李至
“打草驚蛇”一語(yǔ)在今天被廣泛使用,“行動(dòng)計(jì)劃泄露,驚動(dòng)了對(duì)方”這個(gè)意義人們都不陌生。作為一個(gè)禪籍俗成語(yǔ),它的意義具有多重性。其產(chǎn)生和發(fā)展演變過(guò)程值得我們研究。本文將從出處、意義之源與意義的發(fā)展演變過(guò)程及其原因等方面進(jìn)行探索。
1 溯源
研究成語(yǔ)的發(fā)展演變,首先要追溯源頭。充分利用大型工具書(shū)和語(yǔ)料庫(kù)查詢是成語(yǔ)溯源必不可少的步驟。《佛光大辭典》《俗語(yǔ)佛源》《禪宗大詞典》均未收錄“打草驚蛇”,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》沒(méi)有提到出處,其他綜合性工具書(shū)或佛教工具書(shū)所列出處如下:
1.1 語(yǔ)出《南唐近事》
《辭源》《漢語(yǔ)大詞典》《中國(guó)成語(yǔ)大辭典》以及王閏吉《祖堂集語(yǔ)言問(wèn)題研究》認(rèn)為“打草驚蛇”出自宋鄭文寶所撰筆記小說(shuō)《南唐近事》:“王魯為當(dāng)涂宰,頗以資產(chǎn)為務(wù),會(huì)部民連狀訴主簿貪賄于縣尹,魯乃判曰:‘汝雖打草,吾已蛇驚。”
1.2 語(yǔ)出《祖堂集》
《漢語(yǔ)成語(yǔ)考釋詞典》《漢語(yǔ)成語(yǔ)源流大辭典》以及《佛教成語(yǔ)》將其源頭追溯至五代時(shí)期的《祖堂集》?!蹲嫣眉て摺ぱ┓搴蜕小酚校骸把┓逭袚潯}?jiān)疲骸B(yǎng)子代老。慈云:‘打草驚蛇?!?/p>
在中國(guó)基本古籍庫(kù)、國(guó)家語(yǔ)委語(yǔ)料庫(kù)和CBETA(中華電子佛典)中并未發(fā)現(xiàn)更早的記錄,由此確定“打草驚蛇”最早出自《祖堂集》。
2 意義之源考察
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》這樣解釋“打草驚蛇”:“比喻采取機(jī)密行動(dòng)時(shí),不慎驚動(dòng)了對(duì)方”。但它并非成語(yǔ)最初的意義?!蹲嫣眉て摺ぱ┓搴蜕小罚骸把┓逭袚?。龍?jiān)疲骸B(yǎng)子代老。慈云:‘打草驚蛇?!毖┓搴蜕猩攘俗约阂粋€(gè)巴掌,為了使學(xué)人能夠開(kāi)悟。僧人將此解釋為“打草驚蛇”。由此,最初的“打草驚蛇”是一個(gè)“禪宗自創(chuàng)、用來(lái)直接體現(xiàn)禪宗教義的成語(yǔ)”。
《辭源》等工具書(shū)認(rèn)為“打草驚蛇”最初“喻懲彼戒此”。這樣的解釋看似沒(méi)有問(wèn)題,卻經(jīng)不起推敲。禪宗主張“不立文字,教外別傳,直指人心,見(jiàn)性成佛”,禪師往往會(huì)避開(kāi)語(yǔ)言,借助某些行為動(dòng)作來(lái)啟悟?qū)W人。禪師的對(duì)話問(wèn)答,也常常采用比喻的手段迂回、隱秘地暗示禪意。“打草驚蛇”最初就是比喻“禪師運(yùn)用某種方法使學(xué)人開(kāi)悟”,考證如下:
2.1 禪宗語(yǔ)境下“打草驚蛇”的意義。宋《景德傳燈錄·卷第三十》有“電卷之機(jī)輪,風(fēng)馳之問(wèn)答。打草驚蛇之句,探竿影草之功?!薄疤礁陀安荨敝浮皫熂姨綔y(cè)學(xué)人,以試其器量”。前一句是禪宗通過(guò)問(wèn)答啟悟?qū)W人的場(chǎng)景描寫(xiě),“打草驚蛇”和“探竿影草”都屬于這種情形。宋元《萬(wàn)松老人評(píng)唱天童覺(jué)和尚拈古請(qǐng)教錄·卷第一》有“修公打草驚蛇,貴要回光返照。忽然自肯直下承當(dāng),本自圓成,不勞修證?!薄盎毓夥嫡铡币鉃椤笆〔熳约旱膬?nèi)心,以求證悟佛理”。后一句是說(shuō),人們可以直接領(lǐng)悟佛理。因?yàn)榉鹦员揪蛨A滿自成,無(wú)需借助修行便可直接證悟。明《焭絕老人天奇直注天童覺(jué)和尚頌古·卷第二》:“天童打草驚蛇。不可開(kāi)眼作夢(mèng),直須領(lǐng)旨,切莫辜負(fù)?!币鳖I(lǐng)旨義,不可執(zhí)著于虛幻之境?!蹲习刈鹫呷ぞ淼谑摺罚骸按虿蒹@蛇,蛇忽換骨?!薄按虿蒹@蛇”能夠使之得道受果,達(dá)到新的境界。清《楞嚴(yán)經(jīng)貫攝·卷第一》直接解釋?zhuān)骸八^打草驚蛇,意謂:我今如此重重開(kāi)示,可謂明了?!庇纱?,禪宗語(yǔ)境下的“打草驚蛇”意義基本一致:“通過(guò)某種方式手段點(diǎn)化他人,使之開(kāi)悟,直領(lǐng)旨意,證悟佛理?!?/p>
2.2 《祖堂集》“打草驚蛇”意義再探?!蹲嫣眉分?,為使玄砂開(kāi)悟,雪峰和尚扇了自己一個(gè)嘴巴。報(bào)慈和尚喻此為“打草驚蛇”。有學(xué)者從“摑”的動(dòng)作出發(fā),把“雪峰招摑”解釋為“恨自己未能讓弟子悟道”,將“打草驚蛇”說(shuō)成是“概括玄砂受驚后的惶恐和難堪”,進(jìn)而得出結(jié)論:成語(yǔ)最初的意義是“喻懲彼戒此”。他了解雪峰和尚的目的是啟悟玄砂,卻過(guò)度闡釋了“摑”這個(gè)行為動(dòng)作,使成語(yǔ)意義發(fā)生偏差。解讀禪籍俗成語(yǔ),必須跳出語(yǔ)言和動(dòng)作的桎梏,結(jié)合具體情形以及整個(gè)禪宗語(yǔ)境去考慮。
2.3 成語(yǔ)內(nèi)部形式的印證。劉叔新先生認(rèn)為,詞的內(nèi)部形式,是詞義自身的表現(xiàn)形式,亦即詞義最初形成時(shí)反映對(duì)象特點(diǎn)所采取的形式。從內(nèi)部形式上劃分,“打草驚蛇”屬于“方式/途徑類(lèi)”。(其內(nèi)部形式是意象符號(hào)以示現(xiàn)或比喻的方式表現(xiàn)出來(lái)的人的心理活動(dòng)外顯于行為方式、運(yùn)動(dòng)途經(jīng)方面的特征。這類(lèi)成語(yǔ)所表達(dá)的語(yǔ)義內(nèi)容,大都是關(guān)于人的意圖、謀略和智慧的。)據(jù)此,“打草驚蛇”在最初形成時(shí),是通過(guò)“打草”這個(gè)行為方式來(lái)表現(xiàn)“驚蛇”的意圖的。其他語(yǔ)料證明如下:《山西柏山楷禪師語(yǔ)錄·卷第五》:“僧問(wèn):‘大顛擯首座意旨如何?師曰:‘不圖打草,只要驚蛇?!倍U師認(rèn)為,大顛和尚放棄首座之職不是其意圖所在,他真正想要的是能夠點(diǎn)化學(xué)人?!度f(wàn)如禪師語(yǔ)錄·卷第七》:“問(wèn):‘世尊初生為甚指天指地?師云:‘打草要驚蛇?!睂W(xué)人問(wèn)釋迦摩尼指天指地的緣由,萬(wàn)如禪師說(shuō)他是要通過(guò)這種方式啟悟眾人?!按虿荨钡哪康氖恰绑@蛇”(點(diǎn)化學(xué)人),它本身只是為實(shí)現(xiàn)目的采用的方式手段?!耙焙汀爸灰蓖癸@了禪師行為的目的性與主動(dòng)性,側(cè)面否定了“原比喻本為懲處甲,卻驚動(dòng)了乙”這樣的解釋。
綜上,“打草驚蛇”在禪宗語(yǔ)境下被創(chuàng)造使用,是作為一個(gè)比喻義來(lái)講的。它最初的意義應(yīng)是“比喻運(yùn)用某種方式手段,使僧人能夠領(lǐng)悟旨意,證悟佛理”。
3 意義的發(fā)展演變及其原因
“打草驚蛇”在《祖堂集》中比喻雪峰和尚扇自己巴掌以啟悟?qū)W人,這是它的意義之源。此后,“打草驚蛇”在禪宗語(yǔ)境下表達(dá)特定的思想:“點(diǎn)化他人使其開(kāi)悟,直領(lǐng)旨意,證悟佛理”。禪宗典籍中的“打草驚蛇”基本保留原義,脫離了禪宗語(yǔ)境的“打草驚蛇”意義則發(fā)生了變化。
目前已知的最早例證為宋代鄭寶的筆記小說(shuō)《南唐近事》:“王魯為當(dāng)涂宰,頗以資產(chǎn)為務(wù),會(huì)部民連狀訴主簿貪賄于縣尹,魯乃判曰:‘汝雖打草,吾已蛇驚?!蓖豸斬澪凼苜V,看到舉報(bào)手下貪賄的狀子感覺(jué)是在說(shuō)自己,害怕地寫(xiě)下“打草蛇驚”。稍后的《晦庵集·卷第二十九》有:“但恐見(jiàn)黃商伯狼狽后,打草蛇驚,亦不敢放手做事耳?!憋@然,這兩處用佛教義解釋不通?!按虿蒹@蛇”的意義已改變?yōu)椤皯椭渭追揭跃嬉曳交蚣追绞艿酱煺鄱鹨曳轿肥孜肺病薄?/p>
元《水滸傳》第二十九回:“空自去‘打草驚蛇,倒吃他做了手腳,卻是不好?!钡诹嘶兀骸袄罟溃骸悴灰园l(fā),且教女兒穩(wěn)住他,休得打草驚蛇,吃他走了。待我去報(bào)與做公的,先來(lái)拿了,卻去首告。”不難看出,“打草驚蛇”又產(chǎn)生了新義:“比喻采取機(jī)密行動(dòng)時(shí),不慎驚動(dòng)了對(duì)方?!泵鳌缎咽篮阊浴返谑恚骸按耸欠峭】傻墓串?dāng)。且休要打草驚蛇,吃他走了?!鼻濉豆賵?chǎng)現(xiàn)形記》第十七回:“偏偏又碰著這位胡統(tǒng)領(lǐng)好大喜功,定要打草驚蛇,下鄉(xiāng)搜捕。土匪沒(méi)有辦到一個(gè),百姓倒大受其累?!倍际钦f(shuō)行動(dòng)計(jì)劃泄露,驚動(dòng)了對(duì)方使之做手腳或逃跑。
新的意義被普遍使用,“喻懲彼戒此”的舊義也并未消亡。明《大唐秦王詞話》:“將士先把那四家沒(méi)人認(rèn)的,一刀一個(gè),把頭都砍下城來(lái)。這分明是打草驚蛇,城上軍吆喝道:‘順天者存,逆天者亡,投降者領(lǐng)回家小……”李密手下有不肯歸順者,將士便將他們家小的頭顱砍下,做出警告。《莊渠遺書(shū)》卷四:“吏道貪殘,貓與鼠同臥。忽聞?dòng)兴乐?,打草驚蛇,自此亦當(dāng)嚴(yán)憚矣。”對(duì)貪官污吏審查治罪,使其他官吏有所忌憚。清《海公大紅袍全傳》:“又令人榜知縣之罪于通衢,以為打草驚蛇之計(jì)……前途地方官聞知此信,各各心懷畏懼,惟恐賄賂不足,竭盡民脂以填貪壑?!辈罟?gòu)堉静疅o(wú)物可貪,便布告誣陷薛知縣侵吞國(guó)庫(kù),以警戒其他地方官員。這幾處的“打草驚蛇”都是“喻懲彼戒此”之意。
此外,“打草驚蛇”還有“使人受到驚嚇”之意。明《盛明雜劇初集·卷十八》:“猛回頭、那答樹(shù)影云遮,一弄里打草驚蛇,驀地的魂收不迭!”《西游記》第六十七回:“行者見(jiàn)了笑道:‘妖怪走了,你還撲甚的了?八戒道:‘老豬在此打草驚蛇哩!”但這個(gè)意義并不常見(jiàn)。
綜上,禪宗語(yǔ)境下的“打草驚蛇”意為“點(diǎn)化他人使其開(kāi)悟,直領(lǐng)旨意,證悟佛理”。世俗語(yǔ)境下,“打草驚蛇”于宋代有了“懲彼戒此”之意,元代又用來(lái)比喻“采取機(jī)密行動(dòng)時(shí),不慎驚動(dòng)了對(duì)方”。兩種意義并存。前者到近代逐漸消亡,后者一直被廣泛使用并保留至今。此外,還有個(gè)別幾例作“使人受到驚嚇”之意。
“打草驚蛇”的意義不斷發(fā)展演變,主要有以下幾點(diǎn)原因:
(1)語(yǔ)境的變化導(dǎo)致語(yǔ)義的變化?!按虿蒹@蛇”本為禪宗所創(chuàng),表現(xiàn)特定的禪宗思想。當(dāng)成語(yǔ)脫離禪宗語(yǔ)境,為世俗文獻(xiàn)所用時(shí),原有的禪義不再適用,“喻懲彼戒此”“比喻行動(dòng)計(jì)劃泄露,驚動(dòng)了對(duì)方”的世俗義就自然產(chǎn)生了。
(2)“望文生義”。成語(yǔ)通常都有字面義和引申義,人們看到陌生的成語(yǔ)時(shí)很容易按照字面意思去理解。“打草驚蛇”的禪義難以捉摸,在理解使用時(shí)更易產(chǎn)生偏差。
(3)“焦點(diǎn)”影響語(yǔ)義?!敖裹c(diǎn)”是語(yǔ)句中包含信息量最多的成分,對(duì)語(yǔ)義起著重要的作用。將“驚”作為焦點(diǎn),很容易理解成“使人受到驚嚇”;偏重“打”和“驚”,成語(yǔ)就自然地包含“懲戒”“警醒”的意思;若是都考慮進(jìn)去,就有了“碰到草叢,驚動(dòng)了蛇”的畫(huà)面,進(jìn)而引申出“行動(dòng)計(jì)劃泄露,驚動(dòng)對(duì)方”的意思。
(4)語(yǔ)言的凝練產(chǎn)生了解釋空間以及語(yǔ)義豐富性的影響。
4 結(jié)語(yǔ)
研究“打草驚蛇”意義的發(fā)展演變,得出以下結(jié)論:
4.1 現(xiàn)有工具書(shū)對(duì)禪籍俗成語(yǔ)的解釋不夠合理準(zhǔn)確。工具書(shū)編纂者應(yīng)更加審慎地對(duì)待禪籍成語(yǔ)的釋義問(wèn)題。結(jié)合禪宗文化背景仔細(xì)考慮,做到成語(yǔ)釋義與禪宗文獻(xiàn)相對(duì)稱(chēng)。
4.2 成語(yǔ)具有一定的穩(wěn)固性,但它的意義與形式都會(huì)隨著人們的使用不斷發(fā)生變化,開(kāi)展成語(yǔ)發(fā)展演變史的研究十分重要。
4.3 禪俗籍成語(yǔ)具有多義性。研究成語(yǔ)禪宗義和世俗義之間的相互轉(zhuǎn)化,對(duì)于掌握成語(yǔ)意義的發(fā)展演變過(guò)程、探究成語(yǔ)發(fā)展演變規(guī)律意義巨大。
(作者單位:內(nèi)蒙古大學(xué)歷史與旅游文化學(xué)院)