哈正利 劉占勇
[摘要]本土化與國際化是中國民族學(xué)人類學(xué)學(xué)科建設(shè)中始終無法回避的一個議題,在不同歷史時期,中國民族學(xué)人類學(xué)家對于本土化和國際化都曾有過熱烈的探討。本文在解讀不同時期中國民族學(xué)人類學(xué)本土化和國際化主張的基礎(chǔ)上,分析了中國民族學(xué)人類學(xué)本土化和國際化的學(xué)科內(nèi)外的困境,強調(diào)了中國民族學(xué)人類學(xué)學(xué)科建設(shè)的局限主要歸因于對學(xué)科本體缺乏應(yīng)有的共識。鑒于中國民族學(xué)人類學(xué)的本土化和國際化從來就是東西方文化交流的產(chǎn)物,我們認(rèn)為要實現(xiàn)徹底的本土化和國際化,必然依賴真正意義上的、充分的、平等的文化交流。
[關(guān)鍵詞]中國人類學(xué);學(xué)科建設(shè);本土化;國際化
中圖分類號:C912.4文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1674-9391(2019)03-0001-04
20世紀(jì)90年代,鑒于學(xué)科邊緣化的危機,民族學(xué)人類學(xué)的本土化討論曾一度成為國內(nèi)外學(xué)者關(guān)注的學(xué)術(shù)熱點,其中不僅有國內(nèi)眾多學(xué)者積極的參與,也有部分外國人類學(xué)家的密切關(guān)注?;蛟S,這姑且可以視為中國民族學(xué)人類學(xué)從本土化到國際化的一個契機。①
在討論中,多數(shù)中國學(xué)者認(rèn)為,批判性地學(xué)習(xí)和利用西方的理論和方法,結(jié)合本土的材料,進(jìn)行理論的創(chuàng)新,貢獻(xiàn)給國際民族學(xué)人類學(xué)界,從而使中國民族學(xué)人類學(xué)研究在國際學(xué)術(shù)陣營中從邊緣走向中心。這種較為折中的主張,最早出現(xiàn)在20世紀(jì)30年代以來吳文藻和孫本文等人的學(xué)科建設(shè)的思想中。20世紀(jì)80年代學(xué)科重建時,林耀華、梁釗韜等也有類似的提法。不過,他們均未使用“本土化”的概念,更多時候,是希望建立中國自己的社會學(xué)、民族學(xué)和人類學(xué),人類學(xué)民族學(xué)或者是中國特色的民族學(xué)和人類學(xué)。
一、中國民族學(xué)人類學(xué)本土化主張的解讀與反思
結(jié)合時空背景來看,20世紀(jì)30年代社會學(xué)人類學(xué)中國化的思路,是西方學(xué)術(shù)移植到中國土壤中開始走向?qū)嵺`之初的一種無法回避的選擇,因為當(dāng)時國內(nèi)流行的學(xué)科內(nèi)部的著作確實沒有關(guān)于中國本土的內(nèi)容,甚至在語言使用上,也基本以英語為主。而被視為改造中國社會,塑造民族文化和精神的社會學(xué)人類學(xué)應(yīng)當(dāng)更多關(guān)注中國本土的研究。至于20世紀(jì)80年代強調(diào)建立中國自己的民族學(xué)人類學(xué),則可以理解為學(xué)科重建時期,突破認(rèn)識上的阻力,將民族學(xué)人類學(xué)從此前的困境中解救出來的唯一途徑。中國民族學(xué)人類學(xué)家們并不滿足在西方學(xué)術(shù)的背后亦步亦趨,而是希望本學(xué)科對中國本土的研究能實現(xiàn)經(jīng)世致用,利用厚生的價值,希望能夠在國際學(xué)術(shù)界贏得自己的尊嚴(yán)和地位。這不僅折射出了近代中國民族主義的激情,也體現(xiàn)了明清以來經(jīng)世致用的中國學(xué)術(shù)傳統(tǒng)的影響。不管在何種歷史場景中,這均使我們深深體會到中國民族學(xué)人類學(xué)家學(xué)科建設(shè)的熱忱和激情。一個較為典型的例子就是,剛剛歸國的吳文藻不滿英語教學(xué)采用漢語授課,吊詭的是,今天較好的外語功底則成為了和國外學(xué)者進(jìn)行對話的必要條件。
相對于中國學(xué)者的論述,國外學(xué)者的反思顯得較為冷靜,而批判則甚為尖刻。在論及中國民族學(xué)人類學(xué)的本土化時,荷蘭學(xué)者彭珂說:“中國人類學(xué)家,還沒有像其他國家人類學(xué)家那樣關(guān)注如何提出觀點、看法、概念和論點,而只是提出了一些資料。中國人類學(xué)要想成為世界人類學(xué)大家庭中平等一員,中國人類學(xué)應(yīng)該提出一些引起其它國家人類學(xué)家共同關(guān)注的論點,而不是只是提供翔實的資料和優(yōu)秀的學(xué)生?!盵1]英國人類學(xué)家王斯福指出,“中國人類學(xué)要想獲得世界的認(rèn)可,應(yīng)該由本土的人類學(xué)從本土研究中生產(chǎn)出國際人類學(xué)界共同使用的學(xué)術(shù)概念、理論或方法??墒?,至今好像這種情形還沒有出現(xiàn),也許中國人類學(xué)不是還沒有中國化,而是中國化過頭了。不過,他們的確承認(rèn)中國民族學(xué)人類學(xué)也已經(jīng)有了一定的成就,形成了自己的特色,可總體上,中國民族學(xué)人類學(xué)家只能被視為二流的學(xué)者,因為他們還沒生產(chǎn)出可以供國際學(xué)術(shù)界共同使用的工具,甚至沒有提出國際學(xué)術(shù)界共同關(guān)注的話題?!盵2]不過,他們也沒有失望,而是對中國人類學(xué)的未來抱著拭目以待的態(tài)度。
討論過去十年后,不論是在國內(nèi),還是在國際學(xué)術(shù)界,中國民族學(xué)人類學(xué)邊緣化地位似乎并沒有改變。對此,筆者以為,在學(xué)科重建十多年后,應(yīng)該還不具備掀起學(xué)科本土化討論的學(xué)術(shù)基礎(chǔ)。鑒于學(xué)科發(fā)展的曲折艱難,不論20世紀(jì)30年代,還是80年代的學(xué)科建設(shè)的思路,很多依然停留在紙上。如加強對世界民族的研究,一直是中國民族學(xué)界的一個弱項,海外的田野工作幾乎可以說沒有進(jìn)展。因此,在20世紀(jì)90年代的討論中,我們還是能夠見到既往吳文藻、孫本文、林耀華、梁釗韜等人學(xué)科建設(shè)的思路,這種重述式的討論,足以說明學(xué)科發(fā)展的不足。
我們以為,學(xué)科本土化的討論應(yīng)當(dāng)結(jié)合中國本土的材料,就學(xué)科的建設(shè)進(jìn)行本體論、認(rèn)識論、方法論,民族志文本和學(xué)科形態(tài)等討論。這種反思性的討論除了要尋求出該學(xué)科的中國特色外,更重要的是要對本土研究的認(rèn)識論、方法論以及文化撰寫進(jìn)行深刻的自我反省與批判,在批判中結(jié)合本土資源嘗試進(jìn)行理論創(chuàng)新。如果說人類社會實實在在的多樣性,為民族學(xué)理論的發(fā)展提供了一個腳蹬,那么面對中國本土社會文化的多樣性,也為中國民族學(xué)人類學(xué)家提供了發(fā)展的基礎(chǔ),主要就看能不能把握機會去實現(xiàn)自己的目標(biāo)。
二、中國民族學(xué)人類學(xué)國際化策略的困境
與本土化并置的概念就是國際化,而20世紀(jì)90年代的本土化討論中,兩者之間的關(guān)系并沒有得到更多學(xué)者的關(guān)注,也很少有學(xué)者從學(xué)科的認(rèn)識論和方法論上來探討兩者之間的關(guān)系。
而要將這兩個概念并置來討論,有兩對概念不能混淆。首先、本土化并非中國化。因為社會科學(xué)本土化是二戰(zhàn)后開始逐漸興起的一種學(xué)術(shù)趨勢。當(dāng)人們用產(chǎn)生于西方的理論模式研究第三世界國家時,呈現(xiàn)了許多完全不同于西方社會的特征,這使西方的理論、模式、范疇時常發(fā)生“解釋不通”的情況。于是許多社會科學(xué)家,尤其第三世界的學(xué)者開始結(jié)合不同民族的文化、歷史背景,對起源于西方的社會學(xué)理論提出批判、修正或重建,在不同國家的社會科學(xué)中形成了本土化的發(fā)展趨向。也就是說,本土化研究趨勢并不是在于建構(gòu)以國家為容器的社會科學(xué),而是為了促進(jìn)國際學(xué)術(shù)的共同發(fā)展。而中國化有的時候會受一些因素的影響,可能會被視為自立門戶的學(xué)術(shù)發(fā)展,甚至?xí)铀僮晕疫吘壔?/p>