王銀蘭
[關(guān) ? ?鍵 ? 詞] ?詞匯;英語(yǔ)學(xué)習(xí);學(xué)習(xí)方法
[中圖分類號(hào)] ?G712 ? ? ? ? ? ? ? ? [文獻(xiàn)標(biāo)志碼] ?A ? ? ? ? ? ? ? ? ? [文章編號(hào)] ?2096-0603(2019)25-0160-02
古人云“不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海”?;A(chǔ)是根本,根深才能葉茂?;A(chǔ)扎實(shí)牢固,才可能有高、精、尖。語(yǔ)言學(xué)習(xí)也是如此,英語(yǔ)是國(guó)際語(yǔ)言,詞匯是英語(yǔ)的基礎(chǔ)和橋梁,是英語(yǔ)的根基,始終貫穿于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的整個(gè)過(guò)程,是其他方面學(xué)習(xí)的根本性前提。詞匯量的多少?zèng)Q定英語(yǔ)水平的高低,也是制約外語(yǔ)學(xué)習(xí)效率的最重要因素。詞匯的學(xué)習(xí)又滲透在高考英語(yǔ)各項(xiàng)題目之中,當(dāng)代初高中生英語(yǔ)水平和學(xué)習(xí)積極性受詞匯影響較多。
鋼琴家的腦海中可能有最美妙的樂(lè)曲,但是如果他的鋼琴上只有五個(gè)鍵,則無(wú)法演奏出腦海中完整的曲子。同理,學(xué)生掌握的詞匯是思考的關(guān)鍵。能夠使用的詞匯越多,想法就越深刻、越清晰和準(zhǔn)確,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)幫助就越大。英語(yǔ)能力培養(yǎng)程序?yàn)椋涸~匯—語(yǔ)法—聽(tīng)—說(shuō)—讀—寫,而英語(yǔ)高分訓(xùn)練程序?yàn)樵~匯—讀—寫??梢?jiàn)詞匯作為英語(yǔ)根基的重要性。從歷年高考試卷不難看出,隨著新課程標(biāo)準(zhǔn)的實(shí)施,完形填空越來(lái)越側(cè)重詞匯考查,占比85%以上。此類重要性同樣適用于閱讀理解和寫作。本文以培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言應(yīng)用能力為出發(fā)點(diǎn),探討學(xué)生掌握詞匯的現(xiàn)狀和詞匯的重要性,并結(jié)合教學(xué)實(shí)踐提出有效積累英語(yǔ)詞匯的方法。
本人摘選了一篇文章邏輯思維難度適中的閱讀理解,字?jǐn)?shù)二百至三百詞,挑選了高一至高三的學(xué)生進(jìn)行限時(shí)閱讀,結(jié)果高一至高三學(xué)生用時(shí)分別為6分鐘、8分鐘和12分鐘,正確率分別是100%、80%和40%。通過(guò)評(píng)分以及學(xué)生隨后填寫的問(wèn)卷調(diào)查來(lái)看,從高一至高三,由于單詞量不同,他們?cè)谧鲱}中碰到的生詞也不盡相同,高三學(xué)生幾乎沒(méi)有碰到生詞,讀起來(lái)非???,且正確率高;高二學(xué)生僅遇到幾個(gè)生詞,讀起來(lái)稍慢點(diǎn),對(duì)文章的整體理解較為準(zhǔn)確,但對(duì)選項(xiàng)不太有把握;高一學(xué)生則遇到了非常多的生詞,無(wú)法掌握整個(gè)文章大意,理解出現(xiàn)了偏差,因此正確率也比較低。聽(tīng)力理解也是如此,利用交叉測(cè)試法對(duì)高中生進(jìn)行了測(cè)試,結(jié)果不出意料,隨著學(xué)生聽(tīng)力水平的提高,他們更加注重對(duì)語(yǔ)意的了解,而水平低的學(xué)生,則過(guò)多關(guān)注句法。有一個(gè)試驗(yàn)對(duì)詞匯與語(yǔ)法知識(shí)和聽(tīng)力理解的關(guān)系進(jìn)行了分析,結(jié)論是詞匯與聽(tīng)力理解的相關(guān)度最高,也就是說(shuō),理解了詞匯的字面意義外,掌握其常用句型和搭配并熟悉上下文詞匯后,聽(tīng)力理解水平將大大提高。同樣,了解一些場(chǎng)景下的常用語(yǔ)和常見(jiàn)表達(dá)對(duì)解題是很有幫助的。掌握了這些場(chǎng)景下的常用短語(yǔ)和表達(dá)方式,也就從詞匯和短語(yǔ)方面抓住了解題的關(guān)鍵。
如果學(xué)生想提高閱讀理解能力,就必須首先積累詞匯。從目前高中英語(yǔ)教學(xué)來(lái)看,許多教師認(rèn)為詞匯積累是在中小學(xué)學(xué)習(xí)階段的任務(wù)。高中生應(yīng)該學(xué)更高難度的內(nèi)容,尤其是閱讀理解、作文等內(nèi)容。此種教學(xué)理念是具有一定科學(xué)性的,這種教學(xué)理念在一定程度上是科學(xué)的,但由于不能保證學(xué)生在中小學(xué)積累的詞匯量,所以在高中英語(yǔ)閱讀理解教學(xué)中也應(yīng)該重視詞匯積累。寫作也是如此,文章由句子構(gòu)成,句子由詞匯構(gòu)成;寫作則要運(yùn)用逆向思維,即由單詞擴(kuò)展到句子,由句子編織成文章。不管從語(yǔ)義角度還是句法角度,詞匯組合具有很強(qiáng)的語(yǔ)言生成能力,詞匯不僅對(duì)英文寫作非常重要,而且對(duì)整個(gè)語(yǔ)言學(xué)習(xí)都有不可忽視的作用,詞匯量越大,能寫的內(nèi)容就越多,越能發(fā)揮自身能動(dòng)性,文章長(zhǎng)度也有了保證,結(jié)構(gòu)也會(huì)比較完整,從而提高整個(gè)寫作質(zhì)量,并提高考卷分?jǐn)?shù)。
有了充分的詞匯量,學(xué)生寫出的文章也會(huì)顯得有血有肉,有思想和有內(nèi)容,如果沒(méi)有足夠的詞匯量,不說(shuō)質(zhì)量如何,首先學(xué)生想要表達(dá)的東西就無(wú)法通過(guò)語(yǔ)言傳達(dá)給對(duì)方,寫出的文章往往也是缺乏內(nèi)容、詞不達(dá)意、邏輯混亂、結(jié)構(gòu)不完整等,并且這種情況下,學(xué)生往往只能使用一些最簡(jiǎn)單的句式和搭配,造成句式和思想過(guò)于簡(jiǎn)單的現(xiàn)象,也就無(wú)從獲得高分,影響整個(gè)英語(yǔ)成績(jī),得不償失。有了大量的詞匯基礎(chǔ),整個(gè)文章的質(zhì)量也會(huì)進(jìn)一步提高,可以多使用一些較為“高級(jí)”的詞匯和固定搭配,提高表述水平。例如,“because”可以用“owing to”“accordingly ”或“hence”代替,“after all”可以改為“in spite of,nevertheless,still,provided”,“devote”替換“spend”,“appreciate”替換“thank”,“round the corner”替換“coming soon/ nearby”,“for instance”替換“for ex-ample”,等等。替換后,文章表達(dá)更為地道和標(biāo)準(zhǔn),也更便于傳達(dá)想法。
許多學(xué)生認(rèn)為他們的詞匯量很大,但英語(yǔ)仍然很差,這是因?yàn)樵S多詞匯是被動(dòng)詞匯。然而,他們?cè)诼?tīng)、說(shuō)、寫時(shí)容易需要的主動(dòng)式詞匯量并不大。尤其像一些有多重意義和多種用法的“萬(wàn)金油”詞匯,例如“make”最常用作使役動(dòng)詞,表示“使”,后接不定式的復(fù)合結(jié)構(gòu)作賓語(yǔ)時(shí),不定式不能帶to,若為被動(dòng)語(yǔ)態(tài),則不定式必須帶to。如:Though he had often made his little sister cry, today he was made to cry by his little sister. (雖然他曾經(jīng)常把他小妹妹弄哭,但今天他被他小妹妹弄哭了。)除此之外,“make”可用作連系動(dòng)詞,表示“成為”“變成”等;或者make tea(泡茶),make money(賺錢),make the train(趕上火車),make the party(參加聚會(huì)),make 20 miles in an hour(一小時(shí)走20英里)。同樣還有“get”“do”和“take”等,作為及物動(dòng)詞、不及物動(dòng)詞、連系動(dòng)詞、使役動(dòng)詞、替代動(dòng)詞,“get”的含義大不相同,需要清楚區(qū)分,同時(shí)也要了解固定搭配,如get a move on(趕快)、get about(走動(dòng)、消息等傳開(kāi))。此類詞匯都屬于“萬(wàn)金油”詞匯,很多學(xué)生只知曉其中一兩種含義,在其他語(yǔ)境下就會(huì)造成理解不當(dāng)。
有人統(tǒng)計(jì)過(guò),普通美國(guó)人日常對(duì)話涉及的詞匯大約有一萬(wàn)個(gè),因此掌握一萬(wàn)個(gè)詞匯基本可以進(jìn)行日常對(duì)話。但如果需要閱讀和寫作,普通美國(guó)人至少需要掌握六萬(wàn)左右的單詞才能基本夠用。更不用說(shuō)政、經(jīng)、法、文、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域的專業(yè)人員,他們需要掌握更多單詞量。學(xué)習(xí)是一個(gè)建立聯(lián)系的過(guò)程,在句子中記生詞,在課文中記生詞,在童話故事和小說(shuō)中記生詞,是藤上的瓜,順其自然。美國(guó)人通過(guò)生動(dòng)的故事,美好、奇妙、驚險(xiǎn)的情節(jié),很輕松獲得了兩萬(wàn)詞匯量,喜歡讀書(shū)的人詞匯量可達(dá)5萬(wàn)至10萬(wàn)。而一個(gè)背了5年甚至10年英語(yǔ)單詞的人,只有幾千詞匯量。只要培養(yǎng)良好的閱讀習(xí)慣和興趣熱情,掌握足夠的單詞量并不是什么難事。國(guó)外電影電視或者小說(shuō)里,未曾見(jiàn)過(guò)有人背單詞的情景。
詞匯學(xué)習(xí)一般由音到形,首先要讀出音,才能記住形,因此,記住一個(gè)單詞的前提是先把音念準(zhǔn),老師可以自己讀或者用錄音帶引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行模仿,進(jìn)行反復(fù)練習(xí),同時(shí)不斷進(jìn)行糾正,充分利用好多媒體教學(xué)設(shè)備,采用電視錄音和PPT等多種方式,將語(yǔ)音貫穿整個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程中,激發(fā)學(xué)生興趣,打好堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。詞匯意義同樣重要,英語(yǔ)單詞一詞多義情況較多,比如“settle”可以用作名詞和動(dòng)詞,可以翻譯為解決、安排、使定居、使沉淀,作為名詞,可以翻成高背長(zhǎng)靠椅,其固定搭配形式也多種多樣,例如settle down(定居;安定下來(lái);專心于),settle in(遷入)。如果僅知曉其中一個(gè)含義,則不能視為完全掌握這個(gè)單詞,學(xué)生不應(yīng)將詞匯學(xué)習(xí)理解成字面的識(shí)記單詞,還應(yīng)對(duì)詞匯的固定搭配、語(yǔ)義等方面加強(qiáng)掌握。詞匯學(xué)習(xí)也可以通過(guò)更加靈活的方式進(jìn)行,比如舉辦詞匯大賽,提高廣大學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的興趣,普及正確的詞匯學(xué)習(xí)理念,傳播科學(xué)的詞匯學(xué)習(xí)方法,變“枯燥”為“鮮活”,讓“畏途”成“坦途”,積累更多的“積極詞匯”,正確拼寫,活學(xué)活用,發(fā)展學(xué)生語(yǔ)言運(yùn)用能力。語(yǔ)言的基本單位是句子,而不是單詞。離開(kāi)句子和上下文,孤立的單詞沒(méi)有意義。記憶單詞浪費(fèi)了學(xué)習(xí)時(shí)間,增加了英語(yǔ)學(xué)習(xí)的枯燥性,也破壞了學(xué)生與生俱來(lái)的語(yǔ)言天賦和興趣,把原本應(yīng)該輕松、快樂(lè)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)變成了艱苦而又疲憊的工作。詞匯積累作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)的一種基本方法,比傳統(tǒng)的閱讀教學(xué)模式給學(xué)生帶來(lái)的好處更多。因此,在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)該增加詞匯積累的教學(xué),提高學(xué)生的閱讀理解能力。
語(yǔ)言學(xué)家Terrel認(rèn)為,只要掌握了足夠的詞匯,即使語(yǔ)法知識(shí)掌握的語(yǔ)法知識(shí)不足,外語(yǔ)學(xué)習(xí)者也能很好地理解外語(yǔ)并使用外語(yǔ)進(jìn)行交流和表達(dá)。語(yǔ)言學(xué)家Wilkins有一句名言:如果沒(méi)有語(yǔ)法基礎(chǔ),能傳達(dá)的信息有限,但是如果沒(méi)有詞匯,則無(wú)法傳達(dá)任何信息。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Diller做過(guò)一個(gè)統(tǒng)計(jì),如果我們掌握135個(gè)常用單詞,平均一頁(yè)就能認(rèn)識(shí)50%的單詞,如果掌握2500個(gè)單詞,就能認(rèn)識(shí)78%,如果掌握5000個(gè)單詞,就能認(rèn)識(shí)86%,如果掌握10000個(gè)單詞,就能認(rèn)識(shí)92%。他還認(rèn)為,外語(yǔ)學(xué)習(xí)者順利閱讀中等難度文章的最基本條件是1萬(wàn)個(gè)詞匯。
因此,學(xué)生應(yīng)該在日常的詞匯學(xué)習(xí)中勤于思考,找到適合自己的詞匯記憶習(xí)慣,充分調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)教師和學(xué)生要改變以往只注重短期詞匯記憶效果,而忽視詞匯綜合應(yīng)用能力。
“Without vocabulary nothing can be conveyed”,無(wú)論從廣義還是狹義角度,或是從考試目的或日常交流來(lái)看,詞匯在英語(yǔ)中都有著重要而不可或缺的意義。作為一種國(guó)際通用語(yǔ)言,英語(yǔ)的重要地位已經(jīng)得到越來(lái)越多的認(rèn)同,而詞匯學(xué)習(xí)又是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。所以,學(xué)英語(yǔ)要從詞匯開(kāi)始,讓我們一起漫游在詞匯的海洋中,克服一切困難,探索英語(yǔ)的奧妙。
編輯 張 慧