胡婧 遼寧省遼陽市公共文化和體育服務(wù)中心
“語言,是人類最重要的交際工具,是一種特殊的社會現(xiàn)象,它隨著社會的產(chǎn)生而產(chǎn)生、發(fā)展而發(fā)展。語言沒有階段性,一視同仁地為社會各個成員服務(wù)。但社會各階段、階層或社會群體會影響到語言,而造成語言在使用上的不同特點或差異”。[1]語言是人類最基本最直接的溝通和交流方式。在生活中,語言以各種不同的形式出現(xiàn),并承擔(dān)著不同的意義。在傳播的領(lǐng)域中,語言同樣占據(jù)著不可動搖的地位。
主持作為一門語言的藝術(shù),主持人要通過有聲語言自如組織、串聯(lián)節(jié)目的起承轉(zhuǎn)合,這不是一個簡單的交際活動。在傳達(dá)的過程中,受眾不自覺地接受了主持人的言語控制,從而感情的潛流隨著主持人飽含深情的話語緩緩流淌。節(jié)目主持人,對于我們每一個當(dāng)代人來說已經(jīng)不是一個陌生的字眼。隨著現(xiàn)代化傳播媒介的發(fā)展,主持人節(jié)目與節(jié)目主持人已經(jīng)廣泛的深入的走進(jìn)當(dāng)今社會的各個領(lǐng)域,與每個家庭和各個層面的受眾相聯(lián)系,成為人們?nèi)粘I钪兄匾慕M成部分?!肮?jié)目主持人,是電子媒介中,以個體行為出現(xiàn),代表著媒介群體觀念,用有聲語言、形態(tài)能動地操作和把握著節(jié)目進(jìn)程,直接、平等地進(jìn)行大眾傳播活動的人”。[2]
在全球文化交流日益頻繁、傳媒競爭日益激烈的今天,省級市級電視臺受到境外媒體以及中央級媒體的雙重打擊,要在“遙控器時代”有效地抓住受眾的眼球,充分發(fā)揮地方臺的地緣優(yōu)勢、挖掘有地方特色的節(jié)目資源,本土化的主持特色成為其在競爭中突圍的有力武器。
本土化節(jié)目主持人,其語言特色凝聚了當(dāng)?shù)氐牡赜蛭幕惋L(fēng)俗習(xí)慣,在特定區(qū)域范圍內(nèi)使用,更加貼近百姓生活,迎合大眾口味,更加有親切感。
在普通話的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)口語表達(dá),吸收具有地方特色的語言表達(dá)方式,渾然天成的把本土化地方特色融入帶有地域性風(fēng)格的欄目中。
遼寧電視臺的《新北方》以“關(guān)注百姓、服務(wù)大眾”的鮮明地方特色,受到了遼沈觀眾的熱烈歡迎。一時間,《新北方》“致力民生,新聞力量”的響亮口號在遼沈地區(qū)廣為流傳。欄目致力于本土的民生實事,以關(guān)注本土老百姓不同階層的生存狀態(tài),真實反映了其喜怒哀樂的日常生活,從而打破遼沈地區(qū)傳統(tǒng)新聞的“資訊形式”,以完全徹底、暢快淋漓的本土語言,講述老百姓的衣食住行和民計民生。
《新北方》的最大特色就是貼近性、真實性、生活化,具有強(qiáng)烈鮮明的本土特色,反映當(dāng)?shù)乩习傩盏娜粘I?,充分詮釋了?dāng)?shù)氐牡赜騼?yōu)勢,從而引發(fā)了本土觀眾的強(qiáng)烈共鳴。節(jié)目開篇往往用一則具有爭議性的話題以短信方式征集當(dāng)?shù)匕傩盏囊庖姾徒ㄗh,從而進(jìn)行分類、篩選、投票,這一過程又形成了和受眾相互交流與互動的效果。每當(dāng)涉及一些話題,金霞總是以“讓我們一起去看一看”“讓我們一同聊一聊”等更為口語化的言語,不經(jīng)意間把自己和觀眾一同帶入節(jié)目中去,其大氣端莊,清新自然,言語真實,獨特犀利,受到了當(dāng)?shù)匕傩盏目隙ê拖矏?。在《新北方》——“金霞,讓我們因愛而感動”中,主持人金霞走出演播室,來到百姓身邊,以獨到而敏銳的視角捕捉發(fā)生在我們身邊的百姓新聞,讓大家耳目一新的同時,又切實的感受到作為一名地方化節(jié)目主持人在用“心”用“情”的講述老百姓身邊的真實故事。金霞——《新北方》的節(jié)目主持人,把遼沈街頭巷尾的社會新聞收到口中去評說的東北女孩,其口語化、地方化的與受眾真誠的交流,散發(fā)著獨有的魅力,仿佛冬日的陽光,融化了都市人的心靈,增強(qiáng)了自身的親和力、吸引力、感染力和影響力,使“面對面”的傳受雙方更加的親近,并在情感上形成了交流與互動,從而掀起了當(dāng)?shù)厝藗冴P(guān)注本土文化的熱潮。
在電視節(jié)目中,語言的符號作用十分明顯,當(dāng)下有很多地方電視節(jié)目中,主持人說著一口流利而濃厚的地方方言:湖南腔、東北腔,陜西腔……一直以來,我國的文化,藝術(shù)等諸多領(lǐng)域堅持“百花齊放,百家爭鳴”的政策,因此在節(jié)目創(chuàng)制的彈性區(qū)間上,給了節(jié)目主持人較大的能動空間。事實上,只要主持人把握好一個度,各類節(jié)目都可能在創(chuàng)新的基礎(chǔ)上成為精品或經(jīng)典。
本土化地方特色越強(qiáng),地方臺的影響力就越大。遼寧衛(wèi)視曾勁爆推出了一檔非常時尚的以“二人轉(zhuǎn)”為依托的本土化娛樂節(jié)目《明星轉(zhuǎn)起來》。在東北本土文化的滋養(yǎng)下,主持人汲取了北方人的爽朗和冷幽默這一非常豐富的娛樂資源,基于東北民間廣為流傳的“二人轉(zhuǎn)”的藝術(shù)樣式,在節(jié)目中大量的融入東北的方言因素,簡潔、生動、形象,富于節(jié)奏感,與東北人豪放、直率、幽默的性格相當(dāng)吻合,從而給節(jié)目打上東北地域特色的烙印。例如,“你在這旮旯兒干啥呢,彪?。俊薄吧裆襁哆?,抽冷子抽冷子,就知道得瑟,能不能消停點兒”“我看你倆就知道白呼,不是默契,是墨跡”等等。在外地人聽起來這些詞匯都很生僻,不過作為東北土生土長的地方觀眾這些詞匯都是再熟悉不過。其中“得瑟”,泛指人不穩(wěn)重,做事愛出風(fēng)頭;“抽冷子”,趁人不備,突然做某件事;“白呼”,指能說,能扯淡的一種行為;“彪”,形容性情魯莽;“神神叨叨”比較神經(jīng)質(zhì)的意思;“旮旯兒”是指某角落。在節(jié)目中,四位主持人大量運(yùn)用這些典型的東北地方方言,語言通俗易懂,質(zhì)樸爽朗,符合大眾口味,給觀眾以親切、生動的感覺的同時讓更多貼近百姓貼近生活的表演元素得以展現(xiàn)并升華,讓觀眾笑得開心,笑的健康。這個結(jié)合了本土化地方特色的夢幻舞臺,將東北二人轉(zhuǎn)真正的藝術(shù)魅力潛移默化地滲透到觀眾的心里,將本土化娛樂元素以及來自不同地域的娛樂元素巧妙的結(jié)合起來,大大體現(xiàn)了娛樂主持的本土化,并將本土化地方特色和流行文化相結(jié)合這一表現(xiàn)形式詮釋的淋漓盡致,為當(dāng)?shù)赜^眾帶來一場別具一格的饕餮盛宴,一時間,備受當(dāng)?shù)赜^眾的關(guān)注和青睞。
“本土話”是本土化節(jié)目主持一直在追求的一種風(fēng)格。這種追求不僅僅使之具有了鮮明的地域特色,更提升了本土化電視節(jié)目的人氣,使欄目擁有了更多的收視群體。一方水土養(yǎng)一方人,大量老百姓說的地方方言、俚語在節(jié)目中出現(xiàn),無形中拉近了節(jié)目與觀眾之間的距離。方言是在特定的地域環(huán)境中形成的文化,它記錄著這方土地上居民百姓的情感,運(yùn)用它制作成的節(jié)目很容易被這個環(huán)境中的人群所接受并產(chǎn)生共鳴。受眾在節(jié)目中聽到了自己熟悉的、幽默的地方言語,而非僅僅為了了解新聞事實的來龍去脈;受眾的關(guān)注重心慢慢從視覺轉(zhuǎn)向了聽覺,我們可以看到節(jié)目主持人在其中的重要作用,他們已經(jīng)不僅僅停留在傳統(tǒng)意義上的主持層面,而成為節(jié)目的主宰,他們的言語占了節(jié)目的大部分。作為本土化的節(jié)目主持人在本土文化的土壤間找到了屬于自己的個性化主持方式,而方言的主持手法在表現(xiàn)力與親和力等方面都為此做了跨越式的調(diào)整與創(chuàng)新,使節(jié)目的趣味性、娛樂性更強(qiáng)烈,從而節(jié)目保持較強(qiáng)的社會影響力和生命力。方言節(jié)目應(yīng)時而生并得到發(fā)展,正因為其體現(xiàn)了濃厚的地方特色并充分的發(fā)揮了地緣優(yōu)勢。主持人方言的巧妙運(yùn)用與節(jié)目相得益彰,在塑造本土化地方特色方面功勞卓著,同時也滿足了廣大市民、百姓的對地方特色的需求。