鄭靜
內(nèi)容摘要:近年來(lái),隨著我國(guó)綜合國(guó)力的穩(wěn)步提升,來(lái)華留學(xué)的外國(guó)人越來(lái)越多。本文以老撾留學(xué)生為例,分析了他們習(xí)得漢語(yǔ)的發(fā)音偏誤情況,希望可以為相關(guān)的教學(xué)工作提供一定的參考。
關(guān)鍵詞:老撾 漢語(yǔ) 發(fā)音
一般而言,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)第二種語(yǔ)言時(shí),都會(huì)出現(xiàn)或大或小的偏誤,這種偏誤主要是由于沒(méi)有掌握第二種語(yǔ)言的特點(diǎn),在學(xué)習(xí)的過(guò)程中與母語(yǔ)發(fā)生混淆,導(dǎo)致認(rèn)知出現(xiàn)錯(cuò)誤,所以對(duì)學(xué)習(xí)者的偏誤進(jìn)行分析是十分重要的。
1.單元音韻母的偏誤。雖然目前關(guān)于老撾學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)方面的文獻(xiàn)很少,也沒(méi)有進(jìn)行深入研究,但是有一個(gè)明顯的事實(shí):老撾學(xué)生發(fā)音不夠緊湊,唇形過(guò)于開放,舌位沒(méi)有達(dá)到正常高度。舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子,老撾學(xué)生常常把[ǖ]讀成[ū],產(chǎn)生這種偏誤的原因大致有三點(diǎn):第一點(diǎn),老撾語(yǔ)言較為特殊。因?yàn)樵诶蠐氲脑糁?,韻母[ǖ]屬于圓唇元音,老撾人在發(fā)音時(shí),口形保持扁平,同時(shí)舌尖自然放平,舌根略微抬起,這樣能夠保證舌頭與上顎不發(fā)生摩擦,同時(shí)氣流比較小,而當(dāng)發(fā)音漢語(yǔ)[ǖ]時(shí),就自然而然地不夠標(biāo)準(zhǔn),聽起來(lái)覺(jué)得松散。第二點(diǎn),漢語(yǔ)拼寫比較相似。大家都知道,當(dāng)ǖ和聲母j、q、x時(shí)形成組合時(shí),ǖ的兩點(diǎn)就需要省略的,這一特殊規(guī)律對(duì)于剛剛接觸漢語(yǔ)的學(xué)生而言,比較難以理解,并且遇到j(luò)u、qu、xu時(shí),還按照ū發(fā)音。另外,當(dāng)不存在聲母時(shí),或者是韻母的前面不需要添加y時(shí),那么余下的韻母都要變成i,而ǖ變成y,雖然一些老撾學(xué)生能夠掌握韻母i的規(guī)律,但是ǖ的規(guī)律卻常常記錯(cuò),經(jīng)常將“yu”這一音節(jié)讀成[iu]。第三點(diǎn),學(xué)習(xí)方法不夠準(zhǔn)確。老撾語(yǔ)言系統(tǒng)中的元音中[ǖ]的意義和類型與漢語(yǔ)完全不同,但是因?yàn)閇u]和[i]的發(fā)音與漢語(yǔ)比較接近,所以老撾學(xué)生在學(xué)習(xí)[u]和[i]相對(duì)而言比較容易,但是當(dāng)遇到[ǖ]時(shí),一些老撾學(xué)生會(huì)采取避而不談的做法,同時(shí)使用一些相近的發(fā)音動(dòng)作,試圖混淆視聽,這樣就會(huì)出現(xiàn)舌位較低和唇形寬大等問(wèn)題。另外,對(duì)于漢語(yǔ)韻母[e]的發(fā)音,主要是舌位前傾,口形沒(méi)有由小到大的變化過(guò)程,這種現(xiàn)象的原因是,老撾語(yǔ)言的負(fù)遷移,也就是說(shuō),老撾語(yǔ)言系統(tǒng)中,這兩個(gè)元音在發(fā)音時(shí),口形變化幅度較小,舌頭中部略微凸起,通過(guò)舌頭的前部進(jìn)行發(fā)音,而漢語(yǔ)韻母[e]的發(fā)音富有動(dòng)感,舌頭的后部需要抬高,并且進(jìn)行發(fā)音,從而保證口形到位。可以說(shuō),老撾元音和我國(guó)元音在發(fā)音上由于舌頭的位置不同,有著很大的區(qū)別,這是造成偏誤的原因所在[1]。
2.復(fù)元音韻母的偏誤。對(duì)于復(fù)元音韻母[uo]和[ou]而言,老撾學(xué)生的發(fā)音普遍舌位偏低,并且口形不對(duì),使得這兩個(gè)復(fù)韻母的發(fā)音與[o]相近。這種偏誤產(chǎn)生的原因還是老撾語(yǔ)音的負(fù)遷移,當(dāng)短元音韻母[ua]中[u]向[a]發(fā)音轉(zhuǎn)變時(shí),兩個(gè)發(fā)音的時(shí)間間隔很短,而單個(gè)的發(fā)音時(shí)間長(zhǎng)度相等,而漢語(yǔ)中的[uo]發(fā)音需要分出時(shí)間的長(zhǎng)短,尤其是舌位有著明顯的高低變化,唇形也完成了逐漸變大的過(guò)程,一般而言,[u]和[o]的發(fā)音時(shí)間長(zhǎng)度之比為3:5,也就是說(shuō),[o]的發(fā)音更長(zhǎng)一些,這樣能夠保證復(fù)元音韻母的整體發(fā)音更加協(xié)調(diào)。特別是一些老撾學(xué)生,在[ou]上的發(fā)音偏誤十分突出,在聽感上幾乎等同于[o]的發(fā)音,因?yàn)樵诶蠐胝Z(yǔ)中,[o]和[o:]的發(fā)音與漢語(yǔ)[o]基本一致,那么當(dāng)老撾學(xué)生遇到[ou]時(shí),就會(huì)從自己的母語(yǔ)中找到[o]和[o:],但是漢語(yǔ)韻母[ou]和[o]和[o:]在舌位和唇形方面還有一定的區(qū)別,[ou]發(fā)音時(shí),唇形有個(gè)明顯的縮小過(guò)程,也就是從圓變成橢圓,如果學(xué)生省略變化的過(guò)程,就會(huì)發(fā)出[o]的音。當(dāng)老撾學(xué)生遇到[ie]和[ei]時(shí),收尾音不是十分明顯,發(fā)音近似于單元音。因?yàn)闈h語(yǔ)韻母[ie]的起始發(fā)音是[i],而后面的[e]發(fā)音比較困難,老撾學(xué)生常常用[a]代替,這使得[ie]的發(fā)音與[ia]的發(fā)音很像,而漢語(yǔ)韻母[ei]的發(fā)音類似與[ε],[i]的發(fā)音常常比較小或者是直接省略,而老撾學(xué)生又習(xí)慣于發(fā)比較熟悉和簡(jiǎn)單的音,所以導(dǎo)致[ie]和[ei]的聽感出現(xiàn)偏誤。至于[ǖe]的發(fā)音,老撾學(xué)生的唇形沒(méi)有完全張開,而且整體的唇形不夠圓,這是因?yàn)槔蠐雽W(xué)生對(duì)[ǖe]中的元音比較陌生,習(xí)慣于將[ǖ]的音節(jié)擴(kuò)大,這使得[ǖe]的尾音得不到完整的展開。另外,對(duì)于[uai],老撾學(xué)生普遍都是舌位偏高,使得這一音節(jié)中韻頭受到韻母的影響,產(chǎn)生這種偏誤的原因是,老撾語(yǔ)中韻母[uo:i]的發(fā)音中間部分的發(fā)音與韻頭和韻母的發(fā)音時(shí)間一致,老撾學(xué)生遇到[uai]時(shí),愿意使用[uo:i]進(jìn)行替換,這也是習(xí)慣問(wèn)題。
綜上所述,老撾學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ),常常出現(xiàn)發(fā)音偏誤的問(wèn)題,這種問(wèn)題不易察覺(jué),而且容易形成習(xí)慣,本文以單元音韻母和復(fù)元音韻母為例,分析了偏誤問(wèn)題產(chǎn)生的原因,希望可以幫助老撾學(xué)生更好地掌握漢語(yǔ)發(fā)音。
[1]周艷梅.老撾初級(jí)漢語(yǔ)水平留學(xué)生韻母偏誤分析及教學(xué)策略[D].海南師范大學(xué),2018.
(作者單位:綿陽(yáng)職業(yè)技術(shù)學(xué)院)