelle est la taille des portions ici ?

      Fúwùshēng: Hěn dà.

      服務(wù)生:很大。

      Serveur : Elles sont généreuses.

      Lìshā: Wǎguànwēitāng là ma?

      麗莎: 瓦罐煨湯辣嗎?

      Lisa : La soupe servie dans un pot d’argile

      est-elle très épicée ?

      Fúwùshēng: Bú là, hěn zībǔ.

      服務(wù)生:不辣,很滋補(bǔ)。

      Serveur : Non, et c’est très nutritif.

      Lìshā: Lái yí guàn tǔjītāng ba.

      麗莎: 來一罐土雞湯吧。

      Lisa : Dans ce cas, je vais prendre une soupe au poulet de grain.

      Hǎo, zánmen yě bǔbu shēntǐ.

      友人: 好,咱們也補(bǔ)補(bǔ)身體。

      Ami : Bien. Prenons quelque chose de nutritif.

      Fúwùshēng: Qǐngwèn yǒu jìkǒu ma?

      服務(wù)生:請問有忌口嗎?

      Serveur : Avez-vous des allergies alimentaires ?

      Lìshā: Qǐng shǎo fang làjiāo.

      麗莎: 請少放辣椒。

      Lisa : Pas trop de piments, s’il vous pla?t.

      Dans un restaurant de cuisine du Yunnan

      Lìshā: Yúnnáncài de míngzì dōu hěn guài ya!

      麗莎: 云南菜的名字都很怪呀!

      Lisa : Les plats du Yunnan ont des noms si étranges !

      Jiǔcàigānbajùnyútóu jiù méi tīngshuōguo.

      友人: 韭菜干巴菌魚頭就沒聽說過。

      Ami : Oui, je n’ai jamais entendu parler de la tête de poisson avec poireaux et morille blanche.

      Lìshā: Wǒmen dì yī cì chī yúnnáncài, gěi diǎner jiànyì ba.

      麗莎: 我們第一次吃云南菜,給點兒建議吧。

      Lisa : C’est notre première fois dans un restaurant du Yunnan. Qu’est-ce que vous nous recommandez ?

      Fúwùshēng: Guòqiáomǐxiàn hěn yǒu tèsè.

      服務(wù)生:過橋米線很有特色。

      Serveur : La soupe aux nouilles de riz avec deflnes tranches de viande est notre spécialité.

      Lìshā: Zhé’ěrgēn shì yì zhǒng shūcài ma?

      麗莎: 折耳根是一種蔬菜嗎?

      Lisa : La racine de zhe’er est-elle une sorte de légumes ?

      Fúwùshēng: Shìde, tā yě jiào yúxīngcǎo, yǒu yìdiǎner yúxīngwèi.

      服務(wù)生:是的,它也叫魚腥草,有一點兒魚腥味。

      Serveur : Oui. On l’appelle aussi ? menthe de poisson ?, car elle a un go?t de poisson.

      Lìshā: Gè yào yí fèn chángchang xiān ba?

      麗莎: 各要一份嘗嘗鮮吧?

      Lisa : Prenons une portion de chaque plat,?a te va ?

      Tīng nǐ de.

      友人: 聽你的。

      Ami : On fait comme tu dis.

      Expressions utiles

      Làjiāo

      辣椒

      Piments forts

      Zhèngzōng

      正宗

      Authentique

      Shūcài

      蔬菜

      Légumes

      Tèsè

      特色

      Spécialité

      CONSEILS

      * Les plats du Hunan sont reconnus pour leur quantité généreuse d’huile et leurs couleurs vives. Les piments sont utilisés abondamment dans cette cuisine.

      * En raison de la situation géographique et de la composition démographique du Yunnan, sa cuisine est très différente des autres provinces chinoises. Les plats sont connus pour leurs ingrédients exotiques et sont réputés pour leur fra?cheur, leur

      délicatesse et leur équilibre complexe des saveurs aigres et épicées.

      猜你喜歡
      過橋米線正宗魚頭
      漁夫、魚頭怪和阿拉丁
      認(rèn)準(zhǔn)這個“壹”,才是正宗的昌盛“海南壹號”
      ‘Fourand More
      過橋米線
      《我的英雄學(xué)院》——這就是正宗的《少年Jump》!
      動漫星空(2018年6期)2018-10-26 02:17:50
      好吃的過橋米線
      過橋米線
      小主人報(2018年11期)2018-06-26 08:52:26
      小貓“魚頭”
      Des nouilles pour vivre longtemps
      吃魚頭
      韩城市| 涿州市| 新宁县| 运城市| 孝义市| 西和县| 榕江县| 左贡县| 肥西县| 南昌市| 常州市| 海丰县| 宁城县| 洛浦县| 武威市| 敦化市| 中江县| 马尔康县| 普定县| 金乡县| 吉林市| 荣成市| 滦南县| 宜君县| 连城县| 余江县| 乐业县| 佛山市| 齐齐哈尔市| 桐乡市| 麻栗坡县| 喀喇沁旗| 祁东县| 崇文区| 吉木乃县| 错那县| 红安县| 循化| 汉沽区| 白河县| 武宁县|