沉醉東風(fēng)·重九
(元)關(guān)漢卿
題紅葉清流御溝,賞黃花人醉歌樓。
天長雁影稀,月落山容瘦。
冷清清暮秋時(shí)候,衰柳寒蟬一片愁,誰肯教白衣送酒。
點(diǎn)評:這是一首元曲?!邦}紅葉清流御溝,賞黃花人醉歌樓”,好美?!疤扉L雁影稀,月落山容瘦”,一個(gè)“瘦”用得極妙。
九月九日憶山東兄弟
(唐)王維
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
點(diǎn)評:明明是寫我想兄弟,卻偏偏寫成遙想兄弟登高、插茱萸卻少了我……“每逢佳節(jié)倍思親”這個(gè)名句,更使這首詩超越重陽,成為節(jié)日思親的經(jīng)典語錄。
醉花陰
(宋)李清照
薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。
佳節(jié)又重陽,玉枕紗櫥,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。
莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
點(diǎn)評:重陽歲晚,西風(fēng)黃花,一首詞寫盡重陽的憂傷?!澳啦讳N魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”,也成千古名句。意境很美,知名度很高。
采桑子·重陽
(近現(xiàn)代)毛澤東
人生易老天難老,歲歲重陽。今又重陽,戰(zhàn)地黃花分外香。
一年一度秋風(fēng)勁,不似春光。勝似春光,寥廓江天萬里霜。
點(diǎn)評:領(lǐng)袖氣派,縱橫捭闔,超越普通人的時(shí)空觀。把幾縷愁緒暗寄予戰(zhàn)地黃花,惆悵中也見豪情。
過故人莊
(唐)孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
點(diǎn)評:把農(nóng)家院的恬靜和舒服的生活,詩人和老友的情誼,都描寫得淋漓盡致,雖然是在春天遙想重陽節(jié),那種相聚恨晚、意猶未盡的感覺,自然流露。
阮郎歸
(宋)晏幾道
天邊金掌露成霜。云隨雁字長。綠杯紅袖趁重陽。人情似故鄉(xiāng)。
蘭佩紫,菊簪黃。殷勤理舊狂。欲將沉醉換悲涼。清歌莫斷腸。
點(diǎn)評:一首詞同時(shí)寫出了重陽的凄冷和溫暖,很耐咀嚼。
重陽席上賦白菊
(唐)白居易
滿園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。
還似今朝歌酒席,白頭翁入少年場。
點(diǎn)評:以花擬人,悲從心生。酒席終散,人也將老,受不了的蒼涼和沉痛。
于長安歸還揚(yáng)州
九月九日行薇山亭賦韻
(南朝)江總
心逐南云逝,形隨北雁來。
故鄉(xiāng)籬下菊,今日幾花開?
點(diǎn)評:身心分離,遙念故鄉(xiāng)。不說思人,偏問花朵,韻味深長。
蜀中九日
(唐)王勃
九月九日望鄉(xiāng)臺,他席他鄉(xiāng)送客杯。
人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來。
點(diǎn)評:重陽佳節(jié),流落異鄉(xiāng),雖有酒杯,卻不是鄉(xiāng)情。偏偏鴻雁還從家鄉(xiāng)飛來,更加平添了一份鄉(xiāng)愁。
九月十日即事
(唐)李白
昨日登高罷,今朝更舉觴。
菊花何太苦,遭此兩重陽?
點(diǎn)評:昨天登高,今天飲酒,都是傷心。菊花之苦,其實(shí)源于自己的心苦。
每周一詞
茱萸
◎ 釋義
一種草藥。古人在農(nóng)歷九月初九重陽節(jié)這一天,會佩戴茱萸,祛邪辟惡。
◎ 辨析
茱萸是植物,所以有草字頭?!爸臁焙汀棒А笔锹暡?。記住這兩點(diǎn)就能準(zhǔn)確寫出和念對這兩個(gè)字。
◎ 起源與演變
茱萸在現(xiàn)代漢語中的使用頻率并不高,但它在古人的生活里其實(shí)占據(jù)著非常重要的位置,與重陽節(jié)緊密地聯(lián)系在一起。與茱萸相關(guān)的習(xí)俗在古代文獻(xiàn)中多有記載,比如晉朝周處《風(fēng)土記》中“以重陽相會,登山飲菊花酒,謂之登高會,又云茱萸會”,就記載了重陽節(jié)相約登高飲酒戴茱萸的習(xí)俗,我們將這稱為登高會或者茱萸會。《西京雜記》中也寫道:“九月九日,佩茱萸,食蓬餌,飲菊華酒,令人長壽?!迸铕D是一種食物,也就是重陽糕。重陽節(jié)要戴茱萸,吃重陽糕,喝菊花酒,這樣能令人長壽。