孫斌
◆摘 ?要:語言教學(xué)必然包含文化教學(xué)。本文探討如何在大學(xué)英語教學(xué)中進(jìn)行跨文化意識,跨文化交際能力培養(yǎng)的跨文化教學(xué),指出跨文化教學(xué)的重要性及其措施。
◆關(guān)鍵詞:跨文化意識;跨文化交際能力;跨文化教學(xué);措施
◆Abstract:It is well-known that the language teaching must contain the cultural teaching.In this paper,the author discusses the cultivation of cross_cultural awareness and cross_cultural ability in College English teaching, meanwhile the author points out the importance and measures of cross_cultural teaching.
◆Key words:cross_cultural awareness;cross_cultural ability;measu
語言是文化的載體,是文化的一個密不可分的組成部分,它既反映文化,也受文化的影響。我們在使用語言時受到語音、詞匯、語法等結(jié)構(gòu)規(guī)則的制約,同時還會受到語言所屬的社會文化的制約。社會文化的發(fā)展能夠推動和促進(jìn)語言的發(fā)展,而語言的發(fā)展和豐富又是整個文化發(fā)展的必要前提。胡文仲教授曾經(jīng)有過論斷“語言教學(xué)必然包含文化教學(xué)。”因此,在大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)變占有極其重要的位置。在教學(xué)過程中教師不僅要注重對學(xué)生進(jìn)行聽、說、讀、寫、譯綜合能力的培養(yǎng),而且還應(yīng)在課堂及其生活中讓學(xué)生廣泛涉獵外國文化知識,提高綜合文化素質(zhì)。
在跨文化交際中,有時甲文化中的無意識行為在乙文化中卻被認(rèn)為有意識的行為,有時則反之。所以不了解非語言文化差異,有時會產(chǎn)生誤解,甚至發(fā)生沖突??缥幕庾R是指對本國文化與異文化的異同和對他們之間的領(lǐng)悟與敏感,是不同文化之間的洞察和批判性的理解。在外語教學(xué)中我們應(yīng)盡力把外語學(xué)習(xí)者培養(yǎng)成對于其所學(xué)的母的語文化具有較好的知識掌握和較強(qiáng)的適應(yīng)能力與交際能力,能象目的語本族人一樣來思考東西并作出反應(yīng),以及進(jìn)行各種交往活動。雖然有些難度,但只有這樣,才能讓學(xué)生真正學(xué)會語言,使用語言。在培養(yǎng)學(xué)生有了跨文化意識之后,還要培養(yǎng)跨文化交際能力??缥幕浑H能力的概念形成于上世紀(jì)60年代末70年代初,由美國社會語言學(xué)家Hymes提出,他認(rèn)為跨文化交際能力包括語言能力和語言運(yùn)用,語法性、適合性、得體性和實(shí)際操作性是其重要參數(shù),其中適合性和得體性的實(shí)質(zhì)是語言使用者的跨文化交際能力,是其核心部分。所以在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的時候,我們一定要讓學(xué)生掌握語言的適合性和得體性。我們都清楚大多數(shù)非英語專業(yè)的大學(xué)畢業(yè)生雖然通過了國家大學(xué)英語四、六級考試,具備一定的閱讀和寫作能力。但與老外交談中卻不能用地道的語言表達(dá)自己的想法,常常會引起許多誤會。究其原因主要是由于學(xué)生對于外國文化理解不透,在實(shí)際交流中存在誤區(qū)。因此跨文化意識的培養(yǎng)有利于大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量的提高,能夠促進(jìn)學(xué)生用英語進(jìn)行思維,更恰當(dāng)?shù)赝鈬诉M(jìn)行交流,加強(qiáng)世界文化交流。
如何更好地進(jìn)行跨文化教學(xué)?我們可以通過改進(jìn)教學(xué)方法和教學(xué)模式,改善課堂英語學(xué)習(xí)環(huán)境,創(chuàng)建和諧的英語文化氛圍,豐富高校校園英語文化活動,設(shè)立英語文化節(jié)等手段提高學(xué)生的文化素質(zhì)。具體措施:①培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成閱讀外國文學(xué)作品的習(xí)慣,每學(xué)期至少讀5本外國小說,平時養(yǎng)成閱讀英語報(bào)紙、雜志的習(xí)慣,例如China Daily和21st Centuary,及時掌握最新的語言文化知識;②收聽最標(biāo)準(zhǔn)的VOA和BBC英語廣播,了解所學(xué)語言國家的歷史、地理、文學(xué)、教育等個方面的知識和最新的時事;③利用網(wǎng)絡(luò)去收集相關(guān)的西方國家的文化知識,利用QQ、英語論壇、聊天室和外國人交流;④組織學(xué)生觀看英文原版電影,聽英文歌曲,進(jìn)行英語話劇表演。了解非語言交際的方法和手段;⑤開展英語角,鼓勵學(xué)生在英語角和外教進(jìn)行交流,從而提高學(xué)生的跨文化交際能力。
在大學(xué)英語教學(xué)進(jìn)行跨文化教學(xué)時,如何進(jìn)行兩種文化的切入?首先要將語言學(xué)習(xí)置于文化環(huán)境之中,利用各種真實(shí)材料將動態(tài)的教學(xué)活動和靜態(tài)的教學(xué)內(nèi)容有機(jī)結(jié)合。傳授文化背景知識應(yīng)和詞匯教學(xué)、翻譯教學(xué)、文學(xué)作品以及本國文化對比相結(jié)合。褒獎行為存在于各種不同的語言文化中,不同程度地反映著人們的交際活動,但是如果不了解漢英文化中褒獎行為的差異,就會產(chǎn)生文化沖突。例如一個美國學(xué)生和一個中國學(xué)生應(yīng)邀去日本朋友家做客,飯后中國學(xué)生對美國學(xué)生說日本飯菜并不迎合他的口味,但在告別時,中國學(xué)生卻一直夸獎飯菜很可口。美國學(xué)生有些生氣,認(rèn)為中國學(xué)生很虛偽。美國學(xué)生說他會說一些感謝的話,但同時也會率直地指出飯菜不合口味。顯而易見,文化差異出現(xiàn)了。英語文化中,人們采用評論性的,而且是高姿態(tài)的稱贊方式;而中國人卻是全面肯定的、低姿態(tài)的。往往被西方人看成過分謙虛了,是虛情假意、恭維奉承的表現(xiàn)。一旦我們了解了文化差異,我們在處理此類問題就會得心應(yīng)手。其次,課堂所引入的文化必須與課文內(nèi)容密切相關(guān),所引入的內(nèi)容要適度、適量。我們應(yīng)根據(jù)教材適當(dāng)引入一些英語典故、習(xí)語、修辭、詩歌、新詞等,有利于教學(xué)的展開??缥幕浑H能力的培養(yǎng)不能脫離教材的學(xué)習(xí),要以教材為依托,進(jìn)行英美文化的拓展,使學(xué)生更好地了解英美文化。最后,語言教學(xué)中引入的文化應(yīng)為學(xué)生能夠理解的內(nèi)容,應(yīng)以語言實(shí)用為主,文化為輔,不能光講文化,而忽視語言。在語言教學(xué)的同時進(jìn)行文化對比,使學(xué)生不僅在理性上對于所學(xué)語言國家的文化特征有所了解,而且能夠自覺地汲取語言中的文化信息,這樣有助于學(xué)生有效學(xué)習(xí)語言,內(nèi)化語言文化知識。
雖然到目的語國家學(xué)習(xí)和生活是了解不同文化的最佳途徑,也是感受不同文化的最佳場所。但在目前的實(shí)際條件下,所有學(xué)生都做到這一點(diǎn),是非常困難,而且不切實(shí)際。但在大學(xué)英語教學(xué)中如果能做到注重語言和文化的關(guān)系,在實(shí)際教學(xué)中能隨時隨地采取有效方法將跨文化教學(xué)滲透給學(xué)生,以多種方式進(jìn)行有效地英美文化的輸入,我們的大學(xué)英語教學(xué)將會邁向一個新的臺階,將會培養(yǎng)出具有跨文化交際能力新時代所需的復(fù)合型人才。
參考文獻(xiàn)
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989.
[2]胡文仲.跨文化交際學(xué)教學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[3]王佐良.透過語言學(xué)文化[M].外語學(xué)習(xí)與研究出版社,2002.
[4]宋春燕.大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)[J].科教文匯,2011.