編者按
為了繁榮詩(shī)歌創(chuàng)作,從本期開始,我們新設(shè)了“話題”欄目。歡迎廣大作家、詩(shī)人、批評(píng)家、讀者朋友關(guān)注、討論。本刊將擇優(yōu)推出有創(chuàng)造性見解的文章。
世事復(fù)雜,可越爭(zhēng)越明;天下混沌,能越辯越清。本期推出李石的《詩(shī)歟?句歟?》,作為對(duì)當(dāng)下詩(shī)界的一種觀點(diǎn)和思考,不失為值得探討的詩(shī)歌話題。
這是我思考多時(shí)的詩(shī)歌隨想,管窺之見,貽笑方家。
一
我們從事生物分類學(xué)研究多年,熟知界、門、綱、目、科、屬、種,也知曉總綱、亞綱、次綱、總目、亞目、次目、總科、亞科甚至股、群、族、組等。但是,對(duì)于“新詩(shī)”如何界定分類,是否為“變種”“雜種”?一直迷惑不清。后來(lái)多方請(qǐng)教,并按照分類學(xué)原理進(jìn)行探討,發(fā)現(xiàn)有些“新詩(shī)”不是“詩(shī)”,而是一類新“物種”,可以叫做“句”,本質(zhì)是“句讀”或者“散句”,滿足句子、句法、句號(hào)等要素。極簡(jiǎn)言之,詩(shī)詞或詩(shī)歌,應(yīng)該具有較高的節(jié)奏度、韻律度、對(duì)應(yīng)度、凝煉度、情感度、想象度、感染度,不滿足這些基本要求的文字組合只能歸屬于小說(shuō)、散文、散曲、散句等范疇。再讓一步,再“新”的詩(shī),至少應(yīng)該堅(jiān)持韻律、節(jié)奏、想象、情感等基數(shù)。但理想與現(xiàn)實(shí)差距太大。如果不把“另類”區(qū)分出來(lái),詩(shī)歌還不清理自己的“門戶”,那么有可能把“大花貓”叫“大熊貓”,把“企鵝”叫“天鵝”,我們的智商將會(huì)受到懷疑,我們的文學(xué)將會(huì)遭遇玷污,我們的青年將會(huì)浪費(fèi)時(shí)光。
開宗明義,核心觀點(diǎn)就一個(gè):鑒于目前“新詩(shī)”良莠不齊,魚龍混雜,已經(jīng)嚴(yán)重影響甚至褻瀆“新詩(shī)”乃至詩(shī)歌本身,為了正本清源,必須痛下決心將有些“新詩(shī)”另外取名為“句”。今后,凡是寫長(zhǎng)短不一、單獨(dú)成行的句子,不滿足詩(shī)歌基本要素的,不能叫寫新詩(shī)而只能叫寫散句;凡是寫散句的人,只能是“句人”而非“詩(shī)人”。凡是滿足詩(shī)歌基本要素的優(yōu)秀“新詩(shī)”,實(shí)際上就是好詩(shī),不應(yīng)該叫“新詩(shī)”。因此,通常的“新詩(shī)”,可以分成詩(shī)和句兩類。句,就是不講對(duì)仗平仄,不講韻律節(jié)奏,不講意境意象,不講上下結(jié)構(gòu)和前后語(yǔ)言間的邏輯關(guān)系,可能具有一定含義的成行排列的一段或多段文字組合。
這是對(duì)新詩(shī)的分類和正名,不是否定新詩(shī),而是對(duì)詩(shī)與句的彼此尊重。
二
眾所周知,新詩(shī)產(chǎn)生于上世紀(jì)初那場(chǎng)新文化運(yùn)動(dòng)。在面臨數(shù)千年未有之大變局的時(shí)代背景下,古老的“東方文明”受到了西方降維式打擊。
什么原因?qū)е碌穆浜蟀ご颍吭趲熞拈L(zhǎng)技以制夷的過(guò)程中,先驅(qū)們把目光和手術(shù)刀,先后投向了工業(yè)、制度、國(guó)民性,卻始終不得要領(lǐng)。
于是那場(chǎng)運(yùn)動(dòng),逐漸將封閉落后的總根子,聚焦到了漢字,聚焦到了文化,聚焦到了引以為傲的詩(shī)書禮易和唐詩(shī)宋詞……新文化運(yùn)動(dòng),以白話文運(yùn)動(dòng)肇始,最終必然蔓延到了“白話詩(shī)”。
兩個(gè)黃蝴蝶,雙雙飛上天。
不知為什么,一個(gè)忽飛還。
剩下那一個(gè),孤單怪可憐;
也無(wú)心上天,天上太孤單。
這是學(xué)界公認(rèn)的最早的“白話詩(shī)”,題目叫《兩個(gè)黃蝴蝶》,作者是大名鼎鼎的胡適。
這是從無(wú)比自大到無(wú)限自卑的過(guò)程中,從睥睨一切到否定一切的復(fù)雜糾結(jié)中,開眼看世界后所表現(xiàn)出的文化上的顛覆。在魯迅先生都準(zhǔn)備嘗試廢除漢字、推行漢語(yǔ)羅馬化的時(shí)代浪潮中,詩(shī),就這樣被拉下神壇,充斥白話,回到民間。
三
應(yīng)該說(shuō),胡適的“白話詩(shī)”,還保留了“詩(shī)”的諸多基本元素:第一字?jǐn)?shù),第二韻腳。
后來(lái)的諸多新詩(shī),與之相比無(wú)疑發(fā)生了更嚴(yán)重的不可思議的變異。
既然新,就要不講格律、不需押韻!
既然新,就要徹底顛覆、徹底改變!
于是,不押韻、不打標(biāo)點(diǎn),甚至不遵守現(xiàn)代漢語(yǔ)分行斷句的規(guī)范要求,成了所謂“新詩(shī)”的標(biāo)配。如果現(xiàn)在誰(shuí)寫新詩(shī),每句字?jǐn)?shù)一樣、且還押韻,就注定是一個(gè)笑話,是一個(gè)不被所謂新詩(shī)圈承認(rèn)的偽詩(shī)人。
恰如一首題為《新詩(shī)》的“新詩(shī)”所呈現(xiàn)的那樣:
那些
所謂的
詩(shī)人把
一句完整的話分成
幾段
一行一行
排列
就成了
新詩(shī)
“新詩(shī)”在特定的歷史時(shí)期將“詩(shī)”拉下了神壇,而類似的太多新詩(shī),則讓人開始質(zhì)疑“新詩(shī)”自身,這樣的“新詩(shī)”,使“詩(shī)”蒙塵。
四
在中國(guó)文化傳統(tǒng)中,詩(shī)有著極為獨(dú)特而崇高的地位。
《詩(shī)·大序》這樣評(píng)價(jià)詩(shī),“詩(shī)者,志之所之也。在心為志,發(fā)言為詩(shī),情動(dòng)于中而形于言。言之不足,故嗟嘆之。嗟嘆之不足,故詠歌之。詠歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也”,可見,國(guó)人早就認(rèn)識(shí)到詩(shī)歌是抒發(fā)情感、表達(dá)意志的重要方式。
詩(shī)是一種闡述心靈的文學(xué)體裁?!跋裆?、愛情、寂寞、苦惱、感動(dòng)、徹悟,這些即時(shí)的、神秘的、獨(dú)特的精神體驗(yàn)中,詩(shī)在風(fēng)吹云動(dòng)、花開葉落的境界里,揭示了人的生命的有限性,并在一定程度上突破了這種有限,賦予了短暫的生命以意義”。
有人甚至說(shuō),在我們的文化傳統(tǒng)中,對(duì)靈魂與情感最為幽微的探索與表達(dá),不是哲學(xué),而是詩(shī)歌。
即使從詩(shī)的表現(xiàn)形態(tài)觀,韻律、節(jié)奏更是其必須具備的基本要素。詩(shī)之為詩(shī),需要詩(shī)人掌握成熟的藝術(shù)技巧,并按照一定的音節(jié)、聲調(diào)和韻律的要求,用凝練的語(yǔ)言、充沛的情感以及豐富的意象來(lái)高度集中地表現(xiàn)社會(huì)生活和人類精神世界。
離開了韻律節(jié)奏等詩(shī)的基本要素而稱為詩(shī),就跟指著一頭鹿說(shuō)是馬一樣荒唐。
詩(shī)乃文學(xué)之祖,藝術(shù)之根。與詞相較,詩(shī)無(wú)疑更需要雕琢。詞本身就是對(duì)詩(shī)各種嚴(yán)苛要求的解脫與突破,一旦突破,就只能叫“詞”而不能叫“詩(shī)”了。
由此,也可以知道“詩(shī)”的挑剔與門檻,可不是隨便就能叫的。
五
句子長(zhǎng)短不一的新“句”,為什么在特定的時(shí)代背景下竟被叫做“新詩(shī)”?尤其是詞,原本就是“長(zhǎng)短句”,為什么這些句子,是“新詩(shī)”而不是“新詞”?
道理很簡(jiǎn)單。要打破一樣?xùn)|西,一條捷徑就是把這件東西所屬價(jià)值體系中最高貴的核素拉下馬來(lái),把最需要雕琢語(yǔ)言與意境的詩(shī),變成白話與口水,就是如此。
時(shí)間過(guò)去了100多年,我們可以對(duì)當(dāng)年“第一批吃螃蟹”者,所作的試圖把高貴庸常化的探索保持必須的敬畏,但后來(lái)者群起而仿效,就不是庸常而是庸俗了。
重要的是,現(xiàn)在舉目所見的太多新詩(shī),已經(jīng)不再是單純的白話入詩(shī),而是難懂的白話;不再講究意境,而是充斥囈語(yǔ)。把白話復(fù)又表達(dá)得晦澀,把庸俗包裝成高貴,這一亂象愈演愈烈,成為寄生在“新詩(shī)”中揮之不去的惡性腫瘤。
泥沙俱下,“啊”是好詩(shī),晦澀是技巧,囈語(yǔ)是意境……有評(píng)論指出,所謂新詩(shī),就是不好好說(shuō)話。有人說(shuō),當(dāng)你什么都不會(huì)寫的時(shí)候,還可以寫新詩(shī)!因?yàn)樾略?shī)對(duì)作者沒有任何要求,只要不腦殘,能寫字就行!
有人還根據(jù)自身經(jīng)驗(yàn),提供了一份哭笑不得的“新詩(shī)”寫作攻略:將想說(shuō)的話,用多國(guó)語(yǔ)言來(lái)回翻譯,最后翻譯成中文,就是一首味道十足的“新詩(shī)”。
而輸入幾個(gè)關(guān)鍵詞,就由計(jì)算機(jī)組合成一首首“新詩(shī)”,更成了風(fēng)靡一時(shí)的“指尖上的游戲”。
人與電腦的區(qū)別,在于靈魂與情感。
當(dāng)沒有靈魂與情感的機(jī)器,也能夠?qū)懗霾簧佟皟?yōu)秀”的新詩(shī),新詩(shī)還是不是詩(shī),就是一個(gè)必須嚴(yán)肅面對(duì)的課題。
顛覆一切的同時(shí),已失去一切。
六
廣義言之,詩(shī)是一切藝術(shù)的統(tǒng)稱。一切美好的東西都可以用詩(shī)來(lái)形容:詩(shī)一般的風(fēng)景,詩(shī)一般的國(guó)度,詩(shī)一般的語(yǔ)言,詩(shī)一般的年華,詩(shī)一般的時(shí)代……
自“五四”以來(lái),“新詩(shī)”作為一種“廣義的詩(shī)”,在特定階段,的確發(fā)揮過(guò)也正發(fā)揮著不少寶貴的屬于文學(xué)也屬于思想的特殊作用。
“五四”時(shí)期,它以變革為底色,或磅礴,或浪漫,都指向了創(chuàng)造;
戰(zhàn)爭(zhēng)年代,它以斗爭(zhēng)為號(hào)角,投入生活,呼喚覺醒,曾傳遞著力量;
之后,或記錄時(shí)代悲歡,或訴說(shuō)個(gè)體離合,或抒發(fā)獨(dú)特體驗(yàn),“新詩(shī)”與其他文學(xué)體裁相比,呈現(xiàn)出流派更繁多、迭代更迅猛、圈子更固化的特點(diǎn)。
唯一不變的是,“詩(shī)人”這一稱謂,依舊代表著整個(gè)社會(huì)荷爾蒙最旺盛的群體,最受男女文學(xué)青年尊崇與艷羨的標(biāo)簽。
直到到了網(wǎng)絡(luò)化時(shí)代。“新詩(shī)”這個(gè)舊時(shí)堂前燕,最大限度飛入了尋常百姓家。
在每一個(gè)人都可能是傳播者和創(chuàng)作者的語(yǔ)境里,門檻的高低,必然決定了傳播與創(chuàng)作內(nèi)容的美丑高下。
“新詩(shī)”的門檻最低,當(dāng)每一個(gè)人都可能成為“詩(shī)人”、創(chuàng)作“新詩(shī)”時(shí),“詩(shī)人”這一桂冠的成色,無(wú)疑如同“小姐”、“美女”等稱呼一樣,悄然發(fā)生著幾乎不可逆轉(zhuǎn)的污名化改變。
以前的“詩(shī)人”,是身份與才情的象征,現(xiàn)在一提到“詩(shī)人”,往往成了戲謔與不堪的代名詞,這是對(duì)不少優(yōu)秀的新詩(shī)作者尤其是真正的詩(shī)人的嚴(yán)重的不公。
《光明日?qǐng)?bào)》就針對(duì)新詩(shī)刊發(fā)評(píng)論稱,歷史上詩(shī)歌的繁榮是文化自信的彰顯,當(dāng)代新詩(shī)的困境基于文化自信的缺失。而零門檻寫作讓新詩(shī)趨向粗鄙化。
到了給新詩(shī)甄別分類和重新命名的時(shí)候了。
到了必須為“新詩(shī)”正名的時(shí)候了。
七
有些新詩(shī)不是詩(shī)。它沒有詩(shī)的要素,不符合詩(shī)的定義,應(yīng)該是一種新的文學(xué)體裁。
如果不是“新詩(shī)”,叫什么才最合適?我認(rèn)為應(yīng)當(dāng)將這一種新的文學(xué)體裁命名為“句”。
理由很多:
一是明確地位。新詩(shī)100年走過(guò)了不凡的歷史。從好的積極的一面看,它的價(jià)值、影響與普及程度,完全有資格作為一種新的文學(xué)體裁,躋身“詩(shī)詞歌賦”之列,與之相并列成為“詩(shī)詞歌賦句”;這是進(jìn)步而不是退化,這是前進(jìn)而不是回歸。
二是體現(xiàn)傳承?!熬洹钡膬?nèi)涵十分豐富。字?jǐn)?shù)不一的“詞”原本就叫長(zhǎng)短句,“句讀”是蒙學(xué)就介入的內(nèi)容,相對(duì)正式的說(shuō)話叫“一句話”。叫“句”,既高度彰顯了新詩(shī)句子長(zhǎng)短不一的特性,又有著最廣泛的傳承基礎(chǔ)。承前啟后,繼往開來(lái)。
三是拓展空間。既有助于維護(hù)“詩(shī)”的純粹和崇高,也有利于曾經(jīng)的新詩(shī),現(xiàn)在的“句”進(jìn)一步甩開“詩(shī)”的束縛,開辟屬于自己的“句”的廣闊空間,任其遠(yuǎn)走高飛。
四是厘清關(guān)系。使“新詩(shī)”與“詩(shī)”不再陷入一輪輪不必要的糾纏,不再陷入一次次“新詩(shī)到底是不是詩(shī)”的無(wú)謂論爭(zhēng)。自此一別兩寬,各自成就,各美其美,美美與共。
……
八
可以想見,就如同當(dāng)年白話入詩(shī)時(shí),很多遺老遺少如喪考妣一樣,新詩(shī)“不是詩(shī)而是句”的論斷,也必然會(huì)讓靠新詩(shī)吃飯的人,因失去了存在的飯碗和邏輯,而必然惱羞成怒。
但其實(shí),連所謂新詩(shī)最忠實(shí)的擁躉,也不得不認(rèn)同這樣的區(qū)別:詩(shī)最大的特點(diǎn)是節(jié)奏、韻律,既高度凝練,又感情充沛,具有強(qiáng)烈的感染力和豐富的想象力。而這些特點(diǎn),絕大部分所謂的新詩(shī)已經(jīng)基本不具備。
結(jié)論:
一、“詩(shī)”在中華文化中的地位崇高、不容瀆褻;
二、“新詩(shī)”產(chǎn)生于特殊年代,有特殊背景和特別意義,從一定意義上說(shuō),已完成其特定歷史使命;
三、“新詩(shī)”的精神在當(dāng)代未能得到很好傳承,不少已經(jīng)異化為笑談,繼續(xù)叫“新詩(shī)”,使部分好的新詩(shī)及詩(shī)人,形象受到誤傷、精神得不到弘傳;
四、絕大多數(shù)打著“新詩(shī)”名號(hào)的詩(shī),名不副實(shí),在泥沙俱下之下,“新詩(shī)”大多已不是“詩(shī)”甚至不是新詩(shī),“新詩(shī)”本身遭遇褻瀆和尷尬;
五、亟需為“新詩(shī)”正名?!安皇窃?shī)而是句”,這是按照生物學(xué)的分類學(xué)進(jìn)行的科學(xué)劃分,不是貶低,而是肯定與提升,方向明確,前景燦爛。
因此,有些新詩(shī)就是貨真價(jià)實(shí)、堂而皇之的“句”,有些新詩(shī)人就是理直氣壯、實(shí)至名歸的“句人”。
2019年10月7日