邱慶山
(湖北大學(xué) 文學(xué)院,湖北 武漢 430062)
張春泉教授2017年4月在武漢大學(xué)出版社出版了他的學(xué)術(shù)專著《術(shù)語的認(rèn)知語義研究》(以下簡稱《術(shù)語》)。全書28萬7千字,313頁。這部印制精美的學(xué)術(shù)著作是春泉博士在其第二站博士后出站報告的基礎(chǔ)上修訂而成的,是他學(xué)術(shù)生涯的又一座里程碑!
該書的相關(guān)選題研究,得到了教育部人文社會科學(xué)研究青年基金、中國博士后科學(xué)基金、中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項資金等的資助。這些重量級的資助可以證明,學(xué)術(shù)界非常認(rèn)可該書選題的價值。此外,春泉兄勤學(xué)善思,在術(shù)語語義研究領(lǐng)域及其他緊密相關(guān)的學(xué)術(shù)領(lǐng)域深耕多年,學(xué)養(yǎng)深厚。
“術(shù)語是凝聚一個學(xué)科系統(tǒng)知識的關(guān)鍵詞”“術(shù)語是在某一特定專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)表達(dá)一個特定科學(xué)概念的語詞形式”“術(shù)語是經(jīng)過錘煉的語詞,是表征科學(xué)知識、表達(dá)概念的特殊語詞,術(shù)語使科學(xué)區(qū)別于常識”。[1-3]春泉教授清晰的邏輯思維和精細(xì)的語言表達(dá),使得《術(shù)語》具有極強(qiáng)的可讀性,而且字里行間處處洋溢著知識的溫馨,給人一種特別的精神愉悅。
除開傳播普及術(shù)語學(xué)相關(guān)知識以及描寫建構(gòu)術(shù)語認(rèn)知語義的矩陣模式以外,春泉教授對“術(shù)語”及“術(shù)語學(xué)”價值問題的梳理思考,則充分展現(xiàn)了該書合理的價值取向(Value Orientation)。簡而言之,這種價值取向主要體現(xiàn)在以下兩個方面。
學(xué)術(shù)選題的價值取向問題,一直都是學(xué)術(shù)研究無法回避的基本問題。春泉教授以“術(shù)語”為科研選題,一個明顯的價值取向就是關(guān)懷人生社會的現(xiàn)實應(yīng)用性訴求。因為“術(shù)語”研究,尤其是“現(xiàn)代術(shù)語”研究,在科學(xué)知識傳播與文化傳承中具有舉足輕重的地位,在社會及人的全面發(fā)展尤其是國民科學(xué)素質(zhì)提升方面具有基礎(chǔ)性的重要作用。馮志偉先生曾說:“術(shù)語反映了科學(xué)研究的成果,它確實是人們的科學(xué)知識在自然語言中的結(jié)晶?!盵4]簡言之,術(shù)語是科學(xué)知識的結(jié)晶,這是術(shù)語價值的簡潔有力的表達(dá)。張春泉教授對“術(shù)語價值”的判定則更具人生社會的現(xiàn)實應(yīng)用性關(guān)懷,更加關(guān)注術(shù)語的認(rèn)知理解,充分肯定了深度理解術(shù)語的必要性和重要性,而且明確指出,“對結(jié)晶于自然語言中的術(shù)語的理解往往是掌握科學(xué)知識的必要條件”,因為“術(shù)語本身是人們認(rèn)知人、社會和自然界的某種結(jié)果,術(shù)語的認(rèn)知語義可以說是“與生俱來’的”。[3]1春泉教授認(rèn)定“理解術(shù)語”是“掌握科學(xué)知識的必要條件”,這是“術(shù)語”研究極為合理的價值取向,是對人生社會現(xiàn)實的深層次、基礎(chǔ)性關(guān)懷。我們知道,人的一生最重要的一個行為選擇就是階層捍衛(wèi)或者階層跨越,無論是高階層的階層捍衛(wèi)還是低階層的階層跨越,掌握科學(xué)知識才是實現(xiàn)目標(biāo)、完成人生行為選擇的重要工具和資本。因此可以說,掌握科學(xué)知識的必要條件就是理解術(shù)語,只有透徹地理解了術(shù)語,才能透徹地掌握科學(xué)知識;只有透徹地掌握了科學(xué)知識,才能把科學(xué)知識轉(zhuǎn)化為力量;只有借助于科學(xué)知識轉(zhuǎn)化而來的力量,才能成為時代的佼佼者,進(jìn)而有效地實現(xiàn)階層捍衛(wèi)或者階層跨越。正是因為這一點(diǎn),說明以“術(shù)語理解”為選題的《術(shù)語》具有深切的現(xiàn)實應(yīng)用性人生社會關(guān)懷,有助于提高人們對術(shù)語社會價值的認(rèn)知水平,培養(yǎng)人們積極通過術(shù)語學(xué)習(xí)獲取科學(xué)知識的良好習(xí)慣??傊?,全面深度理解術(shù)語,是人們從科學(xué)研究和科學(xué)知識中獲取力量的不二法門?!缎g(shù)語》正是著眼于現(xiàn)實人生社會對術(shù)語學(xué)的期待并盡力滿足之,立足于為人們提供有效的認(rèn)知理解術(shù)語的機(jī)制,最終為培養(yǎng)國民術(shù)語意識、普及傳播科學(xué)知識、傳承社會文化、提升國民科學(xué)素質(zhì)貢獻(xiàn)學(xué)術(shù)力量和思想信念力量。這些都展現(xiàn)了《術(shù)語》關(guān)懷人生社會的現(xiàn)實應(yīng)用性訴求的價值取向。
科學(xué)知識的“命名權(quán)”,也叫“定名權(quán)、術(shù)語建構(gòu)”,這是彰顯一個人、一個團(tuán)隊、一個民族、一個國家的學(xué)術(shù)地位、學(xué)術(shù)實力和學(xué)術(shù)創(chuàng)新的重要標(biāo)志。我們務(wù)必要重視科學(xué)知識的命名權(quán),因為能夠為科學(xué)知識命名體現(xiàn)著真正的學(xué)術(shù)話語權(quán)?!缎g(shù)語》首章第三節(jié),張春泉教授用了一定的篇幅較為詳細(xì)地論述了中國古代和近代有代表性的術(shù)語思想和術(shù)語建構(gòu)實踐,比如公孫龍、荀子和王國維等的術(shù)語學(xué)思想和實踐。這既為讀者展現(xiàn)了古代以來我國豐富的術(shù)語知識和光輝的術(shù)語思想,也為我們展現(xiàn)了我國古代以來的學(xué)術(shù)先賢和學(xué)術(shù)大師們追求科學(xué)知識的科學(xué)精神和用世情懷。一個顯而易見的事實是,歷史上具有學(xué)術(shù)話語權(quán)和學(xué)術(shù)地位的先賢大師,都是那些有資格為科學(xué)知識命名(定名)的人,他們也是科學(xué)研究的實踐者和科學(xué)知識的創(chuàng)造者。因為“術(shù)語”在科學(xué)研究中具有不可替代的作用,為科學(xué)知識命名而構(gòu)建起來的“術(shù)語”,理所當(dāng)然地象征著學(xué)術(shù)話語權(quán),是一個人真正具有學(xué)術(shù)話語權(quán)的體現(xiàn)。在談到“學(xué)語(術(shù)語)”在科學(xué)中的重要價值和作用時,王國維先生曾經(jīng)指出:“事物之無名者,實不便于吾人之思索,故我國學(xué)術(shù)而欲進(jìn)步乎,則雖在閉關(guān)獨(dú)立之時代猶不得不造新名,況西洋之學(xué)術(shù)骎骎而入中國,則言語之不足用固自然之勢也?!盵5]正如張春泉教授對此段經(jīng)典話語所作的獨(dú)到而中肯的評價一樣:“‘名(學(xué)語、術(shù)語)’便于思索,‘新名’則是學(xué)術(shù)進(jìn)步的必要手段和外在標(biāo)記?!盵3]21其實可以更進(jìn)一步地認(rèn)為:學(xué)術(shù)術(shù)語的制定,也就是科學(xué)知識的命名權(quán),“標(biāo)記”著真正的學(xué)術(shù)話語權(quán)。如果在扎實的研究基礎(chǔ)上能夠真正“造出”既契合事實又新穎獨(dú)特的“新名”,實則是科學(xué)研究和學(xué)術(shù)思辨能力極強(qiáng)的體現(xiàn)。我國的學(xué)術(shù)研究要想在世界學(xué)術(shù)界占有一席之地,那就務(wù)必要重視科研成果的命名及其現(xiàn)實社會的轉(zhuǎn)化問題。
學(xué)術(shù)史上大量的案例說明,為科學(xué)知識和學(xué)術(shù)思想“造(起、命、定、建構(gòu))”一個既契合事實又新穎獨(dú)特的“新名(術(shù)語)”作為其廣泛傳播的“抓手”和區(qū)別于其他思想理論的“標(biāo)志”,是極其重要的事情。這不僅關(guān)系到某種思想理論的深入發(fā)展,更關(guān)系到思想理論的初創(chuàng)者在相關(guān)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的話語權(quán)。配價語法理論的起源、傳播和學(xué)術(shù)話語權(quán)問題就是這方面的經(jīng)典案例。我們知道,語法學(xué)界一般認(rèn)為,配價語法最早是由法國語言學(xué)家呂西安·泰尼耶爾(Lucien Tesniere)創(chuàng)立的。1953年他的《結(jié)構(gòu)句法概要》從化學(xué)領(lǐng)域中借用了原本來自邏輯學(xué)的“配價(Valence)”這一術(shù)語,1959年他的《結(jié)構(gòu)句法基礎(chǔ)》標(biāo)志著較為系統(tǒng)的“配價(Valence)語法理論”形成。但其實荷蘭語言學(xué)家格羅特(A.W. de Groot)在1949年的《結(jié)構(gòu)句法》一書中就使用了“配價”這一術(shù)語,而且還描述了建立在配價概念基礎(chǔ)上的句法體系,只是受荷蘭語之限,鮮為人知。二十世紀(jì)六十年代初,德國語法學(xué)界從法國引進(jìn)配價語法理論,隨后出現(xiàn)了研究高潮,成就顯著。二十世紀(jì)八十年代以來,配價研究才成為漢語語法研究的一個新熱點(diǎn)。于是學(xué)界就流傳著“配價語法理論產(chǎn)生在法國,發(fā)展在德國”的說法。但是實際上,配價語法理論的學(xué)術(shù)思想很早就在中國產(chǎn)生了,中國應(yīng)該是配價語法理論的起源國。1898年馬建忠的《馬氏文通》提出了“起詞、語詞、止詞”的概念,發(fā)現(xiàn)了動詞和其從屬名詞之間的結(jié)構(gòu)和意義關(guān)系,具有初步的配價思想。1942年呂叔湘在《中國文法要略》中詳細(xì)討論了動詞的從屬成分的語義格——動詞的價值問題。在認(rèn)定漢語敘事句的中心是一個動詞的基礎(chǔ)上,呂叔湘先生進(jìn)一步指出:“句子的重心就在那個動詞上,此外凡動作之所由起,所于止,以及所關(guān)涉的各方面,都是補(bǔ)充這個動詞把句子的意義說明白,都可稱為‘補(bǔ)詞’”。[6]1946年,呂叔湘在《從主語賓語的分別談國語句子的分析》一文中說:“細(xì)想起來,‘施’和‘受’本是對待之詞,嚴(yán)格說,無‘受’也就無‘施’,只有‘系’。一個具體的行為必須系屬于事物,或是只系屬于一個事物,或是同時系屬于兩個或三個事物。系屬于兩個或三個事物的時候,通常有施和受的分別;只系屬于一個事物的時候,我們只覺得這么一個動作和這么一件事物有關(guān)系,施和受的分別根本就不大清楚?!眳蜗壬€在這段話的后邊加了一個注:照這里看法,動詞的“及物、不及物”,“自動、他動”,“內(nèi)動、外動”等名稱皆不甚妥當(dāng),因為都含有“只有受事的一頭有有無之分,凡動詞皆有施事”這樣的觀念。動詞可分“雙系”與“單系”,雙系的是積極性動詞(active verb),單系的是中性動詞(neuter verb)。從這個注解可以看出,呂叔湘先生當(dāng)年對那些體現(xiàn)學(xué)術(shù)思想和實質(zhì)概念的“術(shù)語”的名稱是否妥當(dāng)?shù)膯栴}(術(shù)語建構(gòu)、概念命名問題)已經(jīng)很警醒,認(rèn)識到“術(shù)語的名稱是否妥當(dāng)”事關(guān)重大。1942-1946年呂叔湘先生所說的術(shù)語“系、雙系、單系”,分別相當(dāng)于1953-1959年呂西安·泰尼耶爾所說的“關(guān)聯(lián)(connexion)、二價(bivalent)、一價(monovalent)”。針對呂叔湘先生的這個“配價”思想,胡明揚(yáng)曾給予極高而中肯的評價:“他(呂叔湘)在《中國文法要略》中提出的‘動詞中心觀’和有關(guān)‘向’的理論是對語法理論的重大貢獻(xiàn),比西方語言學(xué)界提出‘動詞中心論’和動詞‘價’的理論整整早了十七年”。[7]可見,我國語言學(xué)家早就注意到了配價現(xiàn)象,既早于法國的語言學(xué)家呂西安·泰尼耶爾,也早于荷蘭的語言學(xué)家格羅特,只是我們沒有從理論上予以概括和進(jìn)一步引發(fā),尤其缺乏范疇化的理論意識,錯失了我們在配價語法理論上的學(xué)術(shù)話語權(quán)。實際上,把學(xué)術(shù)思想和科研成果“范疇化”的能力和意識,顯然跟“命名”的能力和意識密切相關(guān)。單從術(shù)語建構(gòu)來看,把“動詞支配其他詞”的學(xué)術(shù)思想“范疇化”為“配價”語法理論,把邏輯學(xué)、化學(xué)中的術(shù)語“Valence”輾轉(zhuǎn)引進(jìn)到語言學(xué)中來,這本身就是一個“既契合事實又新穎獨(dú)到”的“命名”實踐。從后來的學(xué)術(shù)傳播歷史來看,這個“命名”實踐是相當(dāng)成功的。法國及其語言學(xué)家呂西安·泰尼耶爾在“配價語法理論”上“獨(dú)步天下”的學(xué)術(shù)地位和學(xué)術(shù)話語權(quán),跟建構(gòu)一個漂亮的“術(shù)語”不無關(guān)系。可見,科學(xué)知識和學(xué)術(shù)思想的命名權(quán)事關(guān)重大,既是學(xué)術(shù)地位的象征,也是學(xué)術(shù)話語權(quán)的真正體現(xiàn)。
《術(shù)語》的主要內(nèi)容分布在第二章至第七章。第二章,關(guān)于當(dāng)代知識群體認(rèn)知術(shù)語情況的問卷調(diào)查分析。本章為術(shù)語的認(rèn)知語義研究提供了可靠的現(xiàn)實依據(jù)。第三章,矩陣模式:術(shù)語認(rèn)知語義的主要特征。本章構(gòu)建了術(shù)語認(rèn)知語義的矩陣模式,總體闡釋了“矩陣模式”的主要特點(diǎn)和概念內(nèi)涵,描寫解釋了術(shù)語認(rèn)知語義的主要特征,是全書最為核心的內(nèi)容。第四章,生成與擴(kuò)散:術(shù)語語域傳播中的認(rèn)知語義。本章具體闡釋“矩陣模式”四要素中的“生成”與“擴(kuò)散”兩個要素。第五章,術(shù)語認(rèn)知語義的解釋:多維度多類型“去蔽”;第六章,術(shù)語認(rèn)知語義的理解:以語義場模式為例。這兩章分別具體闡釋“解釋、理解”兩個要素。第七章,基于認(rèn)知語義的術(shù)語運(yùn)用個案分析。本章和其他章節(jié)的相關(guān)內(nèi)容則屬于術(shù)語認(rèn)知語義研究新理念視角下的深度實踐探索。
單從以上所列章節(jié)的名稱就可以看出,該書內(nèi)容最具特色、最為精彩的部分就是描寫建構(gòu)了由“生成、解釋、理解、擴(kuò)散”四要素構(gòu)成的、具有動態(tài)性的術(shù)語認(rèn)知語義的“矩陣模式”。作為本書主要內(nèi)容的這些學(xué)術(shù)成果,無論在術(shù)語學(xué)的理論建構(gòu)方面,還是在術(shù)語學(xué)的實踐應(yīng)用上,都具有重要的意義和價值。同時,各章結(jié)構(gòu)順序安排合理,使得該書內(nèi)容以完美的形式呈現(xiàn),特別有助于讀者閱讀理解。概而言之,該書最具價值的主要內(nèi)容體現(xiàn)在以下兩個方面。
術(shù)語也是語詞,術(shù)語的意義也遵循語詞意義生成與接受的一般規(guī)律和模式。在傳統(tǒng)詞匯語義學(xué)看來,“術(shù)語”作為表征科學(xué)知識和學(xué)科概念的約定性語詞符號,有其理性意義(也叫概念義)和色彩意義(也叫附加義)。只是由于認(rèn)知和時代發(fā)展的局限性,過去我們一直在詞義的理性意義上用功較勤,有意無意地忽略了詞的附加義的重要性,對附加義的研究深度和廣度不夠。實際上,在詞匯語義學(xué)、詞匯語法理論和句法-語義界面理論看來,詞的“附加義”也具有重要的語言學(xué)價值,恰恰是最值得我們關(guān)注的詞義部分。在《術(shù)語》中,張春泉教授指出了作為傳統(tǒng)詞語意義的“附加義”的語言和語言學(xué)價值,包括“附加義”在人們的認(rèn)知能力提升、科學(xué)知識傳播和文化傳承創(chuàng)新方面的價值,彌補(bǔ)了傳統(tǒng)研究的一些不足。
傳統(tǒng)的詞義內(nèi)容二分為“主體”和“附加”意義的做法本就顯得簡單和直觀化了一些,如果還把內(nèi)容上的“附加”地位遷移到語言運(yùn)用上,認(rèn)為“附加義”在語言運(yùn)用上也處于“附加”地位,那么這種觀念就是有害的。因為詞義的概括性是詞義第一位的性質(zhì),只有概括性才能把詞語符號同相應(yīng)的認(rèn)知對象聯(lián)系起來,達(dá)到詞語指稱標(biāo)識認(rèn)知對象的目的。所謂“概括”就是要舍棄次要的、非本質(zhì)的屬性,把主要的、本質(zhì)的屬性抽取出來,并以此本質(zhì)屬性代表同類事物的全體。問題是,認(rèn)知對象所具有的次要的、非本質(zhì)的屬性,并不意味著這些屬性在語言運(yùn)用中也是次要的、非本質(zhì)的。恰恰相反,在詞義內(nèi)容中處于“附加”地位的“附加義”,往往制約著語言的交際質(zhì)量,并不意味著其在語言交際功能上也處于次要的“附加”地位。賈彥德先生曾說:“現(xiàn)代人編的字典、詞典,在著重解釋義位的同時,也在一定程度上說明了詞的附加義……但是重視得還不夠,研究的深度、廣度也不夠?!盵8]290從賈先生話語表述上的春秋筆法的用詞區(qū)別可以看出,過去人們對詞的“附加義”的認(rèn)知態(tài)度和觀念是不太端正的,說得嚴(yán)重一點(diǎn),是把詞的附加義置于邊緣化的地位,有意無意地忽略了附加義的語言和語言學(xué)價值。因此,我們必須清醒地認(rèn)識到,傳統(tǒng)詞義結(jié)構(gòu)二分為“主體”和“附加”義,只是人為的一種操作策略,并不意味著相關(guān)詞義部分在語言和語言學(xué)價值上也同樣處于“主體”和“附加”地位。張春泉教授在《術(shù)語》中緊緊抓住作為“附加義”的“認(rèn)知語義”來研究術(shù)語的意義,有一種糾偏的學(xué)術(shù)直覺和自覺,突破了傳統(tǒng)術(shù)語語義研究的固有藩籬,開創(chuàng)了具有重要學(xué)術(shù)價值和學(xué)術(shù)范式的術(shù)語語義研究的新視角,是一種新的學(xué)術(shù)理念。春泉教授的這種學(xué)術(shù)新理念,也體現(xiàn)在把“附加義”上升為“認(rèn)知語義”的學(xué)術(shù)實踐上。如果說詞語的“理性意義”更具社會規(guī)約性的話,那么附屬于理性意義的“附加義”則更具有個體認(rèn)知性。正是基于這樣的學(xué)術(shù)思考,春泉教授敏銳地指出:“認(rèn)知語義在存在方式上類似于‘附加義’,在內(nèi)容上接近于‘話語義’和‘聯(lián)想意義’。認(rèn)知語義頗具有語義活性。大致相當(dāng)于鄭遠(yuǎn)漢先生所說的話語義的靈活性,也在某種意義上即唐孝威院士所說的‘動力學(xué)的’理念。一言以蔽之,認(rèn)知語義是認(rèn)知語境中的語義。”這些論述都是極為中肯的,大大推進(jìn)了學(xué)界對“附加義”的認(rèn)知深度。正如賈彥德先生所言:“附加義涉及的面廣,情況復(fù)雜又相當(dāng)重要……附加義的表現(xiàn)形式與義位、句義基本義的表現(xiàn)形式不同,不一定是語音,只要聽話人或讀者可以覺察到或最終可以覺察到就行。”[8]317這些看法也跟2007年唐孝威院士在“語言與認(rèn)知文庫·總序”中提倡的第二代認(rèn)知科學(xué)理念下的認(rèn)知觀相契合:認(rèn)知是具身的(embodied)、情境的(situated)、發(fā)展的(developmental)、動力學(xué)的(dynamic)。難能可貴的是,2003年春泉兄就在其博士學(xué)位論文《論接受心理與修辭表達(dá)》中表達(dá)了與第二代認(rèn)知科學(xué)理念相一致的有關(guān)認(rèn)知語義的學(xué)術(shù)思想。
總之,張春泉教授把“附加義”上升到“認(rèn)知語義”的高度,這不僅僅是學(xué)術(shù)術(shù)語的簡單更替,更是學(xué)術(shù)理念的轉(zhuǎn)變和長期學(xué)術(shù)實踐形成的結(jié)果,是值得充分肯定的。附加義具有認(rèn)知語義屬性,這在認(rèn)知語言學(xué)看來是極其自然的,因為語言能力是人的一般認(rèn)知能力的一部分,對包括語義在內(nèi)的語言的描寫必須參照人的一般認(rèn)知規(guī)律。因此,我們應(yīng)該改變傳統(tǒng)的過于重視詞的理性意義(基本意義)的思維觀念,把眼光分一點(diǎn)出來,投向更具語言學(xué)價值的“附加義”上,去全面挖掘“附加義”的句法屬性、認(rèn)知屬性、心理現(xiàn)實性屬性,要充分闡釋“附加義”在句法、語義、語用等不同界面之間的接口屬性,深度推進(jìn)包括術(shù)語在內(nèi)的詞語的意義生成與接受的機(jī)制描寫與模型建構(gòu)。
正是基于上述科學(xué)合理的學(xué)術(shù)理念與實踐,張春泉教授深刻地認(rèn)識到:“術(shù)語認(rèn)知語義的主體關(guān)乎表達(dá)者(含建構(gòu)者)、解釋者、傳播者和接受者等各方,認(rèn)知語義有差別地動態(tài)地存在于生成者、解釋者、傳播者、理解者以術(shù)語為媒介的兩兩互動中。這種情形即可形象化地描述為矩陣模式”,[3]42這是很有見地的學(xué)術(shù)思想。張春泉教授以知識圖譜的方式把上述思想理念抽象簡化為下面的矩陣圖(見附圖)。[3]44
圖2 張春泉教授構(gòu)建的術(shù)語認(rèn)知語義的“矩陣模式”
術(shù)語認(rèn)知語義的矩陣模式有五大特點(diǎn):(1)“生成”“解釋”“理解”“擴(kuò)散”四個要素排成兩行兩列;(2)從任意一個要素開始均可循環(huán);(3)要素之間兩兩均可發(fā)生關(guān)聯(lián);(4)循環(huán)的方向亦可任意轉(zhuǎn)換;(5)矩陣的核心是“認(rèn)知語義”。概言之,術(shù)語認(rèn)知語義矩陣模式最突出的特征就是其動態(tài)性。[3]44對此進(jìn)一步總結(jié)道:文本語境和認(rèn)知語境是認(rèn)知語義生成的重要的必要條件,修辭語用生義是重要過程。[3]246術(shù)語認(rèn)知語義的生成與擴(kuò)散,常常表現(xiàn)為術(shù)語在語域傳播中的不斷“激活”。認(rèn)知語義的解釋是術(shù)語語用價值的邏輯實現(xiàn)。認(rèn)知語義的理解是術(shù)語價值的心理實現(xiàn)。認(rèn)知語義的擴(kuò)散主要(但不限于)的表現(xiàn)形式為語域滲透,擴(kuò)散有其特定模式,契合于認(rèn)知語義的“活性”。認(rèn)知語義的生成與擴(kuò)散,跟語義變異互為前提和結(jié)果,語義變異是術(shù)語語域滲透擴(kuò)散傳播的重要基礎(chǔ)。
總之,春泉教授在《術(shù)語》中,不僅以前瞻性的學(xué)術(shù)眼光找準(zhǔn)了包含術(shù)語在內(nèi)的詞匯語義學(xué)研究的用力方向——認(rèn)知語義(附加義)研究,而且以模式識別的新技術(shù)理念,構(gòu)建了包含術(shù)語語義在內(nèi)的詞匯語義的生成、擴(kuò)散(演變)、解釋、理解的矩陣模式。術(shù)語認(rèn)知語義的矩陣模式是深度描寫術(shù)語的認(rèn)知語義的實踐結(jié)果,在術(shù)語以外的詞匯語義描寫上同樣具有廣泛的借鑒意義,具有普遍的語言和語言學(xué)價值。這種對認(rèn)知語義(附加義)的深度描寫,也是新描寫主義(New Deivism)的詞匯語義學(xué)所極力倡導(dǎo)的理念。在新描寫主義看來,解釋寓于描寫之中,深度刻畫和深度描寫就是解釋。春泉教授的《術(shù)語》,不僅構(gòu)建了術(shù)語認(rèn)知語義(附加義)的矩陣模式,呈現(xiàn)了認(rèn)知語義的系統(tǒng)性的機(jī)制和機(jī)理,而且通過深度分析不同學(xué)科的大量真實性的術(shù)語語例,系統(tǒng)性地展示了術(shù)語認(rèn)知語義(附加義)的諸多微觀特征。這種學(xué)術(shù)研究的新理念和新實踐,正好契合了新描寫主義所堅持的實證主義的價值取向,即新描寫主義主張使用某一語言學(xué)理論工具去深度挖掘一些“微觀語言事實”,研究重點(diǎn)是描寫語言的微觀句法、微觀語義及其他方面的微觀特性,最終構(gòu)造合理有效的“語言學(xué)事實”。新描寫主義追求語言事實描寫的細(xì)顆粒度,“從一粒沙子看見一個世界”是新描寫主義的工作目標(biāo)與追求。從這個意義上說,《術(shù)語》應(yīng)該是一部以術(shù)語的認(rèn)知語義微觀描寫為重點(diǎn)的新描寫主義的詞匯語義學(xué)力作。
在撰寫《術(shù)語》以前,張春泉教授對已有的術(shù)語語義研究有全面深刻的述評:“現(xiàn)有的研究較多關(guān)注術(shù)語結(jié)構(gòu)形式,并有‘形式化’傾向,靜態(tài)的分析和描寫多,較少從動態(tài)的語用視角關(guān)注術(shù)語的認(rèn)知框架、認(rèn)知語義、語體分布、語域滲透、互文傳播等,不太重視術(shù)語的語用主體、主體交互、語義理解和可接受度;較多共時研究,較少描述術(shù)語認(rèn)知語義的歷史發(fā)展?!盵3]27春泉教授正是在明了“前修未密”之處的基礎(chǔ)上,找準(zhǔn)了繼續(xù)研究的正確方向和方式,才做到了“后出轉(zhuǎn)精”。《術(shù)語》的“后出轉(zhuǎn)精”正是值得我們打開它的理由。下面的三種打開方式,僅供參考。有道是,凡是適合讀者自己的打開方式都是正確的。
為了提升我國的科研實力,讓我國由科研大國盡快邁向科研強(qiáng)國,科研工作者既要重視科學(xué)知識的“命名”,切實提高術(shù)語的建構(gòu)能力,還要深度描寫術(shù)語的語義尤其是認(rèn)知語義的生成、擴(kuò)散(解釋、傳播)和理解的機(jī)制機(jī)理(比如矩陣模式),以便提高科學(xué)知識的傳播效率,加強(qiáng)科學(xué)知識普及的深度和廣度,整體提升國民的科學(xué)素養(yǎng)。我們知道,準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)摹靶g(shù)語建構(gòu)(命名)”能力,不僅關(guān)系到科研成果和科學(xué)知識的推廣轉(zhuǎn)化等科研社會貢獻(xiàn)度,也關(guān)系到學(xué)術(shù)話語權(quán)。如果把學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)度和學(xué)術(shù)話語權(quán)看作是大事的話,那么術(shù)語語義的生成、擴(kuò)散和理解機(jī)制(比如矩陣模式)就是成事之利器。俗話說,工欲善其事,必先利其器?!缎g(shù)語》是春泉教授奉獻(xiàn)給學(xué)術(shù)界和社會大眾的一把成事之利器,可以促使我們關(guān)注術(shù)語的社會認(rèn)知和社會價值,進(jìn)一步反思我們的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)度和話語權(quán)。有興趣的讀者完全可以帶著這種目的打開這部書。
《術(shù)語》以大量不同學(xué)科的術(shù)語為例,對其認(rèn)知語義進(jìn)行了深度微觀的比較分析,得出了系統(tǒng)性的認(rèn)識,充分佐證了術(shù)語認(rèn)知語義的矩陣模式的有效性。這些術(shù)語包括“正能量、慣性、宏觀、剛度、光波、共鳴、吸附、定量分析、組織、生態(tài)平衡、天體、重心、壓強(qiáng)、蒸發(fā)、沸點(diǎn)、潮解、生物、克隆、平面、珠算、投影、對流、磁通量、激素、食物鏈、隕石、黃金分割、悖論、參考系、加速度、張力、內(nèi)聚力、發(fā)酵、熵、載體、磁極、夸克、元素、溫度計、副交感神經(jīng)、遺傳、向量、模型、勢能、公轉(zhuǎn)、自轉(zhuǎn)、汽化、升華、紅熱、超聲波、光纜、消化、恒星、星云、通信衛(wèi)星、渦流、概率、杠桿、輻射熱、老化、命題、時間、運(yùn)動、等離子態(tài)、噪聲、全食、矩形、納米材料、比熱、催化劑、光譜、光電池、裂變、原子、電解、亞熱帶、全天候、細(xì)胞、葉綠體、基因、彗星、拐點(diǎn)、化合物、變態(tài)、染色體、白熱、親和力、平行、耀斑、臭氧層、定律、風(fēng)化、動能、混合物、硬水、光年、輻射、語言入侵、音耦、歷史文化語義學(xué)、物聯(lián)網(wǎng)、森林碳匯、對偶原理、抽屜原理(鴿籠原理)、卵形線、光心、大數(shù)據(jù)、第四代移動通信技術(shù)(4G通信)、三維打印(3D打印)、細(xì)顆粒物(PM2.5)、云計算、自媒體”等一百多例,這還不包括很多只在行文中提及但沒有詳細(xì)分析的術(shù)語。總之,《術(shù)語》依照術(shù)語認(rèn)知語義的矩陣模式對術(shù)語的釋義進(jìn)行了精細(xì)的比較分析,語例眾多,蔚為壯觀,百科知識信息洋溢在字里行間。有興趣的讀者完全可以把《術(shù)語》當(dāng)成一部術(shù)語知識及術(shù)語認(rèn)知語義釋義知識的百科全書。
跨學(xué)科研究是近來科學(xué)方法討論的熱點(diǎn)之一,其本身也體現(xiàn)了當(dāng)代科學(xué)研究的一種新型范式??鐚W(xué)科研究是對單一學(xué)科研究的挑戰(zhàn)與革命,是人類認(rèn)識改造社會自然的實質(zhì)性突破,其主要目的是通過超越以往分門別類的研究方式,實現(xiàn)對問題的整合性研究?!缎g(shù)語》就呈現(xiàn)了強(qiáng)烈的跨學(xué)科研究意識和扎實的跨學(xué)科思維實踐。春泉教授在闡釋術(shù)語認(rèn)知語義的矩陣模式、分析相關(guān)的具體語例時,就涉及到了眾多不同學(xué)科的相關(guān)知識和價值理念。粗略統(tǒng)計起來,就有“術(shù)語學(xué)、數(shù)學(xué)、模式識別、邏輯學(xué)、詞匯學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)、修辭學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)、認(rèn)知語義學(xué)、社會語言學(xué)、傳播學(xué)、詞典釋義學(xué)、解釋學(xué)”等十多個學(xué)科領(lǐng)域。語言研究的這種跨學(xué)科思維方法和意識,不僅特別有助于提高科學(xué)研究的質(zhì)量和效度,而且也是語言學(xué)學(xué)科的特性使然。因為“語言學(xué)是一個巨大的學(xué)科群,語言科學(xué)橫跨人文科學(xué)、社會科學(xué)和自然科學(xué)”。[9]“語言是一個人造的、開放的、動態(tài)的系統(tǒng),是一個‘模仿’生命的動態(tài)平衡系統(tǒng)”。[10]14在此基礎(chǔ)上,錢冠連先生更是從自然科學(xué)的角度,立足于生物全息律、宇宙全息律和系統(tǒng)論,提出了“語言全息論”的觀點(diǎn),并進(jìn)一步斷言“語言全息論是一種哲學(xué)”。[10]315張春泉教授在《術(shù)語》中構(gòu)建的術(shù)語認(rèn)知語義的“矩陣模式”也是“動態(tài)平衡的循環(huán),是一種柔性循環(huán)”系統(tǒng),“動態(tài)性”也是其最突出的特征。[3]44從上述三位先生的論斷可以看出,語言學(xué)的跨學(xué)科性質(zhì)是非常明顯的,語言研究采用跨學(xué)科的思維方法也是理所當(dāng)然的。有興趣感受跨學(xué)科的語言學(xué)思維方法和培養(yǎng)跨學(xué)科研究意識的讀者可以打開這部書。
參考文獻(xiàn):
[1] 鄭述譜.試論術(shù)語的定義[M]//劉 青.中國術(shù)語學(xué)研究與探索.商務(wù)印書館,2010:165.
[2] 劉 青.關(guān)于科技術(shù)語定義的基本問題[J].科技術(shù)語研究,2004(3):14.
[3] 張春泉.術(shù)語的認(rèn)知語義研究[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2017.
[4] 馮志偉.現(xiàn)代術(shù)語學(xué)引論[M].北京:語文出版社,1997:2.
[5] 王國維.論新學(xué)語之輸入[G]//王國維學(xué)術(shù)經(jīng)典集.南昌:江西人民出版社,1997:251.
[6] 呂叔湘.中國文法要略[M].北京:商務(wù)印書館,1942:52.
[7] 胡明揚(yáng).呂叔湘先生在語法理論上的重大貢獻(xiàn)[J].中國語文,1994(1):295.
[8] 賈彥德.漢語語義學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[9] 李宇明.語言學(xué)是一個學(xué)科群[J].語言戰(zhàn)略研究,2018(1):15.
[10]錢冠連.語言全息論[M].北京:商務(wù)印書館,2002.