錢偉
中國是世界文明古國之一,歷史悠久,文化燦爛,有許多舉世公認(rèn)的發(fā)明和發(fā)現(xiàn)。這些凝聚著先人聰明智慧和辛勤汗水的成果傳到海外,為人類文明的發(fā)展與進(jìn)步做出了巨大貢獻(xiàn)。為了紀(jì)念其故鄉(xiāng),英文中產(chǎn)生了不少以“Chinese”作為限定詞的專有名詞,大致可分為如下幾類。
第一類是原產(chǎn)于中國的植物,包括一些特色花卉和蔬果。常見的有:
1. Chinese Rose——月季花
月季在中國有兩千多年的栽培歷史。相傳上古時代就有人把野月季挖回家栽植,漢朝時宮廷花園中已大量栽培,唐朝時更為普遍。由于氣候原因,中國古代月季栽培多集中在長江流域一帶。
月季與玫瑰、薔薇同屬薔薇科,系形態(tài)相似的姐妹花,英文統(tǒng)稱為rose。其共同點(diǎn)之一是枝條上有刺,所以英文中說No rose without thorn. 譯成漢語為“薔薇朵朵皆有刺”。為了區(qū)分,月季在英語中常被叫作Chinese Rose。
2. Chinese Peony——牡丹(芍藥)花
牡丹和芍藥是中國的傳統(tǒng)名花,因花碩色艷、雍容華貴而深受國人喜愛,歷來并稱為“花中二絕”(牡丹為花王,芍藥為花相)。二者因系同一科屬(毛科、芍藥屬)的親緣花卉,外形相似,英語統(tǒng)稱為peony。但為區(qū)別,英文中有時也用Chinese tree peony來表示木本的牡丹;用Chinese herbaceous peony來表示草本的芍藥。
3. Chinese Cabbage(Bok choy or Pak choi)——白菜
白菜原產(chǎn)于我國北方,栽培歷史悠久。明代醫(yī)藥學(xué)家李時珍說:“菘,凌冬晚凋,四時常見,有松之操,故曰菘,今俗謂之白菜?!泵鞒瘯r白菜傳入朝鮮半島,成為朝鮮泡菜(kimchi)的主要原料。19世紀(jì),白菜傳入歐美各國?,F(xiàn)在市場上常見的有大白菜與小白菜兩種,與原產(chǎn)于地中海沿岸的圓白菜(亦稱卷心菜、洋白菜、包菜,英文為cabbage)屬于近親。
白菜價格雖低廉,保健價值卻很高。民間有“百菜不如白菜”和“白菜、蘿卜保平安”的說法。在中國北方的冬季,大白菜是餐桌上的???,有“冬日白菜美如筍”之美譽(yù)。
4. Chinese Wolfberry——枸杞
枸杞是一種茄科灌木植物,其果實(shí)叫枸杞子,是著名的中藥和保健品。枸杞之名始見于兩千多年前的《詩經(jīng)》。 李時珍釋之曰:“枸杞,二樹名。此物棘如枸之刺,莖如杞之條,故兼名之?!?/p>
枸杞另一個英文名“Goji Berry”是近些年的流行叫法。這是由于隨著中國枸杞大量進(jìn)入國際市場,越來越多的歐美人開始認(rèn)識了這種東方神果,為方便起見,遂直接取其中文讀音來命名。
此外,常見的詞語還有:Chinese Green Onion(Scallion)——大蔥、Chinese Chives——韭菜、Chinese Date——大棗、Chinese Chestnut——板栗、Chinese Caterpillar Fungus——冬蟲夏草、Chinese Eaglewood——沉香、Chinese Parasol Tree——國桐(即“中國梧桐”),其字面意思是中國陽傘樹,這是因?yàn)橄娜绽锏奈嗤┲Ψ比~茂、郁郁蔥蔥、冠蓋如云。樹陰把整條路面遮蔽,烈日下不用撐陽傘,小雨里不用打雨傘。國桐的另一個名稱也叫Phoenix Tree,這是源于我國鳳凰非梧桐不棲的古老傳說。
第二類是一些中國特色鮮明的民族樂器。我們熟知的有:
1. Chinese Zither(Guzheng)——箏
zither中文名叫“齊特琴”,是歐洲的一種傳統(tǒng)樂器。和中國的古箏一樣,這種樂器也是以雙手撥奏的扁平匣型弦樂器,所以西方人就以“中國齊特琴”來命名這種中國古老的彈撥樂器。
2. Chinese Vertical Bamboo Flute——簫
簫分為洞簫和琴簫,一般為竹制(bamboo),也有少量玉簫和銅簫等,皆為單管、豎吹(vertical)。這是一種非常古老的中國古代吹奏樂器。其音色圓潤輕柔、含蓄深沉。著名古曲《漁樵問答》即是琴簫曲。
3. Chinese Lute(Pipa)——琵琶
琵琶是中國的傳統(tǒng)樂器。代表中國傳統(tǒng)音樂精髓的十大古曲中的《十面埋伏》、《夕陽簫鼓》、《陽春白雪》都是琵琶曲。
琵琶和歐洲魯特琴(還有吉他)都是梨形撥弦樂器,外形相似。其實(shí)如果追根溯源的話,幾乎所有的梨形樂器最初都是從兩河流域傳到世界去的,本質(zhì)上都存在親緣關(guān)系。
4. Chinese Fiddle(Erhu)—— 二胡
二胡,全稱“二弦胡琴”,又名“南胡”,是一種中國傳統(tǒng)拉弦樂器。二胡始于唐朝,至今已有一千多年的歷史?!抖吃隆贰ⅰ读枷?、《聽松》、《賽馬》等都是廣為人知的二胡名曲。
除上述幾個詞以外,類似的詞還有:Chinese Bamboo Flute——竹笛、Chinese Gong——鑼、Chinese Cymbals—— 鈸、Chinese Wood Block——木魚、Chinese Wooden Clappers——梆子、Chinese Base Drum——大鼓等。
第三類是中華民族傳統(tǒng)文化中最具有代表性和最富有獨(dú)特內(nèi)涵的文化遺產(chǎn),常被稱作“國粹”(the quintessence of Chinese culture)。舉幾例如下:
1. Traditional Chinese Medicine(TCM)——中醫(yī)(藥)
中醫(yī)是中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的簡稱,又稱漢醫(yī)、漢方,是中國古代燦爛文化的重要組成部分。中醫(yī)誕生于原始社會,春秋戰(zhàn)國時期中醫(yī)理論已基本形成,之后歷代均有總結(jié)發(fā)展。中醫(yī)對漢字文化圈國家影響深遠(yuǎn),如日本漢方醫(yī)學(xué)、韓國韓醫(yī)學(xué)、朝鮮高麗醫(yī)學(xué)、越南東醫(yī)學(xué)等都是以中醫(yī)為基礎(chǔ)發(fā)展起來的。除了周邊國家外,中醫(yī)在國際上也有廣泛的影響,深受世界人民的熱愛和歡迎。
2. Traditional Chinese Painting——中國畫
中國畫簡稱“國畫”,是中國創(chuàng)造的具有悠久歷史與鮮明民族特色的繪畫。中國畫以線條為造型的主要手段,講究用筆、用墨,使線、墨、色交相輝映,達(dá)到“氣韻生動”的藝術(shù)效果;常?!巴形镌⑶椋嬛杏性姟?;另外,詩,情、畫、印往往融為一體。
3. Chinese Chess——中國象棋
中國象棋是中國棋文化也是中華民族的文化瑰寶。它源遠(yuǎn)流長,規(guī)則簡明,趣味濃厚,千百年來長盛不衰。在古代,象棋被列為士大夫們的修身之藝?,F(xiàn)在,則被視為一種怡神益智的體育活動。
另一個與之近似的詞Chinese Checkers(英式拼寫是chequers)則指國人所熟悉的中國跳棋。
4. Chinese Fan——中國扇
中國扇文化是中華文化寶庫中獨(dú)有特色的器物文化,有著深厚的文化底蘊(yùn)。作為扇子發(fā)源地的中國歷來有“制扇王國”之稱。歷史名城蘇州的特產(chǎn)檀香扇(sandalwood fan)由于制作精美而享譽(yù)四海。有一扇在手,香溢四座之奇效。
除了上述直接貼上了Chinese標(biāo)簽的詞語以外,英語中還有不勝枚舉的與中國文化密切相關(guān)的漢語音譯詞。如:tao道、fengshui 風(fēng)水、kungfu 功夫、tai chi 太極拳、qigong 氣功、yin-yang 陰陽、Lohan 羅漢、yinyuan(prefixed fate of marriage)姻緣、chop suey 炒雜碎、chow mein 炒面、wonton餛飩、jiaozi(dumpling)餃子、baozi(steamed stuffed bun)包子、guotie 鍋貼、lychee(litchi)荔枝、longan龍眼、ginseng 人參、kylin 麒麟、mah-jong 麻將、hoisin 海鮮醬、hongbao(red envelop or red packet)紅包、guanxi 關(guān)系等。
以上這些詞匯都是中西方語言和文化交流的產(chǎn)物。它們的大量存在充分證明了語言因交流而豐富,文明因交流而多彩。