韋嘉琳
[摘? 要:在亞洲和世界藝術(shù)中,浮世繪呈現(xiàn)出特異的色調(diào)與風(fēng)采。無(wú)論是東方和西方在19世紀(jì)時(shí)候都深受這種繪畫藝術(shù)的影響。在19世紀(jì)的下半葉,浮世繪這種藝術(shù)開(kāi)始流入西方。這種流入對(duì)西方美術(shù),特別是印象派的畫家來(lái)說(shuō)更為深刻。當(dāng)印象派出現(xiàn)并與學(xué)院派開(kāi)始斗爭(zhēng)并試圖尋找新的藝術(shù)道路的時(shí)候,浮世繪在西方的出現(xiàn)無(wú)疑給他們帶來(lái)了新的靈感。本文將對(duì)這一現(xiàn)象的產(chǎn)生進(jìn)行內(nèi)外部的深入分析,來(lái)解釋為什么浮世繪的出現(xiàn)會(huì)在西方美術(shù)史上興起一股將近50年的“日本主義”的熱潮。
關(guān)鍵詞:日本;浮世繪;影響;交流]
縱觀世界上美術(shù)史的發(fā)展,無(wú)論是在東方還是西方都深深的受到浮世繪的影響。特別是深受工業(yè)革命和文藝復(fù)興影響的歐洲,更加的渴望在繪畫上有更多的突破。浮世繪用東方繪畫典型的語(yǔ)言和表現(xiàn)形式顯示出了一種新的審美理念,在這種審美理念中不僅蘊(yùn)含著尊崇“自然之道”的民族審美意識(shí),而且彰顯著浮世繪作為江戶時(shí)代的平民藝術(shù)所特有的審美精神“粹”。在這種在日本底層所發(fā)展起來(lái)的藝術(shù)形式,給與了印象派的畫家們更多的想象空間,從而創(chuàng)造了屬于他們的藝術(shù)語(yǔ)言。
一、日本浮世繪在歐洲的發(fā)展及其原因
浮世繪究竟以什么樣的方式進(jìn)入歐洲,這個(gè)目前還沒(méi)有具體的考究。但是,目前的學(xué)術(shù)界認(rèn)為最開(kāi)始的時(shí)候,浮世繪是被描繪在瓷器和茶葉等的外包裝上從而流入歐洲的。1628—1729年之間,荷蘭東印度公司開(kāi)始從中國(guó)的進(jìn)口轉(zhuǎn)向日本,大量的日本瓷器被帶往歐洲,從而一開(kāi)始用于包裝的浮世繪從手繪轉(zhuǎn)變成了木刻的形式。在浮世繪登上歐洲大陸的初期,它也并沒(méi)有被歐洲社會(huì)完全接受。一直到了19世紀(jì)中期之后才逐漸的走進(jìn)了歐洲社會(huì)。貢布里希曾寫道:“在19世紀(jì)中期日本被迫和歐洲通商時(shí),這些版畫經(jīng)常被用做包裝紙和填料,可以在小吃館里廉價(jià)買到。”1856年,法國(guó)設(shè)計(jì)師菲利克斯·布拉克蒙偶然得到了來(lái)自東方木刻的小冊(cè)子,這本小冊(cè)子里面是浮世繪的木刻版畫。菲利克斯被里面的木刻版畫深深的吸引住了,且在朋友之中傳閱開(kāi)來(lái),這些朋友包括莫奈等人?!八囆g(shù)家們最感興趣的話題之一是一般的東方藝術(shù)(他們?cè)?jīng)在1867年的世界博覽會(huì)中有機(jī)會(huì)研究它)特別是日本的版畫”。1862年日本的浮世繪在歐洲首次正式展出。在日本駐日公使的游說(shuō)之下,江戶幕府決定參加1867年的世界博覽會(huì),浮世繪版畫等大量日本工藝美術(shù)品在巴黎售空。從而引發(fā)了席卷歐洲的“日本主義”。
19世紀(jì)70年代,日本的浮世繪版畫幾乎占領(lǐng)了歐洲的各個(gè)百貨商場(chǎng)。1875年龔古爾兄弟曾經(jīng)在雜志中寫道:“胖胖的德蘇瓦婦人,因?yàn)殇N售東方的工藝品而名聲大震,幾乎成了這個(gè)時(shí)代的歷史形象。這場(chǎng)偉大的日本化運(yùn)動(dòng)在今天已由藝術(shù)領(lǐng)域擴(kuò)展到了日常生活,形成了一種時(shí)尚”。
浮世繪之所以能夠在歐洲發(fā)展,主要有一下幾個(gè)原因:①東西方之間的商業(yè)交流。政府與民間的貿(mào)易,且日本在明治維新之后參加了一系列的博覽會(huì)都推動(dòng)著浮世繪在歐洲的發(fā)展;②社會(huì)環(huán)境的變化。1839年法國(guó)畫家達(dá)蓋爾發(fā)明了“銀版攝影”技術(shù)而讓西歐傳統(tǒng)繪畫遭受打擊,此時(shí)的歐洲美術(shù)正在尋找一種新的出路。如果沒(méi)有這場(chǎng)發(fā)明的沖擊,現(xiàn)代藝術(shù)很難變成現(xiàn)在這個(gè)樣子”;③文化的傳播。在浮世繪走進(jìn)歐洲的同時(shí),許多介紹日本文化的期刊書籍也進(jìn)入到了歐洲。如1847年駐日荷蘭商管醫(yī)生菲利浦·西波切爾以德語(yǔ)出版了介紹歌川豐國(guó)作品的畫冊(cè)等;④浮世繪的藝術(shù)特質(zhì)。在日本和歐洲的美術(shù)中,日本最主要的主題是自然觀,這種全新的自然觀無(wú)疑會(huì)給歐洲的藝術(shù)家們新鮮感和沖擊感。
二、浮世繪對(duì)歐洲印象派的影響
1.莫奈
莫奈(1840—1926)是最早傳閱和購(gòu)買浮世繪班花的印象派畫家之一,他收藏了包括葛飾北齋、歌川廣重等畫師的兩百多幅浮世繪版畫,這些版畫如今還保存在他吉維尼的故居中。從1860年代開(kāi)始,莫奈的作品中就開(kāi)始慢慢出現(xiàn)了與浮世繪版畫的密切聯(lián)系。1870年代是對(duì)日本浮世繪的表面模仿,從1880年中后期開(kāi)始就開(kāi)始對(duì)日本浮世繪進(jìn)行借鑒。其中浮世繪的風(fēng)景畫對(duì)莫奈產(chǎn)生最大的影響。在他作于1880年代的法國(guó)南部海濱的一系列風(fēng)景畫與歌川廣重的風(fēng)景畫相對(duì)比就可以看出兩者在植物、山的造型以及整體的構(gòu)圖上都可以看出莫奈深受其影響。(前一幅是歌川廣重的《雪月花》,后一幅為《雨中維利爾》)藝術(shù)批評(píng)家弗蘭克·惠特福德(Frank Whitford)評(píng)論葛飾北齋的版畫:“同樣強(qiáng)調(diào)的是側(cè)影與輪廓,同樣是粗糙的巖石邊緣,還有北齋作品中翻騰的大海?!睙o(wú)疑,我們可以從莫奈的畫中看到他的風(fēng)景畫的繪畫風(fēng)格與葛飾北齋的相似性。
2.梵高
作為后印象派畫家的代表人物,梵高中的作品中帶有典型的浮世繪風(fēng)格。梵高自19世紀(jì)80年代開(kāi)始才接觸到浮世繪版畫。1883年7月,拉帕德收到了梵高寄給他的信件,雷加梅制作的一幅日本版畫被梵高在信中反復(fù)提及,梵高并在信中充滿感情的評(píng)論道:“多么美麗的日本圖案?!?885年下半年梵高來(lái)到了安特衛(wèi)普,且在寫給他人的信中對(duì)日式的裝飾加以稱贊,描述自己畫室的信件中寫道:“這里貼著若干幅日本浮世繪把話的地方就是我的畫室,這些畫令我覺(jué)得非常開(kāi)心。我想你肯定是知道的,合適各樣的花、庭院以及騎馬的女人和海邊的女人?!?/p>
在離開(kāi)安特衛(wèi)普達(dá)到巴黎之后,梵高的畫中才體現(xiàn)出了浮世繪。巴黎當(dāng)時(shí)擁有著世界第一流的浮世繪藝術(shù)作品和日本用品店。梵高利用在巴黎的這一大好時(shí)期,瘋狂地臨摹浮世繪版畫。同時(shí),浮世繪也作為畫中畫出現(xiàn)在梵高的油畫中。到了后期,他開(kāi)始將浮世繪的技法融入到自己的畫中了。“在梵高晚期的作品中,線條和色彩的張力構(gòu)成了均衡調(diào)和的美。他的作品受到了日本藝術(shù)的影響,又超越了日本藝術(shù)的影響,這正是他的天才之所在”。如《獻(xiàn)給高更的自畫像》中梵高將自己描繪成了日本和尚的形象,畫中的他橫眉冷目,頭皮緊繃,以及紅綠兩種色彩的沖撞更加強(qiáng)烈。梵高到了阿爾地區(qū)之后,覺(jué)得自己需要更為真切的表達(dá)自己所需的東西,他在阿爾地區(qū)所創(chuàng)作的《播種者》中背景的夕陽(yáng)、黃綠的天空、粉色的云無(wú)疑不顯示出典型的日式風(fēng)格,左右的不對(duì)稱放大了畫面,給人無(wú)限的遐想。
三、浮世繪對(duì)東西方美術(shù)的交流與融合
“為了反映這種對(duì)大多數(shù)歐洲人而言仍然比較陌生的視覺(jué)經(jīng)驗(yàn),印象主義畫家從當(dāng)時(shí)流傳到歐洲的日本版畫中尋求幫助。日本版畫教給了印象主義兩件非常重要的事情:一個(gè)是如何用純色來(lái)繪畫,另一個(gè)是如何用新穎的構(gòu)圖方式。特別是在色彩領(lǐng)域,如果沒(méi)有日本版畫,印象主義畫家就不可能如此迅速、如此大膽地拋棄歐洲藝術(shù)傳統(tǒng)的用色技巧,完美的實(shí)現(xiàn)這種新的視覺(jué)經(jīng)驗(yàn)?!比毡靖∈览L在一個(gè)偶然的情況下進(jìn)入歐洲,無(wú)意間成為了西方藝術(shù)理念革新的催化劑,當(dāng)外來(lái)文化受到原有文化的需求而發(fā)生改變,與此同時(shí)原有文化也會(huì)因?yàn)橥鈦?lái)文化的刺激而產(chǎn)生革新。浮世繪在影響西方藝術(shù)的進(jìn)程,影響印象派畫家繪畫形式與風(fēng)格的同時(shí),自身也受到了西方藝術(shù)的影響也發(fā)生了改變。二者在相互吸收不同文化特質(zhì)的同時(shí),仍舊不可避免的受到傳統(tǒng)繪畫方式的影響,尤其是后期作品中,東西方繪畫方式融合的特征在構(gòu)圖、色彩、線條燈方面的表現(xiàn)越來(lái)越明顯,并最終形成畫家獨(dú)特的個(gè)人風(fēng)格。
工業(yè)革命之后,攝影技術(shù)的出現(xiàn)和發(fā)展,西方的藝術(shù)行業(yè)開(kāi)始反思傳統(tǒng)寫實(shí)主義繪畫的意義,并希望能有所突破。西方印象派的產(chǎn)生和發(fā)展,是多種因素影響下的新的事物。在傳統(tǒng)寫實(shí)主義繪畫的影響下,西方繪畫具有較為明顯的敘事性,追求以真實(shí)的人物、完善的場(chǎng)景與明確的肢體語(yǔ)言表現(xiàn)出某一刻某一人或者某一物的狀態(tài)。但是在受到浮世繪影響的創(chuàng)作中,每一幅畫都加入了作者主觀層面的感情,在有意識(shí)的夸張和取消的故事場(chǎng)景下,人物與景物、背景分離,敘事性的特征不再明顯。以印象派為代表的藝術(shù)家在反抗傳統(tǒng)繪畫中,借鑒人文主義思想,突出繪畫者的思想與領(lǐng)悟,注重受眾的接受習(xí)慣,通過(guò)作品完成畫家與受眾的溝通,而人文性、注重形式及借鑒現(xiàn)代科技成果是藝術(shù)現(xiàn)代化的典型標(biāo)志。后印象主義借鑒浮世繪的創(chuàng)作方法來(lái)完成其作品,改變了傳統(tǒng)學(xué)院派寫實(shí)的創(chuàng)作方式,使得西方繪畫找到了新的方向,向個(gè)性化、多樣化的時(shí)代發(fā)展。繪畫變成了繪畫本身,就像著名的口號(hào)所說(shuō)“為藝術(shù)而藝術(shù)”。
參考文獻(xiàn)
[1]張昊成.淺析日本江戶時(shí)代浮世繪[J].戲劇之家,2016(08):176.
[2]貢布里希著,范景中譯.藝術(shù)的發(fā)展史[M].天津:天津人民美術(shù)出版社,2001:250.
[3]約翰·雷華德著,平野譯.印象派繪畫史[M].廣西:廣西師范大學(xué)出版社,2002:150.
[4]M·蘇立文著,陳瑞林譯.東西方美術(shù)的交流[M].上海:上海人民出版社,2015:249.
[5]貢布里希著,范景中譯.藝術(shù)的發(fā)展史[M].天津:天津人民美術(shù)出版社,2001:294.
[6]Frank Whitford.Japanese Ukiyo-e painting with Western painters[M].Macmillan Publishers Ltd,1977:167.
[7]M·蘇立文著,陳瑞林譯.東西方美術(shù)的交流[M].上海:上海人民出版社,2015:248.
[8]珍妮·斯東,歐文·斯東著,平野.親愛(ài)的提奧《梵高書信體自傳》[M].成都:四川人民出版社,1983:422.
[9]歐文·斯東著,常濤譯.梵高傳[M].北京:北京十月文藝出版社,1999:56.
[10]馬永建.現(xiàn)代藝術(shù)20講[M].上海:上海社會(huì)科學(xué)院出版社,2005:52.
[11]全香春.淺析日本浮世繪對(duì)西方印象主義的影響[J].藝術(shù)教育,2015(4):35-38.
[12]謝孝珍.淺析日本浮世繪對(duì)印象派產(chǎn)生的影響[J].美術(shù),2006,7:50.
[13](英)喬治·摩爾著,孫宜學(xué).十九世紀(jì)繪畫藝術(shù)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2007:213.