哈金(美國)
妹妹,你別嘴硬
不要以為你老公
事業(yè)紅火,儀表出眾
你也一樣成功
他是他的,你是你的
沒有人管叫你“老總”
夫妻這對鳥
可以同床同枕
但不會永遠同林
你不過是他的大保姆
把他伺候得舒心
說得好聽些
你是個旺夫的女人
你別發(fā)火,也別跟我爭
不管你老公多么風(fēng)光
你永遠是月亮
姐姐,你嫉妒
是因為我讓你自愧不如
但你應(yīng)該清楚
我老公也是我的保姆他立在那里為我
擋風(fēng)遮雨
我要讓他站得堅定
也要分擔(dān)他的辛苦
我說過夫妻都要有所付出
才不會像你倆那樣
每天過得像殺豬
我家所有的財產(chǎn)
都有我一半
我可以跟老公一樣寫支票
還管理一家分店
我花的都是自己賺的錢
誰是太陽或月亮并不重要
只要兩口子真心相見
日子過得平安
你說得沒錯
我比以前更漂亮了
知道我老公是怎么說的嗎?
他說“美女是愛出來的”
(選自臺灣聯(lián)經(jīng)出版社有限公司《另一個空間》)