康熙年間,中俄在西北邊疆及商貿(mào)上多有交涉往來(lái),而清廷之前主要依靠來(lái)華傳教士及俄國(guó)商人擔(dān)任通譯,頗有不便,于是在理藩院下設(shè)立俄羅斯文館以培養(yǎng)俄語(yǔ)翻譯,最初打算就近招收蒙古學(xué)員,但后因報(bào)名人數(shù)太少而改為旗人子弟均可入學(xué)。俄羅斯文館的教習(xí)主要由俄人擔(dān)任并一度招收俄國(guó)留學(xué)生,其間跨越了近一個(gè)半世紀(jì),直到同治元年 (1862年),俄羅斯文館才被并入新設(shè)立的京師同文館。
京師同文館附設(shè)于總理各國(guó)事務(wù)衙門(mén),當(dāng)時(shí)仍沿用俄羅斯文館常例,以旗人子弟為招生對(duì)象,主要教授英文、法文。開(kāi)辦之初,同文館并沒(méi)有引起太多的關(guān)注,因其最初設(shè)想不過(guò)是培養(yǎng)翻譯以助于對(duì)外交涉,但4年后恭親王奕訢的一個(gè)奏折引發(fā)了一場(chǎng)軒然大波。
恭親王奕訢排行老六,因其熱心洋務(wù),與洋人來(lái)往頻繁,背后又有人送他一綽號(hào)“鬼子六”。由于在英法聯(lián)軍的議和中及“辛酉政變”(與慈禧太后聯(lián)手制服肅順等“八大臣”) 中表現(xiàn)出色,奕訢在同治初年受到重用,他既是領(lǐng)班軍機(jī)大臣,同時(shí)又兼管總理衙門(mén),位高權(quán)重,風(fēng)光無(wú)限。
在親歷英法聯(lián)軍之役并見(jiàn)識(shí)了洋人的厲害后,奕訢對(duì)洋務(wù)極其重視,他見(jiàn)京師同文館經(jīng)辦數(shù)年未見(jiàn)成效,而當(dāng)時(shí)又急缺洋務(wù)人才,于是提出了一個(gè)新的設(shè)想,那就是將京師同文館的職能由外語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)換為語(yǔ)言與洋務(wù)并重,以更快培養(yǎng)出適合時(shí)代需要的新型人才。
皇族出身的奕訢對(duì)旗人子弟的素質(zhì)習(xí)性素有了解,因而他的辦法就是從生源中入手。在1866年底的奏折中,奕訢提出京師同文館陸續(xù)增設(shè)天文算學(xué)館、化學(xué)館等新館,學(xué)員將從正途人員中選取,范圍是年齡30歲以下的舉人、優(yōu)貢及五品以下的京外各官。
奏折公布后,立刻在朝廷內(nèi)外引起軒然大波,御史張盛藻上疏抗議:“天文算法,宜令欽天監(jiān)天文生習(xí)之;制造工作,宜責(zé)成工部督匠役習(xí)之。文儒近臣,不當(dāng)崇尚技能,師法夷裔?!痹谑看蠓騻兛磥?lái),讓舉人、優(yōu)貢這些正途人員去學(xué)習(xí)天文算法、營(yíng)造器械這些上不得臺(tái)面的事情,簡(jiǎn)直是儒林奇恥。
張盛藻的貿(mào)然上奏遭到朝廷的駁斥,為表示對(duì)天文算學(xué)館的重視,清廷任命了三品京堂、太仆寺卿徐繼畬充任總管大臣,而之前的官員都是低級(jí)官員,館內(nèi)的教習(xí)甚至只是月俸八兩的八品以下官員。鑒于朝中的保守勢(shì)力暗潮涌動(dòng),奕訢連續(xù)上了兩個(gè)奏折進(jìn)行解釋:
“洋人制造機(jī)器、火器等件,以及行船行軍,無(wú)一不知天文算學(xué)中來(lái)……若不從根本上用著實(shí)功夫,即習(xí)學(xué)皮毛,仍無(wú)裨于實(shí)用……舉凡推算、格致之理,制器、尚象之法……倘能專精務(wù)實(shí),盡得其妙,則中國(guó)自強(qiáng)之道在此矣”;“若夫以師法西人為恥者,其說(shuō)尤謬。夫天下之恥,莫恥于不若人……或謂制造乃工匠之事,儒者不屑為之,臣等尤有說(shuō)焉……匠人習(xí)其事,儒者明其理,理明而用宏焉。今日之學(xué),學(xué)其理也,乃儒者格物致知之事,并非強(qiáng)學(xué)士大夫以親執(zhí)藝事也,又何疑乎?”
奕訢之說(shuō)并非沒(méi)有道理,但他在奏折中犯了一個(gè)冒進(jìn)的錯(cuò)誤,那就是把天文算學(xué)館的招生對(duì)象進(jìn)一步擴(kuò)大為“翰林院編修、檢討、庶吉士等官”,理由是這些人“學(xué)問(wèn)素優(yōu)”而“差使較簡(jiǎn)”,如果讓他們參與學(xué)習(xí)勢(shì)必事半功倍,但他的提議招來(lái)了保守勢(shì)力更加激烈的反對(duì)浪潮,而這一次擔(dān)當(dāng)大旗的是文淵閣大學(xué)士、帝師倭仁。
倭仁是道光朝的進(jìn)士,曾歷任大理寺卿、工部尚書(shū)等職,他思想保守固然不假,但他本人是真有學(xué)問(wèn),時(shí)有“理學(xué)大師”之名,頗受士林中人的景仰?!督诵鳌?中說(shuō),倭仁為人嚴(yán)謹(jǐn)簡(jiǎn)樸,最反對(duì)侈靡浪費(fèi),曾以古人咬菜根之意,創(chuàng)立“吃糠會(huì)”,以提倡節(jié)儉。老夫子以身作則不搞假道學(xué),他冬天有件狐裘,皮革已破損外露,無(wú)錢(qián)購(gòu)新,就用布在外面打上補(bǔ)丁。由此,倭仁在士人們中間的名聲極佳。
倭仁對(duì)西學(xué)很不以為然,對(duì)那些主張洋務(wù)的官員也看不慣,譬如外國(guó)公使駐京后,朝廷的六部九卿堂官通常會(huì)到各國(guó)使館去拜年,既是盡地主之誼,也是一種文化交流——但倭仁從來(lái)不去參與。
一開(kāi)始就跳出來(lái)反對(duì)天文算學(xué)館的御史張盛藻,其實(shí)是倭仁門(mén)生,前一次上奏是否是出于倭仁的授意,目前尚不得而知,但就觀點(diǎn)而言,兩人是一致的。這一次,倭仁親自出馬,他在上奏中針?shù)h相對(duì)地提出:“天文算學(xué)為益甚微,西人教習(xí)正途,所損甚大”;“立國(guó)之道,尚禮義不尚權(quán)謀;根本之圖,在人心不在技藝”。倭仁的奏折披露后,立刻被守舊派們奉為經(jīng)典,廣為傳誦。
不過(guò),倭仁的奏折也不是沒(méi)有紕漏,那就是這一句:“如以天文算學(xué)必須講習(xí),博采旁求,必有精其術(shù)者,何必夷人,何必師事夷人?!鞭仍D抓住這句話,說(shuō)倭仁既然認(rèn)為不必師事夷人,想必有優(yōu)秀的洋務(wù)人才推薦,于是他故意上奏慈禧太后,讓倭仁保薦精于西學(xué)的中國(guó)教師,并請(qǐng)倭仁來(lái)主持同文館?;蛟S是有意的戲弄,慈禧太后頗為默契地批準(zhǔn)了奕訢的建議,并讓倭仁隨即到總理衙門(mén)任職并主管京師同文館。
倭仁傻眼了,他哪里知道什么洋務(wù),又哪有什么人才可以推薦呢?
對(duì)于倭仁當(dāng)時(shí)的窘迫與尷尬,同為帝師的翁同龢在日記里記述頗為詳細(xì):
三月二十二日:倭仁辭職未獲批準(zhǔn);
二十四日:倭仁再辭職仍不批準(zhǔn),他和恭親王談了幾句,幾至拂衣而起;
二十五日:倭仁無(wú)法辭職,只得受命而出,當(dāng)時(shí)老淚橫流,把同治弄得驚愕了半天;
二十九日:倭仁上馬眩暈墜落,靠坐轎才得以回家,回去后痰迷心竅,幾至不語(yǔ);
四月十八日:翁同龢去看倭仁,見(jiàn)其“顏色憔悴,飲食甚少”;
五月十二日:倭仁請(qǐng)開(kāi)缺,慈禧太后命“賞假一月,安心調(diào)理”,仍未批準(zhǔn)辭職;
六月十二日:倭仁再請(qǐng)開(kāi)缺,慈禧太后這才“準(zhǔn)開(kāi)一切差使,仍以大學(xué)士在弘德殿行走”。
翁同龢最后在日記中說(shuō),倭仁聽(tīng)到這個(gè)消息,“為之額手稱慶”,總算是長(zhǎng)出了一口氣。
老夫子倭仁雖然被暫時(shí)擊退,但這一場(chǎng)風(fēng)波所造成的影響是深遠(yuǎn)的。在守舊派士大夫的鼓噪下,很多有意投考同文館的官員,最后都打了退堂鼓。結(jié)果,同文館在九十八個(gè)報(bào)名者中只錄取了三十人,而因被錄取者的素質(zhì)太低,很快又被淘汰了二十人,剩下的十人,最后也只有五人畢業(yè)。洋務(wù)派本希望通過(guò)同文館培養(yǎng)一批精通西學(xué)的中高層官員,這個(gè)計(jì)劃幾同夭折。
自詡國(guó)內(nèi)懂洋務(wù)惟“區(qū)區(qū)一人”的郭嵩燾在冷眼旁觀了本次爭(zhēng)論后一棍子把雙方全部打死,在他看來(lái),雙方“用意不同而同一懵懂,如群盲相遇于道,一無(wú)所見(jiàn)”,特別是奕訢派,郭嵩燾的批評(píng)更加嚴(yán)厲,認(rèn)為其原奏立言悖謬,“無(wú)一語(yǔ)不足噴飯”,而其所奏章程,“閱之不勝駭嘆”。
郭的理由是,奕訢的辦法流露出“取媚洋人”的傾向,“以洋人所授之業(yè)為升階狎侮士大夫,流俗之所爭(zhēng)趨,君子之所深?lèi)u”,而章程中的“拘禁之令,出入有制,而月一加考試,移督教童蒙之政以施之翰、詹事清貴人員,賤簡(jiǎn)士大夫以辱朝廷”。更為不智的是,折中稱“欲嚴(yán)課程,必須優(yōu)給廩餼;欲期鼓舞,必當(dāng)量予升途”,這無(wú)異于以“獎(jiǎng)敘利祿之名”誘導(dǎo),為標(biāo)榜“重氣節(jié)而輕名利”的士人所不齒。
同為帝師的翁同龢雖也保守,但對(duì)于這場(chǎng)風(fēng)波的無(wú)厘頭頗為不屑并諷之為“朝堂水火,專為口舌相爭(zhēng)”。在他的日記里,翁同龢記錄了這樣一副嘲諷同文館的對(duì)聯(lián):“詭計(jì)本多端,使小朝廷設(shè)同文之館;軍機(jī)無(wú)遠(yuǎn)略,誘佳子弟拜異類(lèi)為師?!庇泻檬碌氖看蠓騻兺诔觥巴酿^”的“同文”二字,說(shuō)它“未同而言,斯文將喪”,更有人指責(zé)奕訢的創(chuàng)議引誘儒生為鬼子門(mén)徒,所謂“孔門(mén)弟子,鬼谷先生”;“胡鬧!胡鬧!教人都從了天主教!”
“同文館風(fēng)波”并不是奕訢與倭仁的個(gè)人政爭(zhēng)而是中西文化的首次交戰(zhàn),因參與者都是朝中重磅人物,其效應(yīng)也由此擴(kuò)大數(shù)倍。就學(xué)說(shuō)而言,倭仁之見(jiàn)仍為傳統(tǒng)的治國(guó)觀點(diǎn),其對(duì)列強(qiáng)的壓迫及千年之變局的到來(lái)渾然不覺(jué)或有意視而不見(jiàn),但同樣不可忽視的是,奕訢對(duì)付倭仁的辦法有耍小聰明之嫌,洋務(wù)派沒(méi)有在輿論上真正把保守主義駁倒(甚至讓更多的士人加入了反對(duì)陣營(yíng)),由此也未能像日本明治維新一樣形成學(xué)習(xí)大潮。就此而論,這場(chǎng)爭(zhēng)論實(shí)際上沒(méi)有真正的贏家,兩敗俱傷之下,國(guó)勢(shì)依舊沉淪。
由于招不到好學(xué)員,京師同文館對(duì)館內(nèi)學(xué)生待遇極優(yōu)。京師同文館出身的齊如山對(duì)當(dāng)年“母?!钡牡涔手H詳,據(jù)其回憶,館中的伙食好得不得了:平時(shí)吃飯,六人一桌,四大盤(pán)、六大碗;夏天另添加一個(gè)大海,還有荷葉粥、果藕等等;冬天雖無(wú)大海,卻增加一個(gè)火鍋,火鍋還分什錦火鍋、白肉火鍋、羊肉火鍋三種,各種羊肉片、魚(yú)片、肝片、腰片及雞蛋、凍豆腐、佐料等等,應(yīng)有盡有,吃不夠還可再添,當(dāng)時(shí)的正陽(yáng)樓飯館也不過(guò)如此。更絕的是,非但學(xué)生如此,就算有熟人來(lái),也可以留飯,隨意點(diǎn)菜,一文錢(qián)都不用花。
但就這樣,同文館仍舊招生不暢,據(jù)齊如山回憶,“館是成立了,但招不到學(xué)生。因風(fēng)氣未開(kāi),無(wú)人肯入,大家以為學(xué)了洋文,便是降了外國(guó)。在漢人一方面,政府無(wú)法控制,招學(xué)生太費(fèi)事,於是由八旗官學(xué)中挑選,雖然是奉官調(diào)學(xué)生,但有人情可托的學(xué)生誰(shuí)也不去,所挑選者,大多數(shù)都是沒(méi)有人情,或笨而不用功的學(xué)生……”
這種情況,直到戊戌以后才有所改變。隨著西方文化的不斷浸潤(rùn),士人們對(duì)西方事物也從反感到好奇,報(bào)考同文館的人日益增多,于是改行考試入館,而且搞實(shí)驗(yàn)制,學(xué)員入學(xué)半年后,非可造之材即行剔除。
相比同時(shí)期的上海廣方言館及廣東同文館,京師同文館盡管地位更高,但成績(jī)上并不出色。據(jù)曹汝霖所言,當(dāng)時(shí)上海廣方言館附設(shè)于江南制造局內(nèi),每年招考年幼生徒入學(xué)各國(guó)語(yǔ)文,畢業(yè)后則擇優(yōu)送京師同文館深造,其中的一些優(yōu)秀人才如陸徵祥、胡惟德、劉式訓(xùn)等,都是上海廣方言館所輸送。如1867年,京師同文館招收的八旗子弟中,有20名實(shí)在是不堪造就,最后只得由總理衙門(mén)緊急征召上海廣方言館及廣東同文館的高材生前來(lái)補(bǔ)缺。
同文館難出成績(jī),很大程度上應(yīng)歸結(jié)于科舉制度。科舉制度不但吸走了最優(yōu)秀的人才,就連同文館中的學(xué)員也難免受到影響。譬如汪鳳藻,其在上海期間的英文及“西學(xué)”(如幾何、微積分、格致等)已有相當(dāng)基礎(chǔ),并曾為江南制造局下的譯學(xué)館做過(guò)翻譯工作。但就像留學(xué)英國(guó)學(xué)習(xí)海軍、后成為大翻譯家的嚴(yán)復(fù)一樣,汪鳳藻后仍舊參加科考并先后中得舉人、進(jìn)士,并被點(diǎn)為翰林,可謂正途不誤,中西兼通。嚴(yán)復(fù)就沒(méi)有這樣好的運(yùn)氣了,他先后參加過(guò)幾次科考,但均以失敗而告終。
曾先后擔(dān)任過(guò)駐英國(guó)參贊、出使英意比國(guó)大臣的同文館首屆畢業(yè)生張德彝則是另外一個(gè)例子,盡管他為光緒皇帝授讀過(guò)英文,但同文館的“非正途出身”仍對(duì)他造成了很大的陰影。在 《寶藏集序》 中,他反復(fù)叮囑后輩:“國(guó)家以讀書(shū)能文為正途……余不學(xué)無(wú)術(shù),未入正途,正途為伍;而正途亦間藐與為伍。人之子孫,或聰明,或愚魯,必以讀書(shū)為要?jiǎng)?wù)。”張德彝說(shuō)的“讀書(shū)”,指的是四書(shū)五經(jīng)、八股制藝而不是語(yǔ)言、算學(xué)、格致之類(lèi)的實(shí)用之學(xué),他的這番訓(xùn)導(dǎo),也頗為形象地折射了同文館的尷尬地位。
京師同文館的萎靡不振,與奕訢、倭仁當(dāng)年的那場(chǎng)爭(zhēng)論無(wú)疑是密切有關(guān)的,但可惜的是,這場(chǎng)無(wú)謂的爭(zhēng)論未能確立同文館乃至新式教育的方向,反而錯(cuò)失了它的目標(biāo)。京師同文館原本應(yīng)發(fā)展成為“皇家學(xué)院”并為全國(guó)的新式教育樹(shù)立典范,但直到1902年并入京師大學(xué)堂之前,它的貢獻(xiàn)與其地位、投入相比都極不相稱,然而,這又是誰(shuí)的過(guò)錯(cuò)呢?
(選自《晚清原來(lái)是這樣(白金升級(jí)版)》/金滿樓 著/現(xiàn)代出版社/ 2017年7月版))