紀(jì)嵐馨 徐璐
摘 要:經(jīng)典重塑在比較文學(xué)研究領(lǐng)域已經(jīng)掀起一股熱潮,為了使文學(xué)作品永葆活力,適應(yīng)新時(shí)代讀者的審美。文學(xué)作家常常根據(jù)所處時(shí)代、創(chuàng)作目的、主體視角的不同,對(duì)文學(xué)經(jīng)典作品加以改寫,為其注入新的靈魂。本文在對(duì)芥川龍之介新經(jīng)典中桃太郎形象的變異比較、分析基礎(chǔ)上,對(duì)經(jīng)典故事《桃太郎》重構(gòu)的歷史、社會(huì)原因和動(dòng)機(jī)以及隱含現(xiàn)實(shí)社會(huì)的道德準(zhǔn)則、政治主張及社會(huì)現(xiàn)狀進(jìn)行了深層次挖掘,為芥川龍之介作品的研究提供了新的視角,具有一定的積極意義。
關(guān)鍵詞:經(jīng)典重塑 比較視野 芥川龍之介 桃太郎
中圖分類號(hào):H36 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-1578(2018)10-0015-02
1 經(jīng)典重塑的價(jià)值和意義
經(jīng)典是根植于某一特定時(shí)代中的傳世佳作,不同時(shí)代對(duì)經(jīng)典的定義也不一樣。女權(quán)主義批評(píng)家朱麗婭·克里斯蒂娃在《符號(hào)學(xué)》一書中曾說過:“任何作品的文本都是由許多行文的鑲嵌品那樣構(gòu)成的,任何文本都是前人文本的吸收和改進(jìn)?!盵1]作者在創(chuàng)作文學(xué)作品時(shí),其內(nèi)容和表達(dá)形式常常會(huì)受到時(shí)代需求的影響,這是因?yàn)槲膶W(xué)源于生活,不能完全脫離現(xiàn)實(shí)世界孤立看待文學(xué)作品。文學(xué)作品的創(chuàng)作常常會(huì)受到時(shí)代利益的驅(qū)使,不同作品呈現(xiàn)出的特征與特定的時(shí)代空間相聯(lián)系,其中總是折射出政治、歷史、社會(huì)、心理等價(jià)值要素,具有雙重功能。因此我們?cè)谛蕾p文學(xué)作品時(shí),不應(yīng)拘泥于一成不變的傳統(tǒng)印象,而應(yīng)該秉承一種開放性思維。重塑文學(xué)經(jīng)典不僅可以使文學(xué)作品保持活力,使其具有新的時(shí)代特征,而且讀者通過閱讀不同版本的經(jīng)典作品,解讀其存在的特殊意義等同于解讀那個(gè)時(shí)代,從而推動(dòng)讀者走向更深層次的精神境界,可以說文學(xué)作品是通往所處時(shí)代的一扇門。
歷史上,許多作家都從一些廣為流傳的神話傳說、民間故事、寓言童話、甚至詩歌戲劇中汲取靈感。例如英國(guó)作家愛德華·邦德1972年創(chuàng)作的《李爾》就是取材于莎士比亞的戲劇《李爾王》;華裔女作家湯婷婷的《女勇士》是借助中國(guó)古典小說《木蘭辭》而創(chuàng)作;中國(guó)作家蘇童的《碧奴》來源于《孟姜女哭長(zhǎng)城的傳說》。這些作品不只是簡(jiǎn)單地對(duì)原作進(jìn)行解釋、分析,而是作者結(jié)合自己的審美視角、時(shí)代觀念等對(duì)其進(jìn)行大膽的重構(gòu),具有鮮明的獨(dú)特性。文學(xué)經(jīng)典作品正是被不同時(shí)代背景、不同視野作家們的反復(fù)重新詮釋下,才能煥發(fā)活力,永葆青春。
日本著名小說家芥川以“日本五大童話之首”的經(jīng)典故事《桃太郎》為藍(lán)本,創(chuàng)作了以反戰(zhàn)為目的的小說《桃太郎》[2]。由于主體視角和創(chuàng)作動(dòng)機(jī)不同,芥川有意對(duì)這一經(jīng)典作品進(jìn)行了顛覆性改寫,呈現(xiàn)出一個(gè)貪婪殘暴的“桃太郎”的新形象,芥川的改寫賦予了這部作品時(shí)代烙印。本文對(duì)經(jīng)典故事《桃太郎》重構(gòu)的歷史、社會(huì)原因和動(dòng)機(jī)以及隱含現(xiàn)實(shí)社會(huì)的道德準(zhǔn)則、政治主張及社會(huì)現(xiàn)狀進(jìn)行了深層次挖掘,論述了經(jīng)典重塑的價(jià)值和意義。
2 傳統(tǒng)經(jīng)典中桃太郎的形象
《桃太郎》是日本小學(xué)語文教材中在編的經(jīng)典民間童話故事,該故事主要講述桃太郎帶領(lǐng)小狗、小猴子、雉雞,一同去鬼島戰(zhàn)敗作惡多端的妖怪,為民除害,懲惡揚(yáng)善的過程。其原型最早出現(xiàn)在鐮倉(cāng)時(shí)代的《保元物語》里,江戶后期,讀本作家曲亭馬琴把此故事收入《童蒙話赤本事始》中[3]。日本民間關(guān)于桃太郎的傳說版本眾多,主要有三個(gè)區(qū)別:第一,關(guān)于桃太郎的身世,一說是老爺爺和老奶奶吃下了在河里撿到的桃子后恢復(fù)青春,生下來一個(gè)孩子,取名桃太郎;另一說是老奶奶在河里撿到一個(gè)特別的桃子,切開后出現(xiàn)了桃太郎。第二,討伐目的,一個(gè)版本是桃太郎為了報(bào)恩,自主討伐鬼島,把得到的寶藏交給老爺爺老奶奶以盡孝心;另一個(gè)版本則是由于惡鬼作惡多端,桃太郎決定為民除害,打敗惡鬼取回財(cái)寶后,把財(cái)寶分給了民眾。第三,關(guān)于桃太郎討伐鬼島,凱旋而歸后的結(jié)局,一種說法是得到天子褒獎(jiǎng),從此長(zhǎng)伴老爺爺老奶奶身邊;另一種說法是縣太爺把女兒嫁給了桃太郎,從此妻賢子孝,一家人幸福美滿。盡管版本眾多,但故事結(jié)局基本相似,都是打敗惡鬼,凱旋而歸,一家人幸福的生活,始終刻畫出一個(gè)善良、勇敢、充滿正義感的桃太郎,為日本人樹立了一個(gè)國(guó)民大英雄的標(biāo)準(zhǔn),是一部弘揚(yáng)日本武士道精神的作品,深受日本國(guó)民喜愛[4]。
1887年,日本政府決定將這個(gè)故事編入小學(xué)語文教材中,由于受眾主要面向兒童,所以把桃太郎的誕生由江戶前期流行的“恢復(fù)青春誕生”版本,修訂成了明治以后流行的“桃子中誕生”版本,至此就基本以這個(gè)版本盛行,《桃太郎》也因此被推向國(guó)民童話的地位。再后來,應(yīng)時(shí)代需要,征討鬼島的桃太郎形象被反復(fù)重新詮釋,1933(昭和8)年,佐藤紅綠改編的《桃太郎遠(yuǎn)征記》[5],這部作品中的桃太郎形象體現(xiàn)了日本人的尚武精神,并且刻意強(qiáng)調(diào)桃太郎討伐鬼國(guó)是正義之舉。透投射出日本帝國(guó)入侵海外的欲望。
3 芥川龍之介新經(jīng)典中桃太郎形象的變異之比較
在傳統(tǒng)經(jīng)典中,桃太郎的角色是一個(gè)勇敢善良、心存大義的正義化身,然而在芥川龍之介的筆下,這個(gè)角色變成了貪婪自私、殘暴無恥的代言。作者通過對(duì)主人公形象置換的描寫,透露了更深層次的現(xiàn)實(shí)意義;通過這種轉(zhuǎn)換,給讀者提供新視角,更新了讀者對(duì)傳統(tǒng)經(jīng)典桃太郎形象的認(rèn)知,引發(fā)讀者深思。
通過下表對(duì)兩個(gè)作品的異同點(diǎn)進(jìn)行詳細(xì)分析:
芥川在開篇部分對(duì)桃太郎的前世加入了細(xì)致的描寫,“很久以前,在一座大山的深處有一株很大的桃樹……這株桃樹一萬年一開花,一萬年一結(jié)果……可是在一個(gè)寂靜的早晨,一只改變命運(yùn)的八尺鴉落在了枝頭,它啄起一粒已經(jīng)泛紅的果實(shí)??墒钱?dāng)它叼著果實(shí)沖上云霄時(shí),嘴里的果實(shí)卻掉了下來,落到水霧繚繞的山澗里。那山澗一直通向人類的世界……”[6]
在日本,八尺鴉的地位極高。傳說是武人賀茂建角身的化身,奉天照之命來到人間,搭救了迷路被困在熊野山中的神武天皇東征軍[7]。芥川在此埋下伏筆,巧妙地利用八尺鴉的出現(xiàn)使桃太郎和天皇構(gòu)成某種特定的聯(lián)系,為后面質(zhì)疑以效忠天皇為名發(fā)起的戰(zhàn)爭(zhēng)做好鋪墊。此外這株桃樹本來一萬年才成熟,不料卻在一個(gè)清晨,被八尺鴉的行為改變了命運(yùn),以致成為畸形的早產(chǎn)兒[8]P116。芥川有意夸大故事中桃太郎的異常出生,把他丑化為一個(gè)早產(chǎn)兒、一個(gè)非自然成熟的畸形怪胎,反諷了日本國(guó)民交口稱贊的少年英雄。
接下來,芥川對(duì)桃太郎討伐鬼島的動(dòng)機(jī)和過程進(jìn)行了重構(gòu),在芥川筆下,桃太郎討伐鬼島的理由僅僅是因?yàn)椴幌胂窭蠣敔斃夏棠棠菢由?,理由荒唐、方式野蠻;而在去往鬼島的路上,桃太郎又以飯團(tuán)子為誘惑,誘使饑餓的野狗、猴子、雉雞成為他的仆從,芥川還著重圍繞飯團(tuán)子的一個(gè)或半個(gè)進(jìn)行了改寫,“狗堅(jiān)持要一個(gè)飯團(tuán)子作為回報(bào),然而桃太郎卻只答應(yīng)給半個(gè)。經(jīng)過一番討價(jià)還價(jià),狗最終還是屈服在半個(gè)飯團(tuán)子的誘惑下,成為了桃太郎的隨從?!睆倪@些描寫可以看出桃太郎和隨從之間的關(guān)系就像資本家和勞動(dòng)者之間的斗爭(zhēng),揭露了資本家和勞動(dòng)者之間關(guān)系的不平等[9]P47;饑餓的勞動(dòng)者(狗、猴子、雞)為了半個(gè)飯團(tuán)子利益的驅(qū)使,冒著危險(xiǎn)隨桃太郎遠(yuǎn)征,并在后來面對(duì)更多誘惑的時(shí)候心甘情愿成為了桃太郎的幫兇,體現(xiàn)出人性中的黑暗。當(dāng)猴子對(duì)只得到半個(gè)飯團(tuán)子表示不滿時(shí),桃太郎回答說:“好啊,那你就不要做我的隨從了。這樣,征伐鬼島以后得的財(cái)寶你也別想要一件?!庇纱丝梢姡姨捎懛ス韻u的真實(shí)目的就是掠奪鬼島上的財(cái)寶。僅從這兩點(diǎn)上,芥川筆下的桃太郎已經(jīng)完全展現(xiàn)出了他貪婪、殘暴的一面,與明治20年版本中的善良、正義的桃太郎形成了強(qiáng)烈的反差。
另一方面,芥川對(duì)鬼島上的鬼也進(jìn)行了顛覆性改寫,在人們的傳統(tǒng)觀念里,鬼是邪惡的象征,然而在芥川筆下,鬼島是一片美麗的樂土,生活在這里的鬼們單純善良,過著平靜安穩(wěn)的生活。在鬼的眼中,人類都是一群自私、貪婪、愛互相殘殺的沒有人情味的東西。通過這兩種聲音交替呼應(yīng),使得人們對(duì)桃太郎的行為產(chǎn)生質(zhì)疑。此外,當(dāng)鬼酋長(zhǎng)投降后,桃太郎燒殺搶掠、無惡不作,這種善與惡的顛倒錯(cuò)位,進(jìn)一步反映了桃太郎的貪婪和殘暴。
最后,芥川以自己獨(dú)特的思維意識(shí),大膽延伸了故事的結(jié)局部分。長(zhǎng)大后的鬼人質(zhì)咬死雉雞逃回了鬼島,鬼島的復(fù)仇者殺死了猴子,鬼青年們?cè)诜e極的準(zhǔn)備鬼島獨(dú)立的戰(zhàn)爭(zhēng),這一切都說明被壓迫者不會(huì)束手就擒,哪里有壓迫,哪里就有反抗,戰(zhàn)爭(zhēng)永遠(yuǎn)不會(huì)因?yàn)橐粫r(shí)的勝利而結(jié)束,這種傷害是雙方面的,是持續(xù)的。
4 經(jīng)典重構(gòu)的歷史、社會(huì)原因之探討
重塑經(jīng)典是對(duì)時(shí)代本質(zhì)的深切關(guān)注,對(duì)生活現(xiàn)實(shí)的高度提煉。桃太郎的原型是遠(yuǎn)征成功,凱旋歸來,奪回財(cái)寶,幸福美滿;這個(gè)形象旨在培養(yǎng)孩子們勇敢善良。其中一個(gè)典型代表是佐藤紅綠在昭和8年改編的《桃太郎遠(yuǎn)征記》中的桃太郎形象,改寫順應(yīng)當(dāng)時(shí)日本時(shí)代需求,這與昭和前期日本積極對(duì)外擴(kuò)張的時(shí)代軌跡息息相關(guān),投射出日本帝國(guó)入侵海外的欲望,映射了日本人的窮兵贖武、好戰(zhàn)精神,目的是頌揚(yáng)海外征討,鼓舞日本國(guó)民士氣,期待戰(zhàn)爭(zhēng),具有一定的現(xiàn)實(shí)意義。
1921年芥川中國(guó)之行,親身感受了中國(guó)社會(huì)的現(xiàn)狀,對(duì)近代中國(guó)社會(huì)的現(xiàn)狀有了一定了解,尤其是經(jīng)歷和章炳麟會(huì)談后對(duì)芥川產(chǎn)生了很大的觸動(dòng)??v觀當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景,芥川所處的時(shí)代是日本社會(huì)快速轉(zhuǎn)型的一個(gè)時(shí)期,受時(shí)代影響,當(dāng)時(shí)的文學(xué)作品著重反映現(xiàn)實(shí)。芥川訪華時(shí)期,親自感受到中國(guó)國(guó)內(nèi)民眾們強(qiáng)烈的反日情緒,社會(huì)的現(xiàn)狀及自身的感悟促使他萌生了改寫桃太郎的想法。借助對(duì)桃太郎改寫,芥川徹底顛覆了桃太郎在日本人心目中的傳統(tǒng)印象,使桃太郎對(duì)鬼島的討伐從正義之舉一下子變成了爭(zhēng)奪財(cái)寶的惡意掠奪,桃太郎成為了侵略者的代表,借此譏諷當(dāng)時(shí)的日本軍國(guó)主義者毫不掩飾侵占中國(guó)的實(shí)際意圖。表明了芥川對(duì)侵略者前途的擔(dān)憂和迷茫。桃太郎的殘虐行徑,也正應(yīng)驗(yàn)了日后日本侵略中國(guó)時(shí)造成的南京大屠殺事件。
芥川通過置換人物性格、征伐動(dòng)機(jī)等手段,從歷史的空隙間發(fā)聲,為讀者提供一個(gè)新的審視角度。通過對(duì)桃太郎經(jīng)典形象的重塑徹底顛覆了桃太郎原本的價(jià)值觀,借以批判日本的軍國(guó)主義和殖民主義思想。作者還充分發(fā)揮自己的形象力,擴(kuò)展了結(jié)尾部分鬼青年們?yōu)楣韻u獨(dú)立在積極準(zhǔn)備戰(zhàn)斗的描寫,象征著侵略者在侵略他人的同時(shí)也給自己悲催的未來畫上句號(hào),揭露了戰(zhàn)爭(zhēng)給人民帶來的痛苦是雙方面的,痛訴這種憤恨會(huì)造成持續(xù)傷害的本質(zhì),具有教化的現(xiàn)實(shí)意義。
阿特伍德認(rèn)為,“對(duì)于歷史,聆聽也就意味著講述,然后可以去重述它?!苯娲ɡ米约好翡J的觀察力結(jié)合當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景,通過改寫傳統(tǒng)經(jīng)典作品,為其注入新的血液,賦予新的靈魂,映射出與時(shí)代息息相關(guān)的時(shí)代氣息。較之傳統(tǒng)桃太郎形象,芥川的改寫更強(qiáng)調(diào)時(shí)代性,隱含了現(xiàn)實(shí)社會(huì)的道德準(zhǔn)則、政治主張及社會(huì)現(xiàn)狀,從這一點(diǎn)說,文學(xué)作品的重塑是具有一定積極意義的。
5 結(jié)語
文學(xué)作品正是在被不斷吸收、不斷轉(zhuǎn)換的再創(chuàng)作過程中,才能使其蘊(yùn)含更多的精神食糧,激發(fā)讀者的閱讀興趣,推動(dòng)讀者不斷探索其奧秘。本文在對(duì)芥川龍之介新經(jīng)典中桃太郎形象的變異比較、分析基礎(chǔ)上,對(duì)經(jīng)典故事《桃太郎》經(jīng)典重構(gòu)的社會(huì)原因和動(dòng)機(jī)以及隱含現(xiàn)實(shí)社會(huì)的道德準(zhǔn)則、政治主張及社會(huì)現(xiàn)狀進(jìn)行了深層次挖掘,為芥川龍之介作品的研究提供了新的視角。
參考文獻(xiàn):
[1] 百度.互文性.[EB/OL]. https://baike.baidu.com/item/互文性/2213729?fr=aladdin,2017-10-11.
[2] 高潔.“疾首蹙額”的旅行者——對(duì)《中國(guó)游記》中芥川龍之介批評(píng)中國(guó)之辭的另一種解讀[J].中國(guó)比較文學(xué),2007(03):88-101.
[3] 古岡秀人.芥川龍之介現(xiàn)代日本文學(xué)アルバム第7卷[M].株式會(huì)社學(xué)習(xí)研究所,1973,(10):229-236.
[4] 韓若冰.日本民間童話故事“桃太郎”對(duì)文化解讀[J].民俗研究,2008,(02).
[5] 杜文倩.論作家文學(xué)對(duì)民間童話的創(chuàng)作性傳承與建構(gòu)—以芥川龍之介的《桃太郎》為例[J].民俗研究,2013,(03):144-149.
[6]豆瓣.《桃太郎新傳》——芥川龍之介[EB/OL].https://www.douban.com/note/175113783/,2017-10-11.
[7] 張應(yīng)林.芥川龍之介對(duì)“桃太郎”故事的改寫[J].懷化學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(01):84-85.
[8] 林嘯軒.挑戰(zhàn)天皇制忌的《桃太郎》[J].解放軍外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(03):115-119.
[9] 渡邊麻實(shí).芥川龍之介《桃太郎》—天才與壓制者[J].日本女子大學(xué)紀(jì)要(文學(xué)部),2017,(03):45-58.
作者簡(jiǎn)介:紀(jì)嵐馨(1984-),女,陜西城固人,西北大學(xué)外國(guó)語學(xué)院研究生,研究方向:日語語言文學(xué)。