隨著生活水平的提高,人們越來越關(guān)注健康相關(guān)的信息。特別是癌癥方面,近幾年以“致癌物”作為噱頭的新聞通常能造成不小的轟動效應(yīng)。IARC是世界權(quán)威的癌癥研究機構(gòu),其制定的物質(zhì)致癌性分類,是根據(jù)物質(zhì)對人體造成癌癥風(fēng)險的可能性的分類,除了第1類為明確的致癌物,其余三類分別為可能、無法判定或明確不致癌的的物質(zhì)[1-2]。但在如紅肉致癌事件、醬油和可樂致癌事件、蕨菜致癌事件等熱門報道中[3-6],常被媒體甚至專家學(xué)者[7-10],將IARC歸類為2類、3類的物質(zhì),使用“X類致癌物”等命名方式,導(dǎo)致公眾理解為致癌物,造成了不必要的困擾和恐慌。很多專家學(xué)者不得不花大量時間來解釋所謂的“二級致癌物”、“二類致癌物”并不是有明確證據(jù)證明其致癌效果的物質(zhì)。 IARC的致癌性分類在國外也引起不少誤解和困惑[11-12],而中國的錯誤命名方式無疑加深了這種誤解,并惡化了此種情況。為研究公眾對于IARC物質(zhì)致癌性分類不同中文名稱形式的理解及其正確性,探尋更優(yōu)、誤解率更少的中文名稱,特開展問卷調(diào)查以深入了解。
本調(diào)查的問卷根據(jù)《問卷設(shè)計手冊》的指導(dǎo)設(shè)計[13]。問卷旨在了解公眾對IARC物質(zhì)致癌風(fēng)險分類的不同中文命名方式的理解。調(diào)查對象有自主回答能力,且自愿參加。調(diào)查形式為在線調(diào)查。數(shù)據(jù)使用SPSS 23軟件進(jìn)行分析。本次調(diào)查共回收有效問卷129份。
圖1 IARC物質(zhì)致癌風(fēng)險分類知曉情況
分析發(fā)現(xiàn),大部分被調(diào)查者(78.29%)沒有聽說過IARC物質(zhì)致癌風(fēng)險分類,僅有21.71%的被調(diào)查者聽說過此分類(圖1)。對IARC中“Group1-Carcinogenic to humans”的中文名稱“一類致癌物”的調(diào)查發(fā)現(xiàn),83.72%的被調(diào)查者認(rèn)為“一類致癌物”具有致癌性,9.30%不確定是否致癌(圖2)。對IARC中“Group 2”的中文名稱“二類致癌物”的調(diào)查發(fā)現(xiàn),62.79%的被調(diào)查者認(rèn)為“二類致癌物”具有致癌性,只有30.23%的被調(diào)查者選擇正確答案,表示不確定是否致癌(圖3)。而即使是聽說過IARC物質(zhì)致癌風(fēng)險分類,對其有過了解的28人中,能夠正確理解“二類致癌物”的僅有11人(39.29%)。
問卷中以“可能致癌物”和“可能對人類致癌的物質(zhì)”兩種表示形式,來研究被調(diào)查者對IARC中“Group 2”的認(rèn)識。結(jié)果發(fā)現(xiàn),26.36%的被調(diào)查者認(rèn)為“可能致癌物”能夠致癌,65.89%的被調(diào)查者則表示并不能確定是否致癌(圖4)。對于另一種中文表達(dá)方式“可能對人類致癌的物質(zhì)”,17.05%的被調(diào)查者認(rèn)為能夠致癌,68.22%的被調(diào)查者不能確定是否致癌(圖5)。交叉分析顯示(表1),相對于“可能致癌物”,“可能對人類致癌的物質(zhì)”這種翻譯方式可以減少被調(diào)查者選擇“致癌”的比例(降低9.31%),增加選擇“不確定是否致癌”的比例(提高2.33%)??ǚ綑z驗表明,被調(diào)查者對“可能致癌物”與“可能對人類致癌的物質(zhì)”是否致癌的認(rèn)識的顯著性水平達(dá)0.000,小于0.05,說明被調(diào)查者對兩種翻譯方式中物質(zhì)致癌性的理解有差異性。檢測發(fā)現(xiàn),兩種翻譯對被調(diào)查者“不確定是否致癌”的認(rèn)識也有差異性。
圖2 對“一類致癌物”的理解情況
圖3 對“二類致癌物”的理解情況
圖4 對“可能致癌物”的理解情況
圖5 對“可能對人類致癌的物質(zhì)”的理解情況
表1 “可能致癌物”與“可能對人類致癌的物質(zhì)”理解交叉表
本調(diào)查顯示,將IARC“Group 2”的分組翻譯成“二類致癌物”后,半數(shù)以上的被調(diào)查者認(rèn)為其具有致癌作用,說明這種中文翻譯不能正確指導(dǎo)大眾對IARC物質(zhì)致癌風(fēng)險分類的理解,甚至可能導(dǎo)致公眾將關(guān)注點聚焦在“致癌物”上而引起恐慌。調(diào)查還通過“可能致癌物”和“可能對人類致癌的物質(zhì)”兩種表示形式,來研究被調(diào)查者對IARC中“Group 2”的認(rèn)識。結(jié)果表明,相比于“可能致癌物”,“可能對人類致癌的物質(zhì)”這種命名方式可以降低被調(diào)查者對IARC第2組分類認(rèn)識的錯誤率。
為使公眾更好地了解IARC物質(zhì)致癌風(fēng)險分類,引導(dǎo)公眾形成正確認(rèn)識物質(zhì)致癌問題,建議正視IARC分類的中文翻譯問題,正確引導(dǎo)公眾對物質(zhì)致癌性的認(rèn)識。有以下四個建議:
(1)避免使用成幾類或幾級致癌物(如二類致癌物、二級致癌物)的說法, IARC的分組中強調(diào)的是物質(zhì)致癌的風(fēng)險性問題,而不是將已知致癌物進(jìn)行類別劃分。只有IARC致癌性分類的一類物質(zhì)才能稱為致癌物。
(2)在涉及IATC物質(zhì)致癌性風(fēng)險分組時,使用“可能對人類致癌的物質(zhì)”等這種更為符合IARC分類原始含義的稱呼方式,避免公眾對致癌風(fēng)險的錯誤理解。
(3)監(jiān)管部門規(guī)范用語,并宣傳提倡使用正確的名稱。
(4)媒體使用正確規(guī)范用語,引導(dǎo)輿論的正確走向。