張丹
無論世界多么毀壞,人,都要穿過雨。
用目光,或腳步,到天幕下。
雨正鉆出宇宙,演出魔術(shù)。
星球包裹成泡泡,植物歡愛般延長。
雨降臨了語言。
一首污泥混雜的好詩,從純詩中逃逸。
魔術(shù)不在真相起源,而是生活混進了人生,
擾亂了一切觀看和表達。
雨從未停止揮灑技巧,直到萬物被再次認出。
這是蘊含落日或世界的沙粒。
這是啟開風暴和天堂的玫瑰。
這個人,在生活向他顯現(xiàn)之前,
經(jīng)歷過可怖的死亡。
面容猙獰,眼神天真。
直到被重新懂得,他,又紅了臉。
直到雨穿過,讓生命進入夢。
推薦語
這是一首層次豐富的詩作。詩中,自然的現(xiàn)象,生命的現(xiàn)象和語言的現(xiàn)象被同時置放入“雨”的隱喻之中,并在其中互相建構(gòu)與作為。雨的魔術(shù)性在于,經(jīng)過一番降落與拋灑后,讓事物從遮蔽中重新顯現(xiàn)。與之同義的表達,在這首詩里,是“生活混進了人生”,好詩“從純詩中逃逸”。幾者深度地關(guān)聯(lián)著,在某些階段,強有力的生命體驗與反思的確可以引致文體和表達的巨變,人作為使用語言的生命,由對語言表層的迷戀漸漸走向了經(jīng)驗對語言層的穿透。因此可以想見作者的觀念中,好詩之所以與純詩分離,是因為作者所謂的好詩,存在著某種美學上寫壞的地方吧。(推薦人:劉朝謙)