張瑜
在英語教學活動中,英語文本的作用舉足輕重。文本既是教學的手段,也是學生進行英語學習的內容。文本分析促進著英語閱讀與應用教學活動的有效開展。因此,教師作為英語教學的組織者,重要的任務就是作文本分析。本文通過基于高中英語學科核心素養(yǎng)的四個方面——語言能力、思維品質、文化意識和學習能力,選取了人教版高中《英語》選修七Unit1 中的一篇英文書信“A LETTER TO AN ARCHITECT”,對其在文本主題、文本內容、文本文體、文本語言和文本作者進行文本分析。
一、文本主題分析
主題為語言學習提供主題范圍或主題語境。學生對主題意義的探究是學生學習語言最重要的內容,直接影響學生語篇理解的程度、思維發(fā)展的水平和語言學習的成效1。主題語境涵蓋人與自我、人與社會和人與自然三大主題語境,體現了以人為中心的新課程理念。根據《普通高中英語課程標準(2017年版)》對主題語境的提出,現對本文章所選取的文本做以下文本主題解讀。
本單元以“Living well”為話題,圍繞殘疾,殘疾人的生活展開,介紹了一些殘疾人憑借頑強的毅力和社會的關愛克服生活中的種種困難,以積極的態(tài)度面對人生的挑戰(zhàn)。因此本單元的主題是“好好的活著”,綜合單元主題和單元內容可以看出,本單元主題意義在于讓學生了解殘疾人的生活以及樂觀的生活態(tài)度,使學生具有理解、尊重、關心,幫助殘疾人的意識。本文是應用文,標題是“A LETTER TO AN ARCHITECT”。作者以書信的形式講述了殘疾人Alice Major寫給新電影院首席建筑設計師Ms.L.Sanders的一封建議信,要求充分考慮殘疾人的特殊需要。如在以下方面的建議:Adequate access,Earphones for people who have trouble hearing,Raised seating,Toilets,and Car parking.因此本文的主題是“積極樂觀的生活”,在三大主題語境中,屬于人與自我主題語境,且屬于 “做人與做事”主題群下的健康的生活方式、積極的生活態(tài)度子主題。再次結合本單元主題和該文本內容的分析,我們可以得出單元主題意義下該文本的主題意義在使學生了解殘疾人日常的生活很不方便,一些公共場所的設置、布局應該充分考慮到殘疾人的需要,作為健康的人要積極幫助殘疾人。
通過對本單元主題和文本主題意義的解讀,可以幫助教師對該文本預測以下學習目標:了解殘疾,尊重殘疾人,理解殘疾人身殘志不殘的積極的生活態(tài)度;樹立主動關心,幫助弱勢群體的意識,形成正確的人生觀和價值觀;同時殘疾學生要具有自尊、自立、自強的精神,以樂觀的態(tài)度、頑強的毅力面對人生。
二、文本內容分析
本文的標題是“ A LETTER TO AN ARCHITECT”,是一篇英文書信。文中 ,Alice Major以建議者的身份向班克斯敦 新影院(the new Bankstown cinema)的建筑總設計師Ms.L.Sanders,圍繞影院設計應考慮到殘疾人觀眾的特點和需要這一問題,以書信的形式提出了多個方面的設計意見。
全文共七個段落,可分為三個部分。第一部分為第一自然段信首問候并且引出話題:針對殘疾人,提出影院的設計意見;第二部分為第二自然段至第六自然段。本部分內容為提出的五方面具體的設計意見;第三部分為第七自然段。本部分是對本課的內容上的總結,陳述了意見提出的原因,并且呈現了書信的結束語”。具體每個自然段的內容及段落之間關系分析如下:第一自然段,Alice Major問候Ms.L.Sanders,以委婉的話語直接引出本文主要內容,提出本文的主要內容:影院的相關設計應為殘疾人作出考慮,特別是從以下提出的幾個方面?!癐 hope you will not mind me writing to ask if you have thought about the needs of disabled customers.In particular I wonder if you have considered the following things.”本自然段可以看作是文本的“總”的部分,自第二自然段至第六自然段是從五個“分”的方面陳述了針對影院設計提出不同的建議,具體分析如下。第二自然段的主要內容中,Alice Major認為影院應該為乘坐輪椅的人提供充分的便利,并在此基礎上提出較為具體的電梯設計方案——“Adequate access for wheelchairs.It would be handy to have lifts to all parts of the cinema.The buttons in the lifts should be easy for a person in a wheelchair to reach,and the doors be wide enough to enter.”第三自然段的主要內容為影院應該給聽力有障礙的人提供耳機——“Earphones for people who have trouble hearing.”第四自然段的主要內容為抬高座位,方便矮小的觀眾觀影——“People who are short cannot always see the screen.So I'd like to suggest that the seats at the back be placed higher than those at the front so that everyone can see the screen easily.”第五自然段的內容為廁所安排方面的意見——“For disabled customers it would be more convenient to place the toilets near the entrance to the cinema.”第六自然段的內容則是停車場設計方面的意見——“Of course,there are usually spaces specially reserved for disabled and elderly drivers.”在以上具體方面建議陳述完畢后,文本做出總結,第七自然段為總結性段落,內容方面說明了所提意見的原因——“Disabled people should have the same opportunities as able-bodied people to enjoy the cinema and to do so with dignity.I am sure many people will praise your cinema if you design it with good access for disabled people.It will also make the cinema owners happy if more people go as they will make higher profits!”同時,內容上呈現了書信中的結束語與信的署名——“Yours sincerely,Alice Major”。由上述分析可見,本文內容上的邏輯關系結構為“總—分—總”。本文文本內容可見圖一所示。
基于以上文本內容分析,教師可以預設以下學習目標:學生能夠理解本文書信中的建議表達的方法和如何陳述內容,能夠在書信寫作中處理好“總—分—總”結構中每一段的內容,以及短語段內容之間的邏輯關系以及結構,學會類似于本文體裁的寫作順序以及方法,并能夠應用寫作英文書信內容方面相關的語言知識,學會英文書信基本的寫作方法。在正式的書信往來中,能夠運用正確的英語語言表述對某件事情或做法提出建議或意見。在使用英語敘述事情的過程中,注重邏輯順序與邏輯思維,能夠提高一定的邏輯思考能力,從而提升自身英語思維。
三、文本文體分析
該文章是一篇書信,屬于應用文。作者寫作目的明確,文章是一封建議信,是作者對建筑師提出具體建議,目的是給予殘疾人以更大的方便。文章格式體例穩(wěn)定,由三部分組成,開頭、正文和末尾。開頭部分包括稱呼和問候語,如 “Dear Ms Sanders”,表達了書信的意圖和目的,如,"I hope you will not mind me writing to ask if you have thought about the needs of disabled customers";正文部分運用了多樣化的句式表達了五個具體意見,如,"Adequate access for wheelchairs","Earphones for people who have trouble hearing","Raised seating","Toilets","Car parking";末尾部分包括祝頌語、署名和日期,如“Yours sincerely,”“ Alice Major” 表達了作者的愿望和祝福。如圖所示:
圖2 文本文體思維導圖
四、文本語言分析
對文本語言的解讀可以從詞匯、句法和語篇等方面進行。首先,在詞匯方面,作者使用“cold,unattractive”等形容詞描寫現實生活中,一些電影院里殘疾人專用電梯的不理想環(huán)境狀況,突出文章的真實性;使用“be handy to,be easy for,be wide enough to,as important as,the same…as”等詞組描寫作者對電影院人性化設計的具體建議,強調該建議對殘疾顧客在行動及精神上帶來的便利,使文章語言表述樸實無華,闡述簡明扼要。其次,在句法方面,作者多次使用比較級結構,比如“So I’d like to suggest that the seats at the back be placed higher than those at the front so that everyone can see the screen easily.” “For disabled customers it would be more convenient to place the toilets near the entrance to the cinema.” “it is easier for disabled people to get to the film in comfort.”突出作者提出的建議更人性化,更切乎殘疾人實際需要。最后,在語篇內容上,作者使用簡潔直白的語言進行闡述,文本結構相對穩(wěn)定,比如作者用簡潔的語言列述建議,有助于提高行文速度,同時便于收信人的閱讀理解,使得建議深入人心。同時,內容中多次涉及了含蓄語,使得文章表述更加得體。
基于對文本語言的分析,教師可以預設以下學習目標:了解文中形容詞和形容詞組、名詞詞組的表達效果,提高對詞匯的理解和運用能力;概括文章的語言特點及相應的表達方式,提高對應用文體裁的書面語篇的理解和表達能力。
五、文本作者分析
作者以書信的形式,運用真誠、懇切的語言向新影院建筑設計師桑德斯女士就殘疾人觀影問題提出了五點建議并給出了理由。首先,通過閱讀書信內容我們可以得知,作者的寫作意圖在于使建筑設計師在設計影院時充分考慮并尊重殘疾人的需要并為之做出別出心裁的設計,比如:為聽障人士準備耳機,“Earphones for people who have trouble hearing.”為身材矮小的人抬高座位,“So I'd like to suggest that the seats at the back be placed higher than those at the front so that everyone can see the screen easily.”在影院入口處的附近安排廁所會讓殘疾人感覺更加方便,“For disabled customers it would be more convenient to place the toilets near the entrance to the cinema.”等,五條建議清晰明確,有理有據,不僅體現了作者心思縝密,考慮周全的特點,在一些細節(jié)的設計上還能體現了作者具備多元思維的意識和創(chuàng)新思維的能力,“And if the doors could be opened outwards,disabled customers would be very happy.”,“ Perhaps there could be a space at the end of each row for people in wheelchairs to sit next to their friends.” 其次,具體的建議內容向我們傳達了作者主張殘疾人與健全人平等的思想觀念,例如:建議所有的座位都安裝耳機,這樣可以使那些聽力有缺陷的觀眾和那些聽力正常的朋友做在一起欣賞,而不是讓前者坐在一個特定的區(qū)域,“ This would allow hearing-impaired customers to enjoy the company of their hearing friends rather than having to sit in a special area.”;讓每一橫排的排頭都留出空位,以便坐輪椅的人坐在他們的朋友旁邊,“ Perhaps there could be a space at the end of each row for people in wheelchairs to sit next to their friends.” 最后,信的結尾部分,作者委婉地向收信人表達了希望建議被采納的愿望,并再次強調殘疾人與健全人獲得平等尊嚴的重要性,以及站在建筑師和老板的立場上考慮,如果設計的電影院能夠為殘疾人提供便利,那么能夠實現口碑和利潤最大化的想法,“It will also make the cinema owners happy if more people go as they will make higher profits! ” 這一部分體現了作者對于殘疾人富有愛心與同情心,向我們傳達了積極樂觀與追求平等的人生態(tài)度和價值觀。
基于對文本作者的分析,教師可以預設以下學習目標:學生能夠剖析作者的寫作目的,洞察作者的寫作意圖,提高邏輯思維能力;正確評判各種思想觀念,具備多元思維的意識和創(chuàng)新思維的能力;樹立尊重愛護殘疾人的意識,富有愛心與同情心,形成正確的人生觀與價值觀,成長為有文明素養(yǎng)和社會責任感的人。
注釋:
《普通高中英語課程標準(2017年版)》