• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《馮夢龍〈山歌〉研究》日文版的翻譯與刪減

      2019-04-16 18:34肖發(fā)瓊
      博覽群書 2019年3期
      關(guān)鍵詞:馮夢龍山歌歌謠

      肖發(fā)瓊

      《馮夢龍〈山歌〉研究》為日本東京大學(xué)東洋文化研究所的大木康教授完成的一部研究論著。1984年研究整理伊始,至結(jié)撰成書歷時二十年。考索扎實,是為著者之力作,“也是目前為止反映馮夢龍《山歌》研究最新成就之作。出版后即受到日本、中國學(xué)界及國際研究者的關(guān)注,廣獲好評”。

      該書以明末蘇州人馮夢龍編的《山歌》十卷為研究對象,包括序章、主體五章及終章,又有復(fù)旦大學(xué)江巨榮教授作中文版序一篇,大木康教授作中文版后記一篇,且附書名索引及人名索引,便利查閱所引。作為專門研究馮夢龍《山歌》的專著,該書全面展開對《山歌》內(nèi)容和藝術(shù)的集中研究,較之僅有單篇論文或論著一些章節(jié)的著作,更顯豐贍完整;其研究視野的宏闊與精專,研究方法的妥帖與尚實,較國內(nèi)相關(guān)研究,更具開拓性。這對于馮夢龍的整體研究,中國明代民間文學(xué)總體面貌的把握與認(rèn)識,乃至于對明清文學(xué)史的重新建構(gòu)與書寫,都具有重要的學(xué)術(shù)意義和理論價值。

      立足對象與整體的研究

      著作 “立足于山歌本體與其整體的研究,把整體的宏觀視野與微觀的條分縷析結(jié)合起來”,這一點與以往常見的《山歌》研究論著有所不同,視角出新。而且該書具有極強的問題意識和連貫的邏輯結(jié)構(gòu),尤其注重從文獻研究的基本理路展開,結(jié)合內(nèi)外證即文學(xué)文本的文學(xué)審美特性與其周圍文化生態(tài)的構(gòu)成進行深入探究,輔之以田野調(diào)查的實證性方法,并最終回歸到對文學(xué)性的關(guān)注。

      作者以敘說明代末期的通俗文藝起筆,描述了累積發(fā)展至這一時期所呈現(xiàn)的文藝現(xiàn)象:

      不難看出,元雜劇和白話小說文本的發(fā)展樣相是極為相似的。它們最初都起源于曲藝場或舞臺的表演藝術(shù),元代時刊行了早期文本;而到了明代后期,尤其是嘉靖時代,作為讀物的完整文本出現(xiàn);到萬歷年間,它們在更廣闊的范圍中流布。兩者的情形是如出一轍的。此外,明末《金瓶梅》的問世,可謂是白話小說史上一大轉(zhuǎn)折點?!督鹌棵贰泛蛽碛凶鳛檎f話材料前史的《三國演義》《水滸傳》等不同,它是《水滸傳》的某一位讀者因其情節(jié)觸發(fā)而執(zhí)筆寫就的,即個人創(chuàng)作的作品。而其后的白話小說之歷史,正是以創(chuàng)作作品為中心展開的。

      在明末,戲曲、小說等通俗文藝“熱烈綻現(xiàn)”,中國文學(xué)“大放異彩”。由此,作者引出近年來關(guān)注的一個問題,即“此類明代末期的現(xiàn)象是因何而產(chǎn)生的”,并指出“解決此問題的一個路徑,就是關(guān)注那些積極投身于通俗文學(xué),尤其是從前被視作卑俗之物的白話小說的文人?!庇?,從嘉靖本《三國志通俗演義》所附庸愚子《三國志演義序》中對“士君子”的思考出發(fā),作者發(fā)出“當(dāng)時的士人,對本是庶民娛樂趣味的通俗文藝甚為矚目關(guān)心,并積極投身其中,其原因為何”的疑問?!耙卮疬@一問題,我們有必要探討與小說有關(guān)的特定人物,或許這樣得出的結(jié)論才能使人信服?!碧岢鰡栴}并考量求索,作者最終鎖定馮夢龍為具有突破性的人物——其為士人中投身通俗文藝的典型,由此,作者在序章中寫道:

      本書將從馮夢龍編集的《山歌》為何這一問題出發(fā),進而探究他懷抱怎樣的意圖而編纂刊行了如此規(guī)模龐大的民間歌謠集。筆者相信,這將是解決先前所提出的明末士人為何對民間通俗文藝如此關(guān)注、具體來講兩者之間有何種關(guān)聯(lián)等問題的絕佳路徑。

      發(fā)現(xiàn)問題、步步追蹤,以鎖定的焦點展開層層深入的探究,以小切口窺見一時代之文化大格局。舉例來說,作者以“真”這一語詞為線索考察馮夢龍《山歌》的文學(xué)特征,從馮夢龍對其編纂的散曲集《太霞新奏》卷十中《有懷》的評語引出,一步步鋪陳展開。在文學(xué)理論上,大木康從細(xì)讀并剖析《敘山歌》開始,梳理了從朱子肯定民間歌謠開始,再到李夢陽《詩集自序》(《空同先生集》卷五十)更加純粹地肯定,消弭了今昔民間歌謠的認(rèn)可鴻溝。繼而,作者由李夢陽文章的影響談起,關(guān)注何景明、李開先等人對俗曲“鎖南枝”關(guān)切討論的現(xiàn)象,得出了馮夢龍《敘山歌》置于這種思潮之源流的可能性。緊接著,又從唐宋派、公安派主張來印證這種可能性,并例舉篇目以呈現(xiàn)馮夢龍《敘山歌》主張所產(chǎn)生的影響。將編者與自己、與同時的人、與所處時代聯(lián)系起來考察。

      結(jié)合文獻與史實考索

      著作在文獻與史實上皆有新的發(fā)現(xiàn),行文中又大量運用圖表統(tǒng)計,將文獻研究、史實分析與田野調(diào)查相結(jié)合來考索馮夢龍《山歌》,是另一獨特之處。

      圖表統(tǒng)計在著作中隨處可見,亦可見出大木康的文獻基本功底。運用圖表統(tǒng)計法,該書更好地厘清了前人研究的重要突破。如序章中,研究者特佩爾曼悉數(shù)列舉《山歌》中的各類作品,作者按卷別整理出“特佩爾曼的主題分類與作品卷數(shù)”表。不僅如此,圖表也使該書的具體論證更加清晰、生動,將作者考察成果直觀地顯現(xiàn)出來。同樣在序章中,作者用表格呈現(xiàn)《山歌》十卷的概況,即“《山歌》各卷標(biāo)題以及收錄作品數(shù)量”表;又如,第一章中,作者從作品歌者人稱的角度總結(jié)所探討的各卷性質(zhì)的差異,歸納為“從歌唱者的人稱看各卷的性質(zhì)”表;第二章中,“現(xiàn)宜興市所唱《笑》的樂譜”圖,鮮明展示了《中國民間歌曲集成·江蘇卷》與馮夢龍《山歌》卷一開頭《笑》的歌詞完全相同的歌謠;再比如,作者將山歌的歌唱之“場”以“山歌的歌唱之‘場”構(gòu)造圖直觀表示,馮夢龍編纂之《山歌》對處于當(dāng)時時代最前端的潮流的捕捉則躍然紙上。

      筆者所說獨特,更是就編者馮夢龍與《山歌》之文學(xué)以及研究者大木康與《馮夢龍〈山歌〉研究》而言的?!督K章·編者馮夢龍與〈山歌〉之文學(xué)》中,作者探討了馮夢龍《山歌》的編纂以及《山歌》的文學(xué)性。為了考索馮夢龍是如何有機會以及怎樣收集到農(nóng)村之歌、都市之歌、妓樓之歌、文人戲作等各種來歷的歌謠,大木康自述,他曾先后數(shù)次來華就《山歌》研究相關(guān)問題進行田野調(diào)查及文獻查詢。其間,最為重要的,一次是1987年進行民間歌謠基本調(diào)查,主要前往上海青浦、松江和江蘇無錫、南通等地,與當(dāng)?shù)孛癖娊涣鳎疾烀耖g歌謠流傳情況,以之與《山歌》所收歌謠進行對比;另一次是1988至1991年,受惠于“東亞農(nóng)村祭祀演劇的比較研究”項目,前往江蘇、浙江、四川、貴州、江西等地進行“儺戲”和“目連戲”的實地調(diào)查;還有一次,1995年繼續(xù)前往吳語文化區(qū),更為深入地就民間歌謠的方言特征與《山歌》語言特色,進行比對性實地調(diào)查。根據(jù)作者的分析,馮夢龍《山歌》的編纂過程也是既有文獻資料,又有實地聽聞。實際上,大木康的著書過程與馮夢龍的《山歌》編纂,在精神氣質(zhì)上是一脈相承的。

      與此同時,作者運用文獻研究的方法考察馮夢龍編纂和刊行《山歌》的時間問題,以三則資料的分析,作者推測認(rèn)為《山歌》是萬歷末年刊行的。又,談及馮夢龍《山歌》文本中各式各樣的批評,作者以卷一《看》為例,分析了在歌謠的標(biāo)題和正文之外,正文之后所加的批語,分析了圈點的情況,指出各標(biāo)題上所加圈點之特色。作者還將《山歌》各歌謠的標(biāo)題上所加評價按卷別整理歸納為表格,得出《山歌》中得到最高評價的作品集中于卷一至卷四,以往的《山歌》研究偏向于前半部分,作者認(rèn)為或許這種評價正與馮夢龍自身的評價重合。能得出這樣的結(jié)論,不僅得益于大木康對《山歌》原始中文文獻的窮羅,更在于其比一般學(xué)人更為寬闊的視野——國際研究文獻的搜集與研究狀況的掌握,是其得天獨厚的條件。

      補正與缺憾

      著作中,論及“雙關(guān)”使用先例,筆者在作者觀點的基礎(chǔ)上另有資料發(fā)現(xiàn),由此,略作吹毛求疵的補充。另有,著作譯介過程中,對于日文版譯注進行了刪減,成為中國學(xué)界品鑒之一大缺憾。

      作者在考察山歌《脧》時,著重關(guān)注“雙關(guān)語”的使用,并論及馮夢龍《山歌》的評語,指出“評語舉了李商隱的詩作為雙關(guān)語的使用先例,而實際上早在六朝樂府,譬如《樂府詩集》所收的江南地區(qū)的歌謠……就屢屢可見……”而就筆者之考察,關(guān)于雙關(guān)語的使用先例或許應(yīng)追溯到《詩經(jīng)》更為恰當(dāng)。如《國風(fēng)·召南·摽有梅》:“摽有梅,其實七兮。求我庶士,迨其吉兮。摽有梅,其實三兮。求我庶士,迨其今兮。摽有梅,頃筐塈之。求我庶士,迨其謂之?!标P(guān)于這首詩的闡釋,研究者認(rèn)為:

      這是一位待嫁女子的詩。她望見梅子落地,引起了青春將逝的傷感,希望馬上同人結(jié)婚。周禮媒氏:“仲春之月,令會男女。于是時也,奔者不禁。若無故而不用令者,罰之。司男女之無夫家者而會之?!泵珎鳎骸皶兄?,所以蕃育人民也?!边@兩段話,可幫助本詩的背景。龔橙詩本義說:“摽有梅,急婿也?!标悐J說:“梅由盛而衰,猶男女之年齒也。梅、媒聲同,故詩人見梅而起興?!彼麄兊莱隽嗽姷闹黝}和興義。

      此詩反映了女子感嘆韶光易逝、盼望有人早日托媒求婚之情?!懊贰敝C“媒”,同時又以梅子不斷減少喻青春將逝,寓含雙關(guān)之意。知乎此,可曉大木康《馮夢龍〈山歌〉研究》細(xì)節(jié)論述,尚有可商榷之處。

      著作譯介至中國已非原始面目。從日文版到中文版,《山歌》日文譯注部分的刪減,一定程度限制了讀者更深、更全面地了解作者的考索與思想,抱憾非常。正如復(fù)旦大學(xué)江巨榮教授在序言中評價說:

      大木康教授日文版的《馮夢龍〈山歌〉研究》原來還有三百多篇山歌的日文翻譯與注釋,這是為日本讀者介紹這些山歌的重要而必不可少的一部分?,F(xiàn)在回到中國,復(fù)旦出版社的中文譯本割舍了這一部分,無疑有它充分的合理性。但這一譯注部分,其實包含了大木教授對山歌許多文辭、方言的理解與詮釋其中所涉及的一些藝術(shù)的品評也多妙語橫生、切中肯綮。它所采用的辭書、我國古代的文獻、中外學(xué)者的評論,材料也十分豐富,解說也很有啟發(fā),缺少這一部分,或許有遺珠之憾。希望了解這些內(nèi)容的讀者可以從日文版中得到補償,從事山歌研究的學(xué)者則可據(jù)以作研究的參考。它將為研究者提供有益的幫助。

      即便存在著種種缺憾,然瑕不掩瑜。就馮夢龍《山歌》的整體研究而言,該書是當(dāng)前馮夢龍研究的特別突破,也是文學(xué)研究史上的一個新開拓。綜觀這部力作,作者以清晰的問題意識貫穿全書,立足本體與整體研究,結(jié)合文獻與史實進行扎實的考索,這對于中國的馮夢龍《山歌》研究具有深刻的借鑒意義,對于編纂結(jié)集類文本與文人、文學(xué)現(xiàn)象之關(guān)系的研究頗具啟發(fā)。

      (作者系中國人民大學(xué)文學(xué)院博士研究生。)

      猜你喜歡
      馮夢龍山歌歌謠
      甜甜的歌謠
      東周列國志
      捉蛐蛐兒
      苗山歌
      山歌好比春江水
      馮夢龍的謎語
      國畫:唱支山歌
      智短漢
      讀歌謠畫添畫
      不洗腳
      黔南| 临沂市| 昌图县| 耒阳市| 延川县| 彰武县| 贡觉县| 邯郸县| 麻栗坡县| 玉屏| 玉环县| 襄樊市| 瓮安县| 麻阳| 印江| 吉首市| 大英县| 宜良县| 宣化县| 靖安县| 湖口县| 松溪县| 沭阳县| 新巴尔虎左旗| 屏山县| 万宁市| 宁阳县| 乌拉特后旗| 商水县| 建平县| 贵港市| 淮南市| 花莲县| 简阳市| 鱼台县| 浑源县| 海安县| 湟源县| 砀山县| 丹凤县| 邹城市|