【讀音】
dōngshīxiàopín
【出處】
《莊子·天運》。
【原文】
西施病心而顰其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走。彼知顰美,而不知顰之所以美。
【釋義】
從前西施胸口疼痛而皺著眉頭在鄰里間行走,鄰里的一個丑女人看見了認為皺著眉頭很美,回去后也在鄰里間捂著胸口皺著眉頭。鄰里中有錢的人看見了,緊閉家門而不出;貧窮的人看見了,帶著妻子和孩子遠遠地跑開了。那個丑女人只知道皺著眉頭好看,卻不知道皺著眉頭好看的原因。寓言諷刺了那些不知自丑、不識時務(wù)的人只知道盲目效仿,結(jié)果卻適得其反,成為人們的笑柄。比喻不要盲目效仿別人,否則只會適得其反。
【養(yǎng)生聯(lián)想】
丑女東施只看到西施皺著眉頭好看,然后也跟著去學,卻不知道人家西施皺著眉頭好看的原因。后人常用“東施效顰”這個成語比喻盲目模仿別人,不但模仿不好,反而出丑。
這個寓言告訴我們,適合別人的養(yǎng)生方法,不一定適合自己,不能照搬照抄,不顧自身條件而盲目模仿他人。要根據(jù)自己的實際情況,選擇正確的、恰當?shù)姆椒?。不做東施,看清自己,學會科學養(yǎng)生。比如腰痛可由多種原因引起,同是腰痛,治法并不一樣。因此,當自己腰痛時,不能別人吃什么藥好了自己就跟著吃什么藥,這樣很不科學。一病一議,辨證施治,才是科學的方法。