◎〔明〕宋 濂
余①幼時即嗜②學(xué)。家貧,無從致書以觀,每假③借于藏書之家,手自筆錄④,計日⑤以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之?、?。錄畢,走⑦送之,不敢稍逾約⑧。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。
(選自《送東陽馬生序》)
【注解】
①余:我。②嗜:喜歡。③假:借。④筆錄:抄寫。⑤計日:約定日期。計,計議,商量,約定。⑥弗之?。翰煌V钩瓡5?,放松,停止。⑦走:跑。⑧逾約:超過約定的期限。
【譯文】
我小時候特別喜歡讀書。因為當(dāng)時家里窮,沒辦法買書看,常常向有藏書的人家借。借來后親手抄寫,約定日期送還。天氣特別冷的時候,硯池里的墨汁凍成了硬冰,手指也凍僵了,幾乎不能活動,我仍然不停地抄書。抄寫完畢,立刻把書送還,不敢超過約定的日期。因為我遵約守時,所以人家大多愿意把書借給我,我也因此能夠讀了很多書。
【我來練一練】
1.解釋句子中加點的字。
(1)余幼·時即嗜學(xué)。幼:____________________________。
(2)以是人多以書假·余。假:_____________________________。
2.填空。
“錄畢,走送之,不敢稍逾約?!敝械摹吧浴弊郑馑际莀_____________________。它照應(yīng)了文中“________________________”一句。
3.從短文中,可以看出作者最終能夠?qū)W業(yè)有成的原因是:
(1) __________________;
(2) __________________;
(3) __________________。
《送東陽馬生序》參考答案
1.小時候借
2.稍微計日以還
3.(1) 幼時即嗜學(xué)(2) 假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還(3) 以是人多以書假余,余因得遍觀群書