□郭 倩
近年來,人們逐漸將自古曾有的“吟哦”“吟詠”“誦唸”“弦誦”“吟唱”等多種不同含義的稱謂統(tǒng)稱為“吟誦”,并常常冠以“中國式讀書法”的美名。吟誦作為傳統(tǒng)的讀詩讀詞讀文方法,與古詩詞向來密不可分、相得益彰。古代讀書人通過古詩詞來表達(dá)自己的情感,而吟誦古詩詞時(shí)的腔調(diào)——即語調(diào)和節(jié)奏——?jiǎng)t是作品情感表達(dá)最直接、最重要的組成部分,這也恰恰是每一首古詩詞的曼妙所在。尤其在統(tǒng)編教材古詩文比例大幅提升的背景下,吟誦無疑將成為帶領(lǐng)學(xué)生進(jìn)入詩詞勝境的有益之舉。
源頭活水緣何“活”。一首首意境優(yōu)美的古詩詞之所以能夠沿著悠悠歷史長河流傳至今,其獨(dú)到的創(chuàng)作意境與傳承方式一直起著不可小覷的“活水”作用。
學(xué)習(xí)研究古詩詞的創(chuàng)作背景離不開吟誦?!段男牡颀垺分袑懙溃骸拔闹家?,其神遠(yuǎn)矣。故寂然凝慮,思接千載;悄焉動(dòng)容,視通萬里。吟詠之間,吐納珠玉之聲;眉睫之前,卷舒風(fēng)云之色。其思理之致乎!”(摘自《神思》篇)古時(shí)候的文人雅士為了讓自己的辭賦朗朗上口、廣為流傳,在作品的創(chuàng)作階段就會(huì)追求一定形式上的切韻度、可歌性,即借助一些優(yōu)雅的誦調(diào)、豐富的表情等藝術(shù)手法,使單一的文學(xué)體裁更具文藝合一的美感。
古代讀書人完成詩詞創(chuàng)作之后,其作品在民間得以廣泛傳播的主要途徑無非印刷、手抄、口傳,“印刷”“手抄”主要傳達(dá)的是文字,而“口傳”則兼有詩詞文字與吟誦韻律的雙重傳承。加之,吟誦本身又具備著口口相傳方便快捷、音節(jié)韻律頓挫諧和等優(yōu)勢,使得古詩詞原本單一的文字表述形式更為鮮活,同時(shí)也讓人們更加易于揣摩作者的情感,更加方便學(xué)習(xí)和傳播。換句話說,正是吟誦讓古詩詞在幾千年的綿延傳承中保持了經(jīng)久不息的“活力”。
抑揚(yáng)起伏情感“生”。對(duì)于每一首古詩詞而言,文辭是記錄在五線譜上的一串串嚴(yán)謹(jǐn)?shù)囊舴髡b則是將音符依照某種韻律演奏成一段段唯美的旋律。
千百年來,每當(dāng)后人學(xué)習(xí)、賞析古人詩詞的時(shí)候,總是有意識(shí)地將自己置身于作品誕生的那個(gè)年代、那類場景、那種氛圍,極力還原詩人的創(chuàng)作初衷,深度挖掘詩人的情感意蘊(yùn),而這些單憑對(duì)文字層面的把握和理解是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。正如《毛詩序》所說:“詩者,志之所之也。在心為志,發(fā)言為詩。情動(dòng)于中,而言于形,言之不足故嗟嘆之,嗟嘆之不足故詠歌之,詠歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也?!币髡b,正是從音律層面對(duì)古詩詞進(jìn)行完美的補(bǔ)充,曼聲諷詠,隨情轉(zhuǎn)腔,賦予古詩詞以靈動(dòng),從而拉近古人詩詞與后人心靈之間的距離。
吟誦,就像是穿越古今的“留聲機(jī)”,是它將古代詩人極具韻律、娓娓動(dòng)聽的聲音帶給我們,也帶我們走進(jìn)與作者情感產(chǎn)生共鳴的境界,在悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn)的音韻、豐富多變的旋律中身臨其境地體味詩詞所表達(dá)的神情氣韻。在詩詞學(xué)習(xí)階段,吟誦可以輔助我們捕捉到古代詩人所要表達(dá)的情感,與之產(chǎn)生同頻共振;在詩詞評(píng)賞階段,吟誦亦可以幫助我們抒發(fā)自己的情懷。正是“吟誦起伏之間,情感油然而生”。
踵事增華應(yīng)有“譜”。吟誦盛行于“私塾年代”,服務(wù)于古詩詞,是古詩詞的衍生品,古詩詞也只有通過吟誦才能達(dá)到“熠熠生輝”的高度。時(shí)至今日,社會(huì)各界有越來越多的文人學(xué)者投身于吟誦文化的挖掘、整理與推廣,也有越來越多的吟誦曲調(diào)重新與世人見面。以《楓橋夜泊》一詩為例(見下圖)。
圖1 《楓橋夜泊》歌仔調(diào)
圖2 《楓橋夜泊》掌牧民調(diào)
圖3 《楓橋夜泊》浙江寧波調(diào)子
經(jīng)過以上曲譜整理,不難發(fā)現(xiàn),同一首古詩詞會(huì)因朝代、地域的差異,而留下多個(gè)不同的吟誦版本。加之,古詩詞吟誦多出自于鄉(xiāng)音,全國各地的方言尤其南方方言,盡管在節(jié)奏、平仄、情感等處理上能夠基本保持一致,但終究在普及推廣方面很受局限。同一個(gè)字在不同方言中,發(fā)音的平仄有變化,吟誦的旋律和節(jié)奏就會(huì)完全不同(如表1)。尤其對(duì)于一般學(xué)生來講,自幼在相對(duì)單一的普通話教學(xué)語境中成長起來,佶屈聱牙的各地方言著實(shí)很難學(xué)習(xí)掌握,無疑對(duì)傳承吟誦文化、掌握吟誦技巧設(shè)置了障礙。
表1 以“姑蘇城外寒山寺”一句中的“寺”字為例
以上圖表說明,各方言區(qū)的字調(diào)決定聲調(diào)的走向,猶如“寺”字在三個(gè)方言區(qū)由于聲調(diào)的平仄不同,出現(xiàn)“聲各有變”的調(diào)值變化,這種變化最適合于方言區(qū)內(nèi)的語言教學(xué)傳承,而對(duì)于當(dāng)下體制內(nèi)普通話語言區(qū)而言,則傳播有一定的困難。那么,如何讓“吟誦”這一筆寶貴的文化遺產(chǎn),在普通話教學(xué)這樣現(xiàn)實(shí)的大環(huán)境中扎下根、結(jié)出果?我們還需要從規(guī)范讀音和曲調(diào)入手降低門檻,為吟誦推廣奠定一定基礎(chǔ)。古詩詞教學(xué)可采取“配套吟譜”的方式,引導(dǎo)學(xué)生由淺顯易懂的基礎(chǔ)吟誦入門,避免因地域文化差異而將晚輩后生“拒之門外”。比如,日本一直延續(xù)著吟誦的傳統(tǒng),幾乎所有的漢詩吟誦都有成套的吟譜。在日本之所以盛行吟誦、薪火相傳,與其“有譜可依”的教學(xué)模式密不可分。
當(dāng)前,在一批文人學(xué)者的極力挽救之下,吟誦逐步形成了華調(diào)、葉調(diào)等系列成果(比如,華鋒主編的《基礎(chǔ)吟誦75 首》,大象出版社出版),特別是一些身在教學(xué)一線的教育工作者,結(jié)合生動(dòng)的教學(xué)實(shí)踐,依據(jù)普通話發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),針對(duì)吟誦教學(xué)進(jìn)行了有益探索。比如,“一聲平著讀、二聲往上讀、三聲拐著讀、四聲打下讀”這種按聲調(diào)進(jìn)行吟誦發(fā)音的方法(摘自“素讀”經(jīng)典課程創(chuàng)始人、古詩詞吟誦專家陳琴老師的示范課),與我們小時(shí)候接觸過的聲調(diào)口訣“一聲平、二聲揚(yáng)、三聲拐彎、四聲降”十分相似,正是因?yàn)槠湄灤┝恕耙雷中星弧匆髡b不改變字的本身發(fā)音”的基本原則。以《蒹葭》一文第一部分為例,將部分吟誦要領(lǐng)作簡要整理。
為方便記憶,要領(lǐng)歸納為“四長一勻”:一是仄聲讀短平聲長。根據(jù)普通話發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),一、二聲為平聲,三、四聲為仄聲。吟誦時(shí)遇到一、二聲,讀音要拖長;遇到三、四聲,讀音要短促。如:所謂伊人,在水一方。其中,“伊”“人”“一”“方”這幾個(gè)字為平聲,吟誦發(fā)音時(shí)要拖長;“謂”“在”為仄聲,吟誦發(fā)音要短促,不能拖。二是平聲連誦邏輯長。當(dāng)兩個(gè)或兩個(gè)以上平聲字連在一起出現(xiàn)時(shí),一般情況下,邏輯重音要拖長。如:蒹葭蒼蒼,白露為霜。其中,“蒹葭蒼蒼”這四個(gè)字都為平聲,是連在一起出現(xiàn)的,最后一個(gè)“蒼”字是邏輯重音,就要拖長發(fā)音。三是通篇押韻音拖長。每一首古詩詞中押韻的字要拖腔,將氣息吐盡。比如,《蒹葭》第一部分(前四句)押韻的字為“蒼”“霜”“方”“長”“央”(韻腳為“āng”),吟誦時(shí),這些字就要拖長發(fā)音,并且要將氣息吐盡,爾后換氣。四是之乎者也嘆詞長。遇到“之乎者也”一類的嘆詞時(shí),為了增加感情色彩和變換氣息,也要拖長發(fā)音。五是依字行腔氣息勻。就是要按照字的聲調(diào)進(jìn)行吟誦發(fā)音,保持氣息均勻,切忌憋氣撒氣。
吟誦,是古代先賢給后人留下來的瑰寶,是一座名副其實(shí)的“富礦”。降低吟誦普及的門檻,就是為了讓這座“富礦”一直敞開開采的井口,讓文化和歷史的遺產(chǎn)得以代代傳承。