周丹
摘? 要:英美文學(xué)是世界文學(xué)寶庫(kù)的重要組成部分,其豐富的作品在世界文學(xué)之林中獨(dú)具一格。英美文學(xué)作為英美文化的載體,是品讀和研究英美文化的窗口。英美文化氣質(zhì)是英美文學(xué)研究的重要議題之一。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué);英美文化;文化氣質(zhì)
英美文學(xué)創(chuàng)作中最突出的文化氣質(zhì)是濃厚的宗教傳統(tǒng)。西方世界深受宗教文化的影響,在英美文學(xué)創(chuàng)作中表現(xiàn)為元處不在的宗教傳統(tǒng)。這種宗教傳統(tǒng)集中體現(xiàn)在《圣經(jīng)》對(duì)英美文學(xué)創(chuàng)作的影響上。
英譯本《圣經(jīng)》是人類歷史上的一筆寶貴的文化遺產(chǎn),它為歷代英美作家提供了源源不斷的創(chuàng)作題材。在浩如煙海的英美文學(xué)作品中,來(lái)自《圣經(jīng)》的題材、故事和典故占有很大的比例,《圣經(jīng)》中無(wú)數(shù)流光溢彩的文字、蘊(yùn)意深刻的詞句、美妙絕倫的故事以及各式各樣的人物,長(zhǎng)期以來(lái),一直是眾多作家引經(jīng)據(jù)典的寶庫(kù)?!妒ソ?jīng)》對(duì)英美文學(xué)產(chǎn)生了潛移默化的影響,不僅出現(xiàn)了以宗教神話為核心題材的作品,還出現(xiàn)了諸多化用宗教傳說(shuō)、引述宗教信條的作品,旨在表達(dá)作家對(duì)世間人情世故的評(píng)價(jià)和判斷。
例如,英國(guó)17世紀(jì)最杰出的詩(shī)人和作家彌爾頓最著名的“史詩(shī)三部曲”《失樂(lè)園》、《復(fù)樂(lè)園》和《力士參孫》,就分別取材于《圣經(jīng)》中的《創(chuàng)世紀(jì)》、《路加福音》和《力師記》三個(gè)章節(jié)。這三部史詩(shī)不僅在內(nèi)容上取材于《圣經(jīng)》,在思想內(nèi)涵、道德哲理等方面也與《圣經(jīng)》中所體現(xiàn)出來(lái)的宗教倫理秩序相符。英國(guó)學(xué)者柏格思認(rèn)為,莎士比亞的作品“汲取《圣經(jīng)》的井泉如此之深,甚至可以說(shuō),沒(méi)有《圣經(jīng)》,便沒(méi)有莎士比亞的作品”。在《查理二世》中,面對(duì)近侍布萊、各特和格林無(wú)恥的叛亂,國(guó)王憤怒地呼號(hào):“三個(gè)猶大,每一個(gè)都比猶大惡三倍!他們會(huì)講和嗎?為了這一件
過(guò)失,愿可怕的地獄向他們有罪的靈魂宣戰(zhàn)!”猶大又稱加略人猶大,是《圣經(jīng)》中的著名人物,是耶穌十二門徒之一。據(jù)《新約》記載,猶大皈依耶穌后,為其掌管錢財(cái),后為30塊銀元將耶穌出賣,耶穌被釘死后,猶大因悔恨而自殺。此后,猶大就成為西方文明中叛變者的代名詞。莎士比亞在《查理二世》中引用猶大的典故,體現(xiàn)了《圣經(jīng)》對(duì)其創(chuàng)作的重要影響。以宗教故事中的人物、典故為素材來(lái)創(chuàng)作的英美文學(xué)作品不勝枚舉,這極大地增強(qiáng)了文學(xué)的隱喻性和歷史延展性,給文本帶來(lái)更強(qiáng)的文化意蘊(yùn)和象征意義。正如歌德所說(shuō):“世界可以按它的步伐飛速前進(jìn),人類科學(xué)可以向最高的階段發(fā)展,但卻沒(méi)有任何東西可以取代《圣經(jīng)》的地位。”宗教與文明的力量是持續(xù)存在的,通過(guò)品讀英美文學(xué)作品,我們可以感受到英美文學(xué)濃郁的宗教色彩。宗教賦予了英美文學(xué)深刻的隱喻意義和象征意義,從而提升出一種超越國(guó)界和種族的普適性價(jià)值范式。而這種價(jià)值范式也正是文學(xué)作品最寶貴的部分,是通過(guò)文學(xué)作品進(jìn)行文化研究的最巧妙的切入點(diǎn)。
二、典型的“兩希”情結(jié)
除卻以《圣經(jīng)》為代表的宗教傳統(tǒng),“兩?!蔽幕聪ED文化與希伯來(lái)文化亦是英美文學(xué)的重要?jiǎng)?chuàng)作源泉?!皟上!蔽幕俏鞣轿膶W(xué)的起源,而英美文學(xué)作為西方文學(xué)的重要組成部分,在語(yǔ)言觀念以及道德觀念方面受到了“兩希”文化極其深遠(yuǎn)的影響。
在很多英美文學(xué)作品中,希臘神話和希伯來(lái)傳說(shuō)是其中的重要內(nèi)容。莎士比亞、濟(jì)慈、拜倫等作家都十分擅長(zhǎng)借神話言志,借傳說(shuō)抒情,以神話題材、神話人物和神話傳說(shuō)來(lái)表達(dá)思想。濟(jì)慈的十四行詩(shī)《初讀查普曼譯荷馬史詩(shī)有感》,描繪了詩(shī)人閱讀《荷馬史詩(shī)》時(shí)激動(dòng)的心情:“… … 我像在觀察星象的運(yùn)行,突然瞥見一顆新星的出現(xiàn),或如克太茲盡力張大眼睛,望見了太平—— 而他的同行伙伴都面面相覷,現(xiàn)出驚惶神情,不敢吭聲,在達(dá)連高峰之巔?!睗?jì)慈給予《荷馬史詩(shī)》極高的評(píng)價(jià),閱讀《荷馬史詩(shī)》的過(guò)程就好像是“游歷了許多金色的國(guó)度,看過(guò)不少友好的城邦和王國(guó)”,濟(jì)慈的許多傳世之作中都描繪了希臘神話中的場(chǎng)景和人物,足見詩(shī)人對(duì)《荷馬史詩(shī)》的喜愛與《荷馬史詩(shī)》帶給詩(shī)人的震撼。
相較希臘文化而言,希伯來(lái)文化則是百折不撓、堅(jiān)毅無(wú)比的生命追求的象征。與希臘光輝燦爛的文明不同,希伯來(lái)是一個(gè)飽經(jīng)憂患的民族,希伯來(lái)人沒(méi)有在困難和憂患中倒下,而是克服萬(wàn)難,創(chuàng)造了豐富的希伯來(lái)文化,對(duì)后世產(chǎn)生了巨大的影響。希伯來(lái)民族這種堅(jiān)韌的精神和豐富的文化,對(duì)英美文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
總的來(lái)說(shuō),“兩?!蔽幕瘜?duì)英美文學(xué)創(chuàng)作的影響不僅體現(xiàn)在創(chuàng)作內(nèi)涵和創(chuàng)作主題上,還體現(xiàn)在創(chuàng)作風(fēng)格和人物形象塑造上。“兩?!蔽幕械纳裨拏髡f(shuō)具有豪放真摯、天性自然的風(fēng)格,這給英美文學(xué)作家以極大的感染和啟發(fā),因而英美文學(xué)作品中處處體現(xiàn)著博大、豪壯、自由的魅力,這些氣質(zhì)都能夠在“兩?!蔽幕姓业皆搭^?!皟上!蔽幕瘜?duì)英美文學(xué)的影響已經(jīng)滲透到創(chuàng)作風(fēng)格和價(jià)值判斷等各個(gè)方面,充實(shí)了英美文學(xué)的內(nèi)涵。英美文學(xué)是呈現(xiàn)“兩?!蔽幕闹匾d體和渠道。
三、強(qiáng)烈的自由意志
與東方文學(xué)的含蓄典雅不同,英美文學(xué)特別是美國(guó)文學(xué)充滿了激情,飽含著對(duì)自由的渴望、為人生而斗爭(zhēng)的追求。熱烈奔放、勇于抗?fàn)幍木袷怯⒚牢膶W(xué)核心的創(chuàng)作風(fēng)格。英美文學(xué)注重對(duì)人性美的歌頌與贊美,通過(guò)豐富的情節(jié)和豐滿的人物形象來(lái)展現(xiàn)人性的美好與堅(jiān)毅,謳歌自由與斗爭(zhēng),謳歌開拓精神。
以杰克·倫敦的短篇小說(shuō)《熱愛生命》為例。小說(shuō)的主人公是一位被同伴拋棄的淘金者,他獨(dú)自在荒原上尋找著出路。當(dāng)冬天逼近,他面臨的生存環(huán)境十分惡劣,沒(méi)有一點(diǎn)食物,且腿受了重傷,在不停地流血。他在布滿沼澤、丘陵、小溪的荒原上,艱難地前行。就在身體非常虛弱的時(shí)候,他遇到了一匹狼。這匹狼跟在他的身后,舔著他的血跡。就這樣,兩個(gè)瀕臨死亡的生靈拖著垂死的軀殼在荒原上互相望著對(duì)方。為了能夠活著回去,他在與狼的戰(zhàn)斗中獲得了勝利,他咬死了狼,喝了狼血。最終,他獲救了。杰克·倫敦創(chuàng)作這樣一個(gè)故事,讓讀者看到了生命耀眼的光芒,生動(dòng)地詮釋了生命的意義。這種不拋棄、不放棄的精神,將人性的光輝發(fā)揮到了極致,展現(xiàn)了偉大的不屈不撓的人性。人性的光輝在英美文學(xué)作品中,可以說(shuō)是一個(gè)核心的價(jià)值取向。在英美文化的影響下,英美作家極力謳歌人性的美好與生命的堅(jiān)韌。
再如,被譽(yù)為“文壇硬漢”的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者海明威的作品《老人與?!?、《太陽(yáng)照常升起》、《永別了,武器》和《喪鐘為誰(shuí)而鳴》等,都淋漓盡致地體現(xiàn)了美國(guó)精神中的大膽、坦率、堅(jiān)韌與個(gè)人主義。諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)詞中如此評(píng)價(jià)海明威的《老人與?!罚骸爸挥芯竦膭倮拍苁刮覀兏袆?dòng),為其悲壯而落淚?!焙C魍ㄟ^(guò)作品告訴讀者,人可以失敗,但是不可以被擊敗。外在的肉體可以受到折磨和摧殘,但內(nèi)在的意志卻是神圣不可侵犯的。英美文化是“海的文化”,是追求自由開拓、勇于冒險(xiǎn)的文化,這種文化在英美文學(xué)創(chuàng)作中得到了完美的體現(xiàn)。
文化是文學(xué)的底色,文學(xué)是文化的載體。英美國(guó)家歷史發(fā)展過(guò)程中的文化成果和文明印記,都是英美文學(xué)創(chuàng)作的重要素材和核心母題。故而通過(guò)對(duì)英美文學(xué)作品的文本細(xì)讀,不難窺見英美文化的主要特點(diǎn),這亦是文學(xué)研究走向文化研究的新出路。
參考文獻(xiàn)
[1]? 盧蓉.英美文學(xué)作品中的“兩希”情結(jié)—— 希臘文學(xué)與希伯來(lái)文學(xué)[J].芒種,2012(23).