內(nèi)容摘要:關(guān)于敦煌學(xué)的概念和研究對象,學(xué)術(shù)界的意見很不統(tǒng)一,或稱為敦煌學(xué),或稱為敦煌研究,或稱為敦煌文獻研究。即使是稱敦煌學(xué)的學(xué)者,對其概念、含義、研究對象也有不同的見解。通過對敦煌學(xué)產(chǎn)生背景及學(xué)科性質(zhì)的考察,作為一門學(xué)科的敦煌學(xué)應(yīng)該是能夠成立的,它研究的對象是敦煌文獻、敦煌石窟、敦煌史地和敦煌學(xué)理論。由于敦煌學(xué)是在東方學(xué)的背景下產(chǎn)生的,它也具有東方學(xué)的一些特質(zhì),即學(xué)科的體系和理論還不夠完善,研究的對象也比較分散,并不斷在轉(zhuǎn)換研究重點。作為以地名學(xué)的敦煌學(xué),它的一切是圍繞著“敦煌”展開的,它離不開“敦煌”,或者說它就姓“敦”,不能離開“敦煌”而談敦煌學(xué)。它與吐魯番學(xué)、簡牘學(xué)、西夏學(xué)、絲綢之路學(xué)、西北史地學(xué)等是并列的關(guān)系,而不是從屬的關(guān)系。當(dāng)然,這只是從學(xué)科的屬性考慮的。從研究的角度來說,則不能局限在“敦煌”,要走出“敦煌”,對中國古代的文史典籍,尤其是與敦煌學(xué)有密切聯(lián)系的吐魯番文獻、河西簡牘等材料要融會貫通。
關(guān)鍵詞:敦煌學(xué)概念;研究對象;東方學(xué);以地名學(xué)
中圖分類號:K870.6? 文獻標(biāo)識碼:A? 文章編號:1000-4106(2019)05-00013-06
Re-Discussing the Concept and Research Material of Dunhuangology
LIU Jinbao
(Department of History, Zhejiang University, Hangzhou, Zhejiang 310028)
Abstract: Among academic circles, opinions differ greatly about the concept and research material of Dunhuangology, which has also been called Dunhuang Studies, Dunhuang Textual Research, or Dunhuang Research. Even the scholars who refer to the field as Dunhuang Studies have different ideas about its core concepts, connotation, and area of research objects. An examination of the background and nature of Dunhuangology proves that the discipline can be regarded as focusing on the research of Dunhuang documents, Dunhuang caves, Dunhuang's history and geography, and the theory of Dunhuang Studies. Since it took shape under the background of Orientalism, Dunhuangology has taken on some characteristics of its predecessor, some consequences of which is that its disciplinary system and theory is not well developed and views on its appropriate field of research objects have been dispersed across several academic areas, resulting in frequent changes in research focus and material. Everything about Dunhuang Studies can be separated neither geographically nor intellectually from the physical location of Dunhuang, meaning that it is parallel to, rather than dependent on, Turfan Studies, studies of ancient bamboo slips, Xixia Studies, Silk Road studies, and studies of the history and geography of northwest China. The central question of appropriate research material and concepts can essentially be viewed in terms of subject property. From the perspective of research, Dunhuang Studies cannot be limited to the traditional field associated with the discipline: material pertaining to Dunhuang extends deep into ancient Chinese historical records, especially the Turfan documents and the bamboo slips, the histories of which are closely related to that of Dunhuang.
Keywords: concept of Dunhuang Studies; research material; Orientalism; naming a discipline after a place
(Translated by WANG Pingxian)
“敦煌學(xué)”這一名稱最早是由日本學(xué)者石濱純太郎于1925年8月在大阪的演講中提出的,1930年,陳寅恪先生在為陳垣的《敦煌劫余錄》作序時,也提出了“敦煌學(xué)”一詞。他們各自提出“敦煌學(xué)”的背景相同,所指敦煌學(xué)的研究對象也僅僅是敦煌文獻。
石濱純太郎和陳寅恪提出“敦煌學(xué)”后,學(xué)者們所研究的只是敦煌文獻,后又?jǐn)U展到敦煌石窟的研究,但對其屬性、含義和范圍沒有過多關(guān)注。
一 關(guān)于敦煌學(xué)概念的探討
1981年,隨著“敦煌在中國,敦煌學(xué)在日本”說法的流傳,國家相關(guān)部門開始調(diào)研,擬成立相關(guān)研究機構(gòu)。1982年敦煌文學(xué)研究座談會在蘭州和敦煌的舉行,中國敦煌吐魯番學(xué)會的籌備、成立,1983年全國敦煌學(xué)術(shù)討論會的召開,使社會各界,從黨政機關(guān)到學(xué)術(shù)機構(gòu),從學(xué)者到民間人士,都開始關(guān)注敦煌。也正是在這種大的背景下,學(xué)術(shù)界開始討論敦煌學(xué)的概念及學(xué)科建設(shè)問題了。
20世紀(jì)80年代初關(guān)于敦煌學(xué)的學(xué)科屬性及內(nèi)涵的討論,影響最大的當(dāng)屬姜亮夫和周一良先生的意見。
早在1956年,姜亮夫先生就在《敦煌——偉大的文化寶藏》一書中探討了敦煌學(xué)的概念和內(nèi)涵:“全部敦煌學(xué)的范圍,是相當(dāng)大而繁復(fù)的。從主要的內(nèi)容而言,應(yīng)分兩大類:一是屬于造型藝術(shù)的塑象、壁畫、絹畫及木建筑(窟椽)等;一是屬于文書如竹簡、寫本佛經(jīng)、儒經(jīng)、中亞西藏印度文書、及一切史料文學(xué)等。但以必然不可少的參證比較資料來說,則敦煌一帶的漢墓,乃至于考古上的一切發(fā)現(xiàn),也都是重要材料。廓大到全個河西,全個西域,乃至中央亞細(xì)亞的一切文化歷史,莫不與敦煌相涉,要結(jié)合來研究才行!”[1]這是目前所見最早對敦煌學(xué)的概念、范圍、內(nèi)涵進行綜合探討和提煉的表述。由此可見,姜亮夫先生所定義的敦煌學(xué)范圍比較寬,除了敦煌的文獻、藝術(shù)外,還包括敦煌周邊乃至新疆、中亞地區(qū)的歷史及出土的文物。在20世紀(jì)80年代初的敦煌熱中,姜亮夫先生又連續(xù)發(fā)表文章,對50年代的觀點進行了深入和細(xì)化。他在《敦煌學(xué)之文書研究》一文中指出:“敦煌學(xué)之內(nèi)涵當(dāng)以千佛巖、榆林諸石窟之造型藝術(shù)與千佛洞所出諸隋唐以來寫本、文書為主。而爰及古長城殘垣、烽燧遺跡、所出簡牘,及高昌一帶之文物為之輔。”[2]隨后在《敦煌學(xué)必須容納的一些古跡文物》一文中重申了其觀點,指出:“敦煌學(xué)的中心主題,自然是經(jīng)卷與造型藝術(shù),然而……與敦煌有關(guān)系的文物,也應(yīng)歸入敦煌學(xué),或從屬于敦煌學(xué)。我粗略地想一下,至小限敦煌地區(qū)所發(fā)現(xiàn)的漢竹簡、漢以來的‘絹‘紙軍用器(屬于漢以來戍卒使用的),及一切雜器物、寺塔,乃至于長城的磚石等,都是敦煌學(xué)中不可少的從屬品……原則地說,敦煌學(xué)是中國文化中的一個寶庫,所以這些屬于中國文化史上曾經(jīng)存在的文物,點點滴滴也是與敦煌學(xué)有血肉關(guān)系的?!盵3]在1983年的中國敦煌吐魯番學(xué)會成立大會上,姜先生又作了《敦煌學(xué)規(guī)劃私議》{1}的書面發(fā)言:“兩年前聽人說,某領(lǐng)導(dǎo)去敦煌視察,聽人說起日本謠傳‘敦煌材料在敦煌,敦煌學(xué)在日本,便立即電告北京籌備,使敦煌學(xué)有所發(fā)展?!薄罢f到敦煌學(xué),內(nèi)容是相當(dāng)復(fù)雜的。狹隘一點的人,只把寫本、刻本、卷子算作‘學(xué)。在我的私見,則莫高窟的各種藝術(shù)品也是‘學(xué);繪畫、雕塑、石刻、木構(gòu)建筑,無一不在整個歷史文化范疇之中,而且也各有其原理、原則方法在其中,為什么不能是學(xué)呢?即如從各種畫像中的題銜,不也可以考見唐末五代瓜沙地區(qū)統(tǒng)治者的制度,及其與四隅的關(guān)系么?我曾就此等題銜,考定曹議金世家的家庭組成,及其與當(dāng)時西域諸外族的關(guān)系,成《曹氏世譜》,能說這些題記不是歷史學(xué)的資料嗎?由此可以說,凡屬在莫高、榆林的一紙、一牘、一畫、一字,乃至一草、一木,莫不可以作為六朝至北宋這個長時期中的文化遺產(chǎn)。比起孔壁的古文,汲冢的竹書,豐富不僅于千百倍,重要也不僅于千百倍。要是再能配上西陲漢簡、高昌文物,其作用更要大得多(將來敦煌學(xué)的研究,必定少不了這些資料,因而私意以為應(yīng)盡量納入高昌乃至全部新疆、青海資料,此是后話)。”
姜亮夫先生關(guān)于敦煌學(xué)概念、范圍和內(nèi)涵的意見,并沒有得到學(xué)界的廣泛贊同。這可能是姜先生對敦煌學(xué)定義的范圍實在太寬了的原因,這樣也容易混淆敦煌學(xué)與西北史地學(xué)、吐魯番學(xué)、中西交通史、中亞史等學(xué)科的界限。
另一個有影響的觀點是周一良先生提出的。1983年5月,周一良在為王重民先生的《敦煌遺書論文集》作序時說:“敦煌資料是方面異常廣泛、內(nèi)容無限豐富的寶藏,而不是一門有系統(tǒng)成體系的學(xué)科。如果概括地稱為敦煌研究,恐怕比‘敦煌學(xué)的說法更為確切、更具有科學(xué)性吧?!盵4]在紀(jì)念《文史知識》創(chuàng)刊5周年時,周一良先生又作文說:“從根本上講,‘敦煌學(xué)不是有內(nèi)在規(guī)律、成體系、有系統(tǒng)的一門科學(xué),用固有名詞構(gòu)成的某某學(xué)又給人不太愉快的聯(lián)想,所以最好就讓它永遠留在引號之中吧?!盵5]
由于周先生是提出“敦煌學(xué)”一詞的陳寅恪先生的學(xué)生,在史學(xué)界有重要影響和地位,北京大學(xué)中國中古史研究中心編輯的《敦煌吐魯番文獻研究論集》第一輯的“序言”就是周先生所寫,所以他的意見在學(xué)術(shù)界有比較廣泛的影響,或者說有比較共同的認(rèn)識。當(dāng)時在學(xué)術(shù)界有廣泛影響的三個論文集,即北京大學(xué)中國中古史研究中心編輯的《敦煌吐魯番文獻研究論集》(共5集)、武漢大學(xué)唐長孺先生主編的《敦煌吐魯番文書初探》(共2集)、廈門大學(xué)韓國磐先生主編的《敦煌吐魯番出土經(jīng)濟文書研究》,都是文書或文獻研究。就是敦煌文物研究所也不稱“敦煌學(xué)”,而稱“敦煌”研究,如1980年編輯、1982年出版的《敦煌研究文集》,1981年創(chuàng)辦的《敦煌研究》雜志。
1984年,林家平、寧強、羅華慶聯(lián)名發(fā)表了《試論敦煌學(xué)的概念、范圍及其特點》[6],他們不同意姜亮夫和周一良先生的意見,提出“敦煌學(xué)的概念內(nèi)涵應(yīng)有三個層次:第一,敦煌地區(qū)遺存至今的文獻文物資料。第二,對這些文獻文物的整理研究。第三,指導(dǎo)這種研究的科學(xué)理論”。并根據(jù)當(dāng)時已經(jīng)開拓的研究領(lǐng)域,將敦煌學(xué)的研究范圍劃定為敦煌史地、敦煌美術(shù)、敦煌建筑、敦煌樂舞、敦煌宗教、敦煌文學(xué)、敦煌語言文字文獻研究、敦煌科技文獻研究和敦煌版本文獻研究。
針對林家平等學(xué)者的意見,劉進寶發(fā)表了《試論敦煌學(xué)及其研究對象——兼與林家平等同志商榷》[7],對學(xué)界已有的敦煌學(xué)、敦煌研究、敦煌文獻研究進行了考辨,提出“所謂敦煌學(xué),就是指以敦煌遺書、敦煌石窟藝術(shù)、敦煌學(xué)理論為主,兼及敦煌史地為研究對象的一門學(xué)科”。
2001年,榮新江在《敦煌學(xué)十八講》中,認(rèn)為周一良先生對敦煌學(xué)的看法“極有見地,‘敦煌學(xué)的確是一門不成系統(tǒng)的學(xué)問?!盵8]
郝春文最早將敦煌學(xué)定義為交叉學(xué)科,提出敦煌學(xué)的“研究對象已被拓展為敦煌文獻、敦煌石窟藝術(shù)、敦煌史跡和敦煌學(xué)理論等四個方面。隨著敦煌學(xué)研究對象的拓展,所涉及的學(xué)科也增加了,其多學(xué)科性或多學(xué)科交叉的特征也更加鮮明。這樣看來,我們似乎可以將敦煌學(xué)稱為交叉學(xué)科”[9]。并發(fā)表專文對敦煌學(xué)的產(chǎn)生、敦煌學(xué)作為一門學(xué)科需要滿足的條件及敦煌學(xué)的理論、方法等進行了探討,仍然重申了交叉學(xué)科的性質(zhì):“敦煌學(xué)是以敦煌遺書、敦煌石窟藝術(shù)、敦煌史跡和敦煌學(xué)理論等為主要研究對象,包括上述研究對象所涉及的歷史、地理、社會、哲學(xué)、宗教、考古、藝術(shù)、語言、文學(xué)、民族、音樂、舞蹈、建筑、科技等諸多學(xué)科的新興交叉學(xué)科?!盵10]
另外,生活在臺灣的方豪先生在20世紀(jì)50年代的《敦煌學(xué)發(fā)凡》[11]中曾討論過敦煌學(xué)的研究對象,認(rèn)為應(yīng)該包括四方面的內(nèi)容,即敦煌漢長城附近發(fā)現(xiàn)的漢簡,莫高窟、榆林窟和西千佛洞的壁畫、塑像,敦煌文獻,還有敦煌附近的古跡。
以上我們對敦煌學(xué)概念、涵義和研究對象的討論情況作了簡單的梳理,由此可知,敦煌文獻的發(fā)現(xiàn)已近120年,如果將1909年作為敦煌學(xué)的起始,也已經(jīng)110年了,就是從石濱純太郎和陳寅恪提出“敦煌學(xué)”一詞,也已經(jīng)八九十年了。但學(xué)術(shù)界對敦煌學(xué)的概念、涵義卻觀點紛呈,并沒有取得比較一致的意見。
二 東方學(xué)背景下的敦煌學(xué)
當(dāng)1900年敦煌文獻發(fā)現(xiàn)時,中國正處于半殖民地半封建社會,所以敦煌文獻的大部分被帝國主義的探險家、考察家劫掠而去,劫余部分被運到北京收藏。目前敦煌文獻分藏在十幾個國家的幾十個圖書館、博物館中,其中位于倫敦的英國國家圖書館、巴黎的法國國家圖書館、圣彼得堡的俄羅斯科學(xué)院東方文獻研究所和北京的中國國家圖書館收藏最多,所以倫敦、巴黎、圣彼得堡和北京是敦煌文獻收藏的四大中心。
當(dāng)敦煌文獻被劫到英法等國、劫余部分被運到北京時,日本學(xué)者便積極從事敦煌文獻的調(diào)查和搜集,開始了歐洲、北京的訪書活動,而英、法等國的學(xué)者也開始了敦煌文獻的編目、整理和研究,這樣就在世界形成了一股研究敦煌文獻的熱潮。也正是在這種背景下,大正十三年(1924)七月內(nèi)藤湖南率長子內(nèi)藤乾吉及大阪外國語學(xué)校的石濱純太郎到英法德意等國考察,翌年二月返國。這次歐洲之行,他們“勾留倫敦五禮拜,英博物館所藏石室遺書,除內(nèi)典未染指外,已睹一百四十余種”,在英國還見到滿蒙文書,由“石濱、鴛淵二君為編書目,皆足補東方著錄之闕矣”{1}。這一經(jīng)歷使石濱純太郎眼界大開,對于國際學(xué)術(shù)界有關(guān)敦煌西域出土文物文獻研究的歷史和現(xiàn)狀有了全面的了解。也正是這次的歐洲考察,才有了石濱純太郎于1925年8月關(guān)于“敦煌學(xué)”的演講。此后不久,陳寅恪先生在為陳垣的《敦煌劫余錄》作序時也提出了“敦煌學(xué)”一詞。
石濱純太郎和陳寅恪所生活的時代,國際學(xué)術(shù)的潮流是東方學(xué),學(xué)界的主流是歷史比較語言學(xué)。它的特點是不僅要掌握多種東西方語言文字,還要掌握多種東方的民族語言和死文字,利用各種文字史料對種族氏族、語言文字及名物制度進行比勘和審訂。東方學(xué)沒有一定的學(xué)科體系和理論架構(gòu),研究的對象也十分分散而不確定,并根據(jù)需要不斷轉(zhuǎn)換研究重點和地域[12]。
作為一門學(xué)科的東方學(xué),并未建立自己的理論范式,也沒有本學(xué)科的理論和研究范圍,在此背景下建立的印度學(xué)、埃及學(xué)、亞述學(xué)、敦煌學(xué)等學(xué)科,也缺乏理論體系,并根據(jù)不同的條件和時代不斷轉(zhuǎn)換研究的重點。如從研究內(nèi)容來說,早期的敦煌學(xué)只研究文獻,后來又加入了石窟藝術(shù),現(xiàn)在又提倡文獻與石窟的綜合研究。在研究的對象上,從敦煌的文獻、石窟,逐漸擴展,內(nèi)容不斷放大,我們看看《敦煌研究》的欄目及文章題目,涉及了整個石窟、絲綢之路、簡牘、黑水城文獻、新疆發(fā)現(xiàn)的文獻文物等,似乎呼應(yīng)了姜亮夫先生關(guān)于敦煌學(xué)的定義。
西方學(xué)者所研究的東方主要是文本中的東方,就是研究東方的民族歷史語言和文化,即主要是對各種東方文獻的研究,缺乏實地的考察與真正的了解。東方學(xué)及其有關(guān)的學(xué)科能夠在19世紀(jì)得到巨大發(fā)展,是因為歷史比較語言學(xué)是當(dāng)時西方學(xué)術(shù)的主流,而對各種新發(fā)現(xiàn)的東方文獻比較、研究和解讀,恰好符合當(dāng)時世界學(xué)術(shù)的新潮流。如石濱純太郎除了精通英語、德語、法語和俄語這些國際上通行的語言外,還精通蒙古語、滿語、土耳其語,研究過藏語、梵語、西夏語,具有進行歷史比較語言學(xué)研究的基礎(chǔ)。陳寅恪先生能夠閱讀日、英、法、德、俄文,并有使用蒙、藏、滿、梵和巴利、波斯、突厥、西夏、拉丁、希臘等十幾種語文的能力,尤以梵文和巴利文最精。他的西北史地研究和蒙藏絕學(xué)探討,都運用的是歷史比較語言學(xué)的方法。石濱純太郎和陳寅恪關(guān)于“敦煌學(xué)”的提出,都是在此背景下的產(chǎn)物。
另如韓儒林先生在歐洲游學(xué)時,從伯希和攻讀蒙古史、中亞史,研習(xí)波斯文和蒙、藏、突厥等語言文字,后又到德國柏林大學(xué)學(xué)習(xí)。留學(xué)歐洲的三年,正是韓儒林“融通西方史家研究方法與中國傳統(tǒng)治史方法的學(xué)術(shù)關(guān)鍵時期”,他所說的“審音勘同”的研究方法,實際上就是當(dāng)時歐洲的歷史語言比較研究模式[13]。韓儒林先生在蒙元史方面的許多考證成果,主要是直接用波斯、阿拉伯史料原文與漢文、蒙文史料相互比勘校訂,從歷史學(xué)和語言學(xué)兩方面進行辨析,訂正了中外史料以及前人著述中的許多謬誤[14]。
三 以地名學(xué)的敦煌學(xué)
敦煌學(xué)是目前世界上唯一以地名學(xué)的國際顯學(xué)。敦煌之所以引人關(guān)注,首先是由敦煌的地位決定的。在今天,如果沒有敦煌石窟,國際組織和普通百姓是很難知道它的;如果沒有敦煌學(xué),世界的學(xué)者也不會對敦煌有多少了解。
敦煌之所以特殊,是由它在歷史上的地位決定的,即在漢唐時期,敦煌是絲綢之路的“咽喉”之地,而絲綢之路又是中國古代對外交往的主要道路。
在漢唐時期的千余年里,中國的經(jīng)濟重心在北方,政治重心則在西北,對外交往的通道只有一條,就是西邊的絲綢之路。所以,當(dāng)漢武帝時期霍去病打敗匈奴,張騫出使西域的前后,就在今天的甘肅河西走廊“列四郡、據(jù)兩關(guān)”,設(shè)置了武威、張掖、酒泉和敦煌四郡,并在敦煌的西面建立了出入的關(guān)口——玉門關(guān)和陽關(guān)。
由于敦煌是絲綢之路的“咽喉”,不論絲綢之路分為幾條道路,或作為網(wǎng)絡(luò)狀不斷變化,如從長安到敦煌可以有好幾條道路,從敦煌進入西域后也有北道、中道和南道等,但敦煌是唯一不變的吐納口,故而成為東西方文明交匯的樞紐。
正因為敦煌是絲綢之路的“咽喉”、中西交通的樞紐,所以漢王朝就在敦煌的西邊設(shè)置了玉門關(guān)和陽關(guān),控制著東來西往的商旅。而絲綢之路從敦煌西出后的北、中、南三條道路都“發(fā)自敦煌”,然后經(jīng)“西域門戶”的伊吾、高昌(今吐魯番)、鄯善達中亞、歐洲,敦煌“是其咽喉之地”,這就清楚地說明了敦煌在中西交通中的重要地位和樞紐作用。
敦煌在絲綢之路和中西文化交流方面的特殊地位,賦予了敦煌以地名學(xué)的特定條件。
結(jié) 語
通過前面的闡述,我們可以得到以下的感悟:
一、雖然敦煌文獻發(fā)現(xiàn)已經(jīng)120年了,從敦煌學(xué)概念的探討史可知,對這門學(xué)科的概念、內(nèi)涵及研究對象還沒有取得比較一致的意見,或稱為敦煌學(xué),或稱為敦煌研究,或稱為敦煌文獻研究。就是稱為敦煌學(xué)的學(xué)者,對其涵義及研究范圍、學(xué)科性質(zhì)的看法也不盡相同。我個人認(rèn)為,作為一門學(xué)科的敦煌學(xué)應(yīng)該是能夠成立的,它研究的對象是敦煌文獻、敦煌石窟、敦煌史地和敦煌學(xué)理論。
二、敦煌學(xué)是在東方學(xué)的背景下產(chǎn)生的,它也具有東方學(xué)的一些特質(zhì),即學(xué)科的體系和理論架構(gòu)還不夠完善,研究的對象也比較分散,并不斷在轉(zhuǎn)換研究重點。因為敦煌學(xué)所包含的范圍非常廣泛,敦煌文獻被稱為中國中古時期的“百科全書”,敦煌壁畫被法國人稱為“墻壁上的圖書館”。可以說,中國古代的歷史、地理、社會、哲學(xué)、宗教、考古、藝術(shù)、語言、文學(xué)、民族、音樂、舞蹈、建筑、科技等,都在敦煌有所反映,或者說都有研究的材料。敦煌學(xué)的研究猶如東方學(xué)一樣,除了傳統(tǒng)的藝術(shù)、歷史、語言、文學(xué)研究外,也是根據(jù)時代和需要在轉(zhuǎn)換研究的重點,如20世紀(jì)80年代國家提出“科學(xué)技術(shù)是生產(chǎn)力”時,敦煌科技尤其是敦煌醫(yī)學(xué)研究就是一個熱門話題,除了對敦煌發(fā)現(xiàn)的本草學(xué)著作——《新修本草》《食療本草》《本草集注》,敦煌發(fā)現(xiàn)的醫(yī)經(jīng)——《內(nèi)經(jīng)》《傷寒論》《脈經(jīng)》《新集備急灸經(jīng)》等進行整理、探討外,還將敦煌文獻中的醫(yī)方運用在臨床醫(yī)學(xué)中進行實驗。另如2013年國家提出“一帶一路”的倡議后,敦煌與絲綢之路及中西文化的交流又成了研究的重點。
三、敦煌學(xué)是一門以地名學(xué)的學(xué)科,它的一切都是圍繞著“敦煌”展開的,它離不開“敦煌”,或者說它就姓“敦”,不能離開“敦煌”而談敦煌學(xué)。所以在歷史上敦煌郡或沙州范圍內(nèi)的遺跡、遺物及其歷史、地理都是其研究對象,敦煌以外的歷史遺跡只能說與敦煌學(xué)有關(guān)系,不能將其納入敦煌學(xué)的研究對象。如簡牘材料,歷史上敦煌郡境內(nèi)發(fā)現(xiàn)的屬于敦煌學(xué)的研究對象,其他地域發(fā)現(xiàn)的則不是,應(yīng)該是簡牘學(xué)研究的對象?,F(xiàn)在已經(jīng)有的《簡帛》《簡帛研究》《簡牘學(xué)研究》等,就是專門的簡牘學(xué)研究刊物。另如吐魯番學(xué),也是一個獨立的學(xué)科,1983年成立的中國敦煌吐魯番學(xué)會,將敦煌與吐魯番合并在一起,那是不得已而為之的,并不能表示敦煌與吐魯番是一個整體。隨后成立的甘肅敦煌學(xué)學(xué)會和浙江省敦煌學(xué)研究會,還有酒泉地區(qū)敦煌學(xué)學(xué)習(xí)研究會,都只是敦煌,并沒有包含吐魯番。新疆吐魯番學(xué)研究院和新疆吐魯番學(xué)學(xué)會是專門的吐魯番學(xué)研究機構(gòu),《吐魯番學(xué)研究》也是吐魯番學(xué)研究的專門刊物。至于黑水城文獻則屬于西夏學(xué)的研究對象,《西夏研究》《西夏學(xué)》就是其專門的刊物??傊?,敦煌學(xué)是研究“敦煌”的,它與吐魯番學(xué)、簡牘學(xué)、西夏學(xué)、絲綢之路學(xué)、西北史地學(xué)等是并列的關(guān)系,而不是從屬的關(guān)系。至于吐魯番學(xué)、簡牘學(xué)、西夏學(xué)、絲綢之路學(xué)、西北史地學(xué)等還沒有敦煌學(xué)成熟,或者還沒有建立自己的學(xué)術(shù)組織,那是另外一回事。
我們強調(diào)以地名學(xué)的敦煌學(xué)姓“敦”,只是從學(xué)科的屬性考慮的。從研究的角度來說,則強調(diào)的是打通,即敦煌學(xué)研究者不能局限在“敦煌”,要走出“敦煌”,對中國古代的文史典籍,尤其是與敦煌學(xué)有密切聯(lián)系的吐魯番學(xué)、簡牘學(xué)、西夏學(xué)、絲綢之路學(xué)、西北史地學(xué)等材料要融會貫通。
另外,敦煌學(xué)與其他學(xué)科還有千絲萬縷的聯(lián)系,真的是剪不斷,理還亂。如在吐魯番出土文書中,就有部分敦煌的文獻,日本學(xué)者小田義久編《大谷文書集成》第1卷,就分為“高昌國時代諸文書”“西州時代諸文書”“吐魯番出土敦煌關(guān)系文書”等4部分,在“吐魯番出土敦煌關(guān)系文書”的大谷2835《武周長安三年三月括逃使牒》完全是武則天時期有關(guān)沙州(敦煌)檢括逃戶的文書。還有大谷2832《沙州敦煌縣牒》、大谷2834《敦煌縣受田簿》、大谷2839《敦煌縣各鄉(xiāng)營麥豆畝數(shù)計會》等,都完全是沙州(敦煌)的材料,是研究唐代敦煌歷史不可或缺的。另如新疆出土的樓蘭漢晉木簡中也有一些敦煌材料,是研究漢晉時期敦煌歷史及與西域交往的重要史料。這些材料雖然發(fā)現(xiàn)在新疆地區(qū)的吐魯番和樓蘭,屬于吐魯番文書和樓蘭簡牘,但從聯(lián)系、發(fā)展的角度考慮,自然是敦煌學(xué)的重要材料。
參考文獻:
[1]姜亮夫.敦煌——偉大的文化寶藏[M].上海:上海古典文學(xué)出版社,1956;昆明:云南人民出版社,1999:33.
[2]姜亮夫.敦煌學(xué)之文書研究[C]//北京大學(xué)中國中古史研究中心,編.敦煌吐魯番文獻研究論集:第2輯.北京:北京大學(xué)出版社,1983:26.
[3]姜亮夫.敦煌學(xué)必須容納的一些古跡文物[J].西北師院學(xué)報,1982(4).
[4]王重民.敦煌遺書論文集[M].北京:中華書局,1984.
[5]周一良.何謂“敦煌學(xué)”[J].文史知識,1985(10).
[6]林家平,寧強,羅華慶.試論敦煌學(xué)的概念、范圍及其特點[J].蘭州學(xué)刊,1984(1).
[7]劉進寶.試論敦煌學(xué)及其研究對象——兼與林家平等同志商榷[J].社會科學(xué)(甘肅),1988(5).
[8]榮新江.敦煌學(xué)十八講[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001:2.
[9]郝春文.交叉學(xué)科研究——敦煌學(xué)新的增長點[J].中國史研究,2009(3);劉進寶,主編.百年敦煌學(xué):歷史·現(xiàn)狀·趨勢[M].蘭州:甘肅人民出版社,2009.
[10]郝春文.論敦煌學(xué)[N].光明日報,2011-02-17.
[11]方豪.敦煌學(xué)發(fā)凡[C]//邊疆文化論集:第3冊.臺北:臺灣中華文化出版事業(yè)委員會,1953;方豪,著.鄭阿財,編.中西交通史[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2016.
[12]劉進寶.東方學(xué)背景下的敦煌學(xué)[J].敦煌研究,2017(3).
[13]王曉清.中華第一部《元朝史》主編——韓儒林學(xué)述[N].社會科學(xué)報,2000-01-06;陳得芝,等,編.朔漠情思——歷史學(xué)家韓儒林[M].南京:南京大學(xué)出版社,2000:195-198.
[14]陳得芝.穹廬集:前言[M]//韓儒林.穹廬集.石家莊:河北教育出版社,2000.
{1} 這是姜亮夫先生在1983年8月中國敦煌吐魯番學(xué)會成立大會的書面發(fā)言稿,姜先生由于身體原因未能與會,其發(fā)言稿收錄于《中國敦煌吐魯番學(xué)會成立大會1983年全國敦煌學(xué)術(shù)討論會會刊》,1983年8月,蘭州。后發(fā)表于《社會科學(xué)》(甘肅)1985年第1期。