傅吉蓮,辛承姬
(1.拿撒勒大學(xué) 歐文斯教養(yǎng)學(xué)院 忠清南道,天安 31172;2.梨花女子大學(xué) 外國語教育特殊學(xué)院,首爾 03760)
韓國手語,自1909年因著聾教育的創(chuàng)建,作為聾人交際溝通的主要工具而開始受到重視并逐步發(fā)展起來,到1920年代末韓國手語的基礎(chǔ)基本奠定①。此后,于1963年,以首爾聾啞學(xué)校(首爾宣禧學(xué)校)的教師為中心,發(fā)行了關(guān)于手語的第一本文獻(xiàn)《手語》,為韓國手語的研究與認(rèn)知帶來了很大的變化。但直到1980年代,韓國的聾教育才受到全面交往法(Total Communication)的影響,在聾校的教育課程里開始提到手語教育②。與此同時(shí),在一些大學(xué)校園里開始設(shè)立手語社團(tuán),全國各地也開辦起手語教室,人們對(duì)手語的關(guān)心度逐漸增強(qiáng)起來。韓國手語的研究也順著這樣的潮流在1980年代正式開展。本文的目的,便是通過對(duì)過去38年來韓國所進(jìn)行的有關(guān)手語研究的狀況與動(dòng)態(tài)的追蹤,分析韓國手語研究成果,在此基礎(chǔ)上提出今后韓國手語研究的走向與研究課題。
為此,本文以2018年1月為基準(zhǔn),從韓國最有公信力的兩所圖書館,即國會(huì)圖書館③與國立中央圖書館④的網(wǎng)站上,以“手語”“手話”為關(guān)鍵詞搜索有關(guān)手語的研究信息,對(duì)其進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),以圖書、碩博士學(xué)位論文(以下稱為學(xué)位論文)、學(xué)術(shù)期刊三類作為分析歸納的對(duì)象。自1979年石東一、李典相最早于學(xué)術(shù)期刊發(fā)表相關(guān)文章時(shí)起,到2018年1月止,共搜出639篇有關(guān)手語的研究成果,以此作為本文的分析對(duì)象。為了了解截至目前韓國(2018年1月)進(jìn)行的手語研究之總體概況,本文采用以下兩個(gè)步驟進(jìn)行分析。第一步是將研究對(duì)象即639篇圖書、學(xué)位論文與學(xué)術(shù)期刊,按發(fā)行的年度分類,算出各年度發(fā)行的頻率和百分率,分析出數(shù)量的分布,如表1。第二步是將研究對(duì)象即639篇圖書、學(xué)位論文與學(xué)術(shù)期刊,按各類別分析其研究內(nèi)容,將各類別的研究內(nèi)容按其主題再細(xì)分,算出各類別研究主題的頻率與百分率,分析出其熱點(diǎn)的分布,如表2。最后將分析所得出的最受重視的研究領(lǐng)域,再按研究主題加以分析,以期整體把握韓國手語研究的課題及未來走向。
本文研究的對(duì)象按各類別所發(fā)行的年度進(jìn)行分析,結(jié)果如表1。
從表1可以看出全部研究成果中,84.04%是在2002年以后發(fā)行的。以2002年為基準(zhǔn),圖書、學(xué)位論文與學(xué)術(shù)期刊每年的研究成果皆大量增加,三者合計(jì)的數(shù)量每年都超過20篇以上,這種趨勢一直持續(xù)而沒有下降。2002年以后有關(guān)手語的研究成果在數(shù)量上明顯增加,究其原因,主要是研究方法的多樣化所致。根據(jù)尹炳天(2005年)的研究記載:韓國在1980年代后期,即手語研究的初期,手語研究方法主要是以文獻(xiàn)研究與實(shí)驗(yàn)研究為主,但自2002年以后,通過調(diào)查研究的方法所做的手語研究持續(xù)增加。可見韓國在手語的研究上,研究者從2002年以后,采用了文獻(xiàn)研究、實(shí)驗(yàn)研究、調(diào)查研究或?qū)⒍喾N方法綜合使用等更加多樣的研究方法。這種嘗試成為手語研究在數(shù)據(jù)上不斷增多的主因。手語研究的成果在數(shù)量上于2015年達(dá)到了高峰,該年共有48篇研究成果,顯示出最活躍的研究記錄。
從研究成果類別來看,在整個(gè)研究成果中,圖書類別占了17.4%。有關(guān)手語的圖書是從1983年開始出版的,2010年是歷年來圖書出版最多的年份,共出版了13種圖書。學(xué)位論文占了29.4%,首篇博士論文是1983年完成的《韓國手語的心理語言學(xué)研究》(金承國),從首篇論文發(fā)表到2000年為止,論文的數(shù)量一直都非常稀少,但2002年以后,每年都維持著5篇以上的成果,也有達(dá)到13篇的記錄,論文的研究有不斷持續(xù)發(fā)展的趨勢。學(xué)術(shù)期刊占了整個(gè)成果中的53.2%。《使用手語的問題與改善方法》(石東一,李典相)這篇文章于1979年最早發(fā)表于學(xué)術(shù)期刊上,2001年以來,每年發(fā)表在學(xué)術(shù)期刊上的文章都沒有超過10篇,直到2002年起,發(fā)表的數(shù)量明顯地大幅增長了。
本文將研究對(duì)象即639篇有關(guān)手語的研究成果,按其研究的主題進(jìn)行分析與歸納,發(fā)現(xiàn)研究主題主要集中在以下幾個(gè)方面:手語語言學(xué)、手語習(xí)得與使用、教學(xué)法與學(xué)習(xí)效果研究、對(duì)學(xué)習(xí)者的研究、手語工程學(xué)、手語語言法(令)、手語翻譯、教師教育、教材研究、田野調(diào)查等,無法歸類的則列入其他項(xiàng)。由此可見研究者對(duì)韓國手語,進(jìn)行了多課題,多角度的廣泛積極的研究。被列為“其他”項(xiàng)目的研究成果⑤,因?yàn)閮?nèi)容主要是將手語的形象應(yīng)用在工藝、雕塑、設(shè)計(jì)等造型上,或有關(guān)聾啞人的職業(yè)康復(fù)等,無法歸類于以上十個(gè)手語研究主題,故本文不做細(xì)致討論。
2006年12月13日,第61屆聯(lián)合國大會(huì)通過了《殘疾人權(quán)利國際公約》,韓國則于2008年12月經(jīng)過韓國國會(huì)批準(zhǔn)后,于2009年1月10日該公約也在韓國正式生效。從此,手語在語言地位上,被確立為聾人的第一語言而備受關(guān)注。另外,此時(shí)不僅將手語語言(Signed Language)與有聲語言視為同等,還將手語與其他非有聲語言區(qū)分開來,以符合手語作為聾人群體獨(dú)特的語言交際工具的時(shí)代潮流。韓國自2007年起,有關(guān)手語語言學(xué)的研究成果,以不同的研究類別雨后春筍般發(fā)表出來。在此以后所發(fā)表的研究成果,占整個(gè)手語語言學(xué)研究成果中的54.3%(共70篇),而關(guān)于手語語言學(xué)研究的數(shù)量又占了十個(gè)研究方面的23%(共147篇),是在整個(gè)研究成果中所占比率最高的項(xiàng)目。
表2 手語研究主題的數(shù)量與排名分布情況
在手語語言學(xué)之后,排名第二的是手語工程學(xué),占18.9%(121篇),研究成果所占的比例較高。相關(guān)的研究首次在1994年發(fā)表⑥后,有關(guān)手語工程學(xué)的學(xué)會(huì)雜志與研究雜志增為六種⑦,對(duì)手語工程學(xué)研究的重視不斷地提高,其比重也越來越大。雖然有關(guān)手語工程學(xué)的圖書,除了2004年由信息通信部出版的《韓字手語自動(dòng)動(dòng)畫系統(tǒng)》一本外,到目前還沒有第二本,但有關(guān)手語工程學(xué)的學(xué)位論文則從1994年以后,每年至少發(fā)表2篇以上,也曾出現(xiàn)過一年發(fā)表13篇的記錄,可見這個(gè)課題備受重視。
將手語工程學(xué)領(lǐng)域的主要研究成果再細(xì)分的話,又可分為以下五個(gè)小主題。
1.手語影像系統(tǒng)的研究:截至目前所進(jìn)行的研究有應(yīng)用手語動(dòng)畫、上半身3維模型,3D手勢動(dòng)畫、3D圖像,三維動(dòng)畫卡通形象,3D阿凡達(dá)(虛擬化身)等對(duì)手語影像系統(tǒng)的構(gòu)筑方案,另外也有對(duì)應(yīng)用三維形象模型的手語合成視頻等的研究。
2.建立手語實(shí)時(shí)識(shí)別系統(tǒng)的研究:為了手語實(shí)時(shí)識(shí)別系統(tǒng)的建立,研究者們應(yīng)用各種方法進(jìn)行了研究,如可變繪圖模板、多重標(biāo)志追蹤技術(shù)、利用隱藏標(biāo)記模型與矩不變量、彩色手跟蹤器、動(dòng)作捕捉(motion capture)、利用電腦攝像機(jī)里提取的形象、利用條件隨機(jī)場(Conditional Random Fields)、Kinect動(dòng)作識(shí)別、深度相機(jī)與SVM、植入條件隨機(jī)場和BoostMap的手指與非手指信號(hào)、序貫RAM的累積神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)(Sequential Ram-based Cumulative Neural Networks)、色彩信息與模糊聚類算法(Fuzzy Clustering Algorithm)或者ART2算法、卡爾曼濾波(Kalman filter),動(dòng)態(tài)視頻以及關(guān)鍵幀提取(key frame extraction),提取特征量的硬件設(shè)計(jì),立體攝像機(jī)等,這些都是手語工程學(xué)研究中常用的方法,也是備受關(guān)注的基礎(chǔ)研究。除此之外,也有為識(shí)別手語而辨認(rèn)手形與控制假象環(huán)境的研究,以及研發(fā)移動(dòng)通信手語辨識(shí)系統(tǒng)等各種相關(guān)研究。
3.為了手語教育系統(tǒng)的配備與系統(tǒng)化而進(jìn)行的研究:有制作手語教育用的CD-ROM title可以應(yīng)用在手語教育系統(tǒng)的視頻和三維模型等。甚至手語教育系統(tǒng)化的研究,已進(jìn)入以語音識(shí)別為基礎(chǔ)的3D手語教育在智能手機(jī)中的應(yīng)用程序設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn)的階段。
4.有關(guān)手語翻譯系統(tǒng)設(shè)計(jì)及實(shí)現(xiàn)的研究在進(jìn)行中,同時(shí)進(jìn)行研發(fā)的還有虛擬手語翻譯師。
5.構(gòu)建多國語言間的手語通信系統(tǒng)的研究:用句子形式轉(zhuǎn)換的方法來構(gòu)建韓、中、日三國間的手語通信系統(tǒng),或利用三維模式在網(wǎng)上建立韓、日兩國間手語通信系統(tǒng)的研究等。
綜上可見,韓國的手語工程學(xué),研究活躍,主題多樣。這些研究乃是以在許多無法差派手語翻譯師的偏遠(yuǎn)地區(qū)或特殊環(huán)境下,讓聾人能夠及時(shí)得到手語翻譯的服務(wù)為主旨而進(jìn)行的。手語工程學(xué)的研究不只是在數(shù)量上,在質(zhì)量方面的研究也已經(jīng)達(dá)到相當(dāng)高的水平,這種水平可說是與韓國先進(jìn)的IT技術(shù)接軌而獲得的成果。
排在手語工程學(xué)研究之后的是手語翻譯、與手語相關(guān)的教材的研究占比分別是11.6%(74篇)、9.5%(61篇)。有關(guān)手語翻譯的研究,多以學(xué)位論文或?qū)W術(shù)期刊的方式發(fā)表,以圖書出版的比較少。而與手語相關(guān)的教材研究卻以圖書出版的居多而以學(xué)位論文或?qū)W術(shù)期刊發(fā)表的較少。有關(guān)手語翻譯的書籍,多是以手語翻譯學(xué)概論或構(gòu)建手語翻譯網(wǎng)絡(luò)的開發(fā)為主的研究,占整個(gè)手語翻譯研究成果中的6.5%(共4本),所占的比例很低。與手語翻譯相關(guān)的研究成果多以學(xué)位論文或?qū)W術(shù)期刊發(fā)表的形式呈現(xiàn),所涉及的內(nèi)容主要包括手語翻譯師的角色,工作執(zhí)行的能力,活動(dòng)情況或培育手語翻譯師的教育課程與工作模式的開發(fā),以及激活手語翻譯中心等。這些研究,主要是為了實(shí)踐韓國的《殘疾人福利法》,《禁止歧視殘疾人與權(quán)利救濟(jì)等的相關(guān)法律》,以及《韓國手語語言法(令)》(第16條)等的法律規(guī)條中,所要求提供聾人手語翻譯的規(guī)定,而取得的成果。筆者認(rèn)為此種原因促進(jìn)了有關(guān)手語翻譯的豐碩研究成果。
有關(guān)手語教材研究的圖書占總研究數(shù)量(61部)的85.2%(52部)??v觀所有有關(guān)手語教材研究的成果,各種具有針對(duì)性的手語教材出版了不少,如駕駛手語,產(chǎn)業(yè)現(xiàn)場職務(wù),home sign(家庭手語)等,也出版了有關(guān)“在線學(xué)習(xí)系統(tǒng)”為基礎(chǔ)的教材⑧。除此之外,還有關(guān)于信息通信術(shù)語的手語詞典以及外語手語詞典⑨等。
除了以上排名前四的手語語言學(xué)、手語工程學(xué)、手語翻譯與有關(guān)手語教材的研究外,其余的研究主題所占的比率很低,都不超過8%。其中有關(guān)手語語言法(令)的研究僅占2.7%,這是因?yàn)檠芯空呒芯τ谘芯坑嘘P(guān)手語語言法的修訂,直到2016年2月3日《韓國手語語言法》⑩正式制定后,與其相關(guān)的研究便明顯減少了。
令人遺憾的是,對(duì)于可以影響教育成敗的關(guān)鍵——“教師”的研究,卻只占1.4%(九篇),成為整個(gè)手語研究主題中所占比率最低的項(xiàng)目。雖然已有對(duì)提升擔(dān)任聾生的教師之教學(xué)手語水平的研究、韓國手語教員資格證的研究以及對(duì)聾文化的教師認(rèn)知之研究等,但仍屬相當(dāng)不足的狀況。為了給聾人建立一個(gè)系統(tǒng)的教育環(huán)境,不僅應(yīng)多注重培育聾人教師與能使用韓國手語的聽人教師,也應(yīng)多關(guān)注為聾人提供全面教育的優(yōu)秀師資的培育上,目前對(duì)這些方面的關(guān)注與研究十分迫切。
從以上分析與歸納韓國手語研究主題的數(shù)據(jù)與排名得知,韓國的手語研究,在研究主題方面呈現(xiàn)比較多樣化的現(xiàn)象,但遺憾的是相同主題的研究呈現(xiàn)過于集中的現(xiàn)象,即大部分研究集中在少數(shù)幾項(xiàng)主題上。筆者期待今后在保持研究主題多樣的同時(shí),各個(gè)研究主題都能得到充分研究并在數(shù)量上保持基本均衡的狀態(tài)。
在十個(gè)主要的研究主題中,最受矚目的研究主題是手語語言學(xué),下文便以其為中心,深入研究,又可歸納出八個(gè)分支主題。以下便作簡要陳述并總結(jié)各主題的特征。
韓國在2016年2月國會(huì)制定了《韓國手語語言法》,8月正式實(shí)施,宣布韓國手語與韓國語具有同等的地位,聲明手語是聾人的語言,制定此法案的主要目的是為奠定發(fā)展與保存韓國手語的基礎(chǔ),提高聾人與使用手語者的語言權(quán)與生活品質(zhì)。即韓國政府已同歐美先進(jìn)國家一樣承認(rèn)手語是一種語言。由此法案的通過不難看出韓國的手語研究者對(duì)手語語言學(xué)的重視,以及付出的辛勞。在本文所搜到的研究主題中占比例最高的是手語語言學(xué),其文獻(xiàn)內(nèi)容大致又可分為八類:手語語音學(xué)、手語形態(tài)學(xué)、手語語法學(xué)、手語語用學(xué)、手語整體研究、國外手語研究、手語對(duì)比研究、標(biāo)準(zhǔn)手語規(guī)范,無法歸類的則列入其他項(xiàng)。見表3。
表3 手語語言學(xué)研究成果的現(xiàn)狀
1.手語語音學(xué)研究:以學(xué)術(shù)期刊研究為主,對(duì)韓國手語的手向、手動(dòng)、手形、手位的分析與手語音韻構(gòu)造的研究。
2.手語形態(tài)論研究:此項(xiàng)研究以非手動(dòng)標(biāo)志居多,韓國手語的語源分析與研究,韓國手語的記號(hào)學(xué)研究,幾個(gè)地區(qū)間的手語詞匯特性調(diào)查研究,手語詞匯使用頻率調(diào)查,手語慣用詞匯的研究,韓國復(fù)合手語的造詞特性,以及關(guān)于學(xué)校教材的手語形態(tài)論分析等。
3.手語語法學(xué)研究:在手語語言學(xué)的研究中語法學(xué)占了29.3%,是所占比例最高的,最早的學(xué)位論文是1985年出版的《使用手語的聾童與使用口語的聾童所用的句子特征比較研究》,目前共有16篇,有韓國手語否定句語法的研究,韓國手語人稱代詞的體系研究,韓國手語語法學(xué)特征分析,韓國手語語法的空間研究,韓國手語表示強(qiáng)調(diào)的特征研究,聾生手語的語法結(jié)構(gòu)與發(fā)展等。學(xué)術(shù)期刊研究內(nèi)容有對(duì)聾人的閱讀理解能力之特征研究,對(duì)手語句子時(shí)態(tài)的分析,對(duì)韓國語語文中的多義詞的手語表達(dá)方法之田野調(diào)查,聾生語言的語法結(jié)構(gòu)特征,手語分類詞謂語句型研究等。圖書類只有《根據(jù)韓國手語的韓語語法教育(2010年)》一本,此書是由韓國國立語文院所編的書,主旨是為了讓聾生有效地學(xué)習(xí)韓語的語法,是通過3年的聾生學(xué)習(xí)實(shí)驗(yàn)、專家與施教老師研討后所編出的教材。教材例句如下:
手語:(兒子+老師+成了+結(jié)束) 語文:.(兒子當(dāng)了老師。)
把手語里通常不使用的語法成分以及與手語語法不同的內(nèi)容先加以說明后,將手語與韓語句子并列,讓聾生用自己的語言(手語)學(xué)習(xí)韓國語。
(3)角色轉(zhuǎn)換(role shift):當(dāng)出現(xiàn)好幾個(gè)主語時(shí),韓國手語利用‘角色的轉(zhuǎn)換’來顯示主語是誰。如)將身體稍微往左轉(zhuǎn),就成為主語1,稍微往右轉(zhuǎn),則成為主語2,以在哪個(gè)方向打的動(dòng)詞來決定該動(dòng)詞的主語是誰。
(4)語序有限制:韓國語是屬于黏著語,因此要通過助詞來決定句子的成分,所以語序是比較自由的,而韓國手語在非屈折動(dòng)詞所組成的句子里,語序是非常重要的,即指在沒有非手動(dòng)標(biāo)志與語法標(biāo)志的非屈折動(dòng)詞的句子里,在動(dòng)詞前面的是主語,在后面的則是賓語。
[兒子][抽煙](將身子稍往右轉(zhuǎn)后)
[媽媽][看][生氣] (從右向左)
4.手語語用學(xué)研究:從表3中可看出,韓國在這方面的研究極少,只有一篇發(fā)表于2002年學(xué)術(shù)期刊的《在手語中出現(xiàn)的語用學(xué)要素》。
5.手語整體研究:圖書類別是以“手語學(xué)概論”研究等整體性研究成果為主,而學(xué)位論文與學(xué)術(shù)期刊里的內(nèi)容則以研究手語語言學(xué)的特征為主。
6.國外手語研究:僅以學(xué)術(shù)期刊為主,關(guān)于美國手語的研究有4篇,另外2篇是葡萄牙手語與對(duì)德國手語的語言學(xué)性考察。
7.手語對(duì)比研究:學(xué)位論文以韓—中手語比較居多,而學(xué)術(shù)期刊則以韓—美手語為主。
8.標(biāo)準(zhǔn)手語規(guī)范研究:韓國標(biāo)準(zhǔn)手語規(guī)范制定促進(jìn)委員會(huì)與韓國聾啞人協(xié)會(huì)自2000年起在韓國政府(文化觀光部)的大力支持下,收集、調(diào)查、研究、分析并整理韓國手語詞匯,于2004年8月舉辦韓國標(biāo)準(zhǔn)手語規(guī)范與詞典編纂聽證會(huì)后,從2005年陸續(xù)向聾人社會(huì)推廣韓國標(biāo)準(zhǔn)手語,到目前完成的有《聾人國際手語/英國聾人協(xié)會(huì)[著](促進(jìn)委員會(huì)編著)》《用手語打的國歌·向國旗的盟誓·韓字節(jié)歌》《法律手語》《交通手語》《醫(yī)學(xué)手語》《信息通信手語》《佛教手語》《基督教手語》《天主教手語》《政治術(shù)語手語》《經(jīng)濟(jì)術(shù)語手語》,語言領(lǐng)域有《語文教材用語的手語標(biāo)準(zhǔn)化研究》《構(gòu)筑韓國手語專業(yè)術(shù)語與文化信息》,共13本書。學(xué)術(shù)期刊則以韓國手語標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范化的研究與規(guī)范化方案內(nèi)容為主。
以上是對(duì)自1979年至2018年1月以來,在韓國發(fā)表的與手語相關(guān)的639篇研究作為分析對(duì)象所進(jìn)行的量與熱點(diǎn)方面的研究。通過本文的研究所得的結(jié)論與對(duì)往后研究課題的建議如下:
(一)有關(guān)韓國手語的研究,不論是圖書、碩士博士學(xué)位論文、學(xué)術(shù)期刊,都于2002年起有了顯著的增長趨勢。在研究方法方面,1980年代后期即手語研究初期僅是以文獻(xiàn)研究與實(shí)驗(yàn)研究為主,2002年起增加了調(diào)查研究、綜合研究等方法,使研究方法出現(xiàn)了多樣化現(xiàn)象。期待今后的研究在此基礎(chǔ)上,可以采用更多的研究方法如:觀察法、定性分析法、教材分析法、現(xiàn)場研究法等來增進(jìn)更多有意義的手語研究。
(二)目前韓國手語研究的特征是:主要以手語語言學(xué)、手語習(xí)得與使用、教學(xué)法與學(xué)習(xí)效果研究、學(xué)習(xí)者研究、手語工程學(xué)、手語語言法、手語翻譯、教師教育、教材研究、田野調(diào)查等十個(gè)主題為主。研究內(nèi)容集中在手語語言學(xué)(23%),手語工程學(xué)(18.9%), 手語翻譯(11.6%), 教材研究(9.5%)四個(gè)主題上,而其他主題所占比例皆未達(dá)8%,出現(xiàn)相當(dāng)不均的現(xiàn)象。筆者認(rèn)為今后除了前四項(xiàng)研究主題外,也應(yīng)多致力于手語習(xí)得,手語教學(xué)法,對(duì)學(xué)習(xí)者的研究,教師教育,學(xué)習(xí)策略,學(xué)習(xí)效果等的研究,同時(shí)應(yīng)關(guān)注在手語實(shí)際使用的場景中,如何更具親和力和實(shí)用價(jià)值的研究。特別應(yīng)著重于確保培育優(yōu)秀聾人教師的人才庫培訓(xùn)項(xiàng)目的開發(fā)與系統(tǒng)化的研究,以及為聾生家長們建立提升手語水平的教育支持體系,并為其制作所需的教學(xué)教材。也應(yīng)研究構(gòu)筑韓國手語學(xué)習(xí)所需的教學(xué)用圖書制作體系。
(三)在本文所分析的639篇有關(guān)手語的研究成果中,以手語語言學(xué)為主題的文獻(xiàn)最多,其研究主題又可分為八類:手語語音學(xué)、手語形態(tài)學(xué)、手語語法學(xué)、手語語用學(xué)、手語整體研究、國外手語研究、手語對(duì)比研究、標(biāo)準(zhǔn)手語規(guī)范,見表3。由于韓國手語學(xué)家、聾人協(xié)會(huì)與關(guān)心聾人的人士的共同努力,以及所累積的韓國手語語言學(xué)的研究成果,促使韓國政府于2016年8月正式實(shí)施《韓國手語語言法》,提升了韓國手語的語言地位,并提高了聾人與使用手語者的語言權(quán)與生活品質(zhì)。
(四)韓國的手語工程學(xué)研究,不論是在“質(zhì)”或“量”方面都獲得了比較高水平的研究成果。大致可分為五個(gè)研究主題:(1)構(gòu)筑手語影像系統(tǒng)的研究;(2)為建立實(shí)時(shí)識(shí)別手語系統(tǒng)的研究;(3)為手語教育體系的整頓配備與構(gòu)建系統(tǒng)化的研究;(4)為手語傳譯翻譯系統(tǒng)的設(shè)計(jì)與體現(xiàn)的研究;(5)構(gòu)建多種語言間的手語通訊系統(tǒng)的研究等,這些研究主題都相當(dāng)受重視。
(五)關(guān)于手語翻譯的研究所涉及的內(nèi)容主要包括:手語翻譯師的角色、工作的執(zhí)行能力、活動(dòng)實(shí)況、培育手語翻譯師的教育課程、工作模式的開發(fā)以及激活手語翻譯中心等。根據(jù)韓國的實(shí)際情況來看,手語翻譯師不僅需要扮演聾人的咨詢師、社會(huì)工作服務(wù)員,還要成為聾人的代言人,同時(shí)也要成為他們的朋友等,為確保持續(xù)培育出有效率、能承擔(dān)多重角色并具有專業(yè)能力及執(zhí)行力,且有犧牲奉獻(xiàn)精神的卓越手語翻譯師,應(yīng)為他們建立進(jìn)修渠道的系統(tǒng)體制。為達(dá)成此目的,則又必須要有相關(guān)研究來促成和相關(guān)政策來保障。 而且,不僅要有為聾人爭取福利與支援的研究,同時(shí)也要有為手語翻譯師爭取福利與支援的研究。另外,為保障聾生的學(xué)習(xí)權(quán)利,必須具備的基本條件即是提供教育翻譯的手語翻譯師。為能全面提供有關(guān)聾人教育的學(xué)習(xí)支援,迫切需要有關(guān)教育翻譯專業(yè)人才的培養(yǎng)與激活教育翻譯服務(wù)系統(tǒng)的研究。
注釋:
①Choi Sangbae,AhnSeongu.韓國手語的理論[M].首爾:瑞賢出版社,2003: 47-49。
②Choi Sangbae,AhnSeongu.韓國手語的理論[M].首爾:瑞賢出版社,2003: 50。
③國會(huì)圖書館的網(wǎng)址是http://www.nanet.go.kr/main.do,本研究資料是以2018年1月為基準(zhǔn)而搜查的結(jié)果,因此實(shí)際上本文所研究的對(duì)象是到2017年12月為止所出刊的書籍、論文與刊物。
④國立中央圖書館網(wǎng)址是http://www.nl.go.kr/nl/index.jsp
⑤被列為其他項(xiàng)目的研究成果數(shù)量是:圖書5本,學(xué)位論文12篇,學(xué)術(shù)期刊論文29篇,共46篇。
⑥姜愛子.利用多媒體的手語房CAI系統(tǒng)的設(shè)計(jì)與體現(xiàn)[J].教育論叢,1994(9);ShinSuyeong.構(gòu)建利用多媒體的手語影像系統(tǒng)方案的研究[D].首爾:梨花女子大學(xué)教育研究生院,1994.
⑦尹炳天.國內(nèi)手語研究的動(dòng)向分析[J].特殊教育雜志:理論與實(shí)踐,2005(1)。
⑧2011年《使用智能手機(jī)(QR碼)學(xué)習(xí)手語:半導(dǎo)體職業(yè)手語視頻》(Kim Hyeoksu, Oh Juseong共著,由韓國殘疾人雇傭公團(tuán)全羅南道職業(yè)水平開發(fā)院)出版。
⑨目前僅有韓語-美國手語詞典,韓語-西班牙手語詞典,日本手語詞典等成果局限于少數(shù)的外語詞典。
⑩《韓國手語語言法》在2016年8月4日正式實(shí)施,具體的法令可參考韓國國家法令信息中心(http://www.law.go.kr/lsEfInfoP.do?lsiSeq=180821#) 的網(wǎng)站。