王振東
(南京師范大學心理學院,南京 210097)
自近代鴉片戰(zhàn)爭以來,隨著工業(yè)化后的西方文明強勢入侵,中國人對中華文明的態(tài)度也由曾經(jīng)的自傲逐漸轉向自卑,其后果延續(xù)至今。近半個多世紀,由于全球化的加深和科技的發(fā)展,以西方文化為主導的人類文明雖然出現(xiàn)了新的發(fā)展契機,但也面臨著如環(huán)境污染、溫室效應、恐怖主義、經(jīng)濟危機等多重亟待化解的困境。因此,西方學者不得不自覺地反省和審視過去的西方中心論,并且試圖從其他文明那里汲取智慧,人類文明的多元化綜合發(fā)展成為了未來必然的趨勢。而作為人類文明重要的篇章,曾經(jīng)一度受到輕視和壓抑的中國文化,也開始逐漸受到西方學者的關注,以至于漢學研究越來越成為熱門話題。北京大學樂黛云教授所編“中學西漸叢書”即是在這樣的歷史潮流下,系統(tǒng)地梳理中國文化進入世界主流的歷史現(xiàn)象,并對有重大貢獻的代表性歷史人物進行研究的重要成果。
對心理學而言,在中國本身即具“舶來學科”的性質,且如今西方心理學正“船堅炮利”,而國內的主流心理學研究尚處在對西方研究的重復性或驗證性比較階段,多是“心理學在中國”而不是“中國的心理學”。在現(xiàn)今這樣一個人類文明多元開化、中國文化逐漸受矚目于世界殿堂的時代,我們如何找到真正意義上的“中國的心理學”?中國的心理學又如何為人類文明提供智慧?榮格和他的分析心理學或許能提供一些啟示。
卡爾·古斯塔夫·榮格 (Carl Gustav Jung,1875-1961)作為分析心理學的創(chuàng)始人、現(xiàn)代最具影響力的心理學家之一,曾被弗洛伊德(Sigmund Freud)視為繼承人,并出任國際精神分析協(xié)會(International Psychoanalytical Association,IPA)首任會長、世界心理治療協(xié)會 (The World Council for Psychotherapy)主席,其理論與思想不僅在整個心理學中占有重要地位,并且深刻影響到了哲學乃至整個人文學科。榮格一生對中國文化饒有興趣,但以往人們常常認為對榮格思想與分析心理學影響最大的是弗洛伊德的精神分析理論,直到國際分析心理學會(International Association for Analytical Psychology,IAAP)主席Thomas Kirsch在首次訪問中國的學術演講中說:“對榮格心理學思想影響最大的,不是人們通常以為的弗洛伊德及其精神分析,而是衛(wèi)禮賢與中國文化?!睒s格的深刻見解大多受惠于中國古代哲學,他終生都對學習博大精深的中國古老文明充滿興趣,中國的哲學和思想幫助榮格加深了對人類心靈共同遺產的探索。在諸多西方心理學理論及臨床治療的方法中,幾乎唯有榮格及其分析心理學與中國文化有著如此的淵源。
由申荷永教授與高嵐教授合著的 《榮格與中國文化》(首都師范大學出版社,2018)一書,隸屬于樂黛云教授主編的“中學西漸叢書(第二輯)”,該書通過對榮格思想及分析心理學理論的分析,詳細闡釋了榮格對中國文化的接納以及其與中國各思想流派的種種淵源,系統(tǒng)地梳理并展現(xiàn)了中國文化對榮格產生的影響以及榮格的分析心理學理論中富含的中國文化精神與中國哲學原理。為讀者清晰地呈現(xiàn)出中國文化中蘊含的心理學思想如何西漸,如何與西方心理學(尤其是經(jīng)典精神分析)相互接納、相互融合,從而使中國文化與歐洲文化互補互益的過程和結果??v觀全書,其特色集中體現(xiàn)在以下三個方面。
中國文化對榮格思想的影響滲透在分析心理學理論的方方面面。儒釋道等中國眾多思想流派皆對榮格產生了一定的影響,這些影響既各具特色,又存在交互作用?!稑s格與中國文化》一書采取了完整而系統(tǒng)的研究視角,橫向與縱向相結合的內容結構,從而能夠有效地厘清和把握榮格與中國文化之間的聯(lián)系。
當前已有諸多專著及論文涉及中國文化對榮格及分析心理學的影響,但是這些成果或較為概括、不夠系統(tǒng)詳細,或僅針對個別問題展開?!稑s格與中國文化》是第一部系統(tǒng)地研究榮格思想及分析心理學理論與中國傳統(tǒng)文化關系的專著。
該書的內容形式以中國文化中的各思想流派為主線橫向展開,不僅從表面上看待中國文化對分析心理學的影響,更是在透徹地理解榮格心理學思想的基礎上,從中國儒家、道家、《易經(jīng)》以及佛教等多個維度與位面上尋找中國文化與分析心理學之間的交集與融匯。
書中揭示了榮格及其分析心理學思想一方面在理論層面上有著深刻的中國文化根源,如分析心理學中核心的“原型(archetype)”和“自性(self)”的概念與道家的“道”,儒家的“道心”“執(zhí)中”,以及禪宗的“悟”“無我”等思想息息相關,而榮格有關 “自我(self,ego)”的認識受到了儒家《大學》、《中庸》的影響。并且榮格提出的與傳統(tǒng)西方的因果律迥然不同的方法論——共時性(synchronicity),則是依據(jù)《易經(jīng)》的哲學指導產生。
另一方面,在心理分析的方法與技術上,榮格也獲得中國文化的啟發(fā)。例如分析心理學的核心技術“積極想象”以及“直覺溝通”便借鑒了老子“無為”的思想理念以及莊子“物化”的觀點;在臨床治療中追求“自性化(individuation)的過程借鑒了道教內丹術的體驗,而實現(xiàn)“對立整合”的人格轉化方法受到了《易經(jīng)》中陰陽八卦思想的影響;并且其推崇的“曼陀羅體驗”則與藏傳佛教有深刻淵源……
除了橫向上基于思想流派展開敘述之外,該書還在縱向上涉及到榮格接觸中國文化,逐漸受到中國文化影響的契機與過程,并對榮格之后中國文化對分析心理學的進一步影響進行了探討。
首先,該書論述了榮格在接觸與學習中國文化的過程中,漢學家衛(wèi)禮賢起到的關鍵作用,由此探討分析心理學里中國文化之基因與活力的來源。正是因為與衛(wèi)禮賢的接觸、交往以及交流,才使得榮格為自己的思想注入了中國文化的血液,并最終促成了心理分析理論體系的形成。該書在對榮格與衛(wèi)禮賢兩人的人物生平、交往信件以及重要著作的分析基礎上,討論了衛(wèi)禮賢為榮格帶來的中國文化以及中國思想所產生的巨大影響與深遠意義。
其次,書中梳理了榮格在受到衛(wèi)禮賢的影響后,對中國傳統(tǒng)文化進行的主動探索及在心理分析中嘗試結合與應用的過程。如榮格參加“智慧學院”年會以及艾諾斯年會時對漢學積極關注,整個生命歷程中對《易經(jīng)》、道家以及佛教的經(jīng)典持之以恒地學習和探索,并將其生活環(huán)境改造得充滿了中國文化的情懷。
另外,該書還討論了艾諾斯會議對中國文化的關注,以及后榮格學者(經(jīng)典學派、原型學派和發(fā)展學派)對中國文化的繼續(xù)秉承與發(fā)揚。通過作者與三派后榮格學者往來的親身體驗與深度了解,指出了分析心理學的繼承者們至今都在強調中國文化的重要性,并通過學習中國文化,從中汲取源源不斷的滋養(yǎng)。
因此,《榮格與中國文化》一書結合了橫向與縱向的研究視角,完整而充分地分析了榮格及分析心理學與中國文化之間的內在關聯(lián)。
《榮格與中國文化》在研究方法上的特色在于,作者發(fā)揮了在心理學史與理論心理學研究方面的學術專長,采取了文獻研究、訪談調查與實地勘察相結合的多樣化研究方法,且相較于之前的同類研究,搜集與查閱的文獻更加全面而充分,并通過訪談調查和實地勘察,獲得了更加精確的一手資料,具有較高的學術創(chuàng)新性。
首先,作者在該書寫作前通過對榮格以及榮格學者文獻多方位地梳理與分析,獲取所需的研究內容,探索榮格思想中包含的中國文化內容,受到的中國文化影響以及與中國文化的各種淵源。其中重點研究的文獻包括榮格所著 《榮格全集》(總字數(shù)約1000萬,包括《文集》20卷,《書信集》兩大卷,其中包括榮格幾乎一生所有的著作、演講稿以及信件等、未收入榮格全集的著作(包括《意象研討》《夢的研討》《尼采講座》《紅書》以及《回憶·夢·思考》、榮格與衛(wèi)禮賢合著的《金花的秘密》、榮格與泡利合著的《自然與心靈的闡釋》、榮格的演講稿及通信等);榮格閱讀過的有關中國文化的書,如衛(wèi)禮賢翻譯版 《易經(jīng)》、《老子》《莊子》《太乙金華秘旨》《中國禪法與日本禪法》《禪學入門》《禪宗導論》《西藏度亡經(jīng)》等;衛(wèi)禮賢所著的相關漢學著作,如:《孔子生平事業(yè)》《老子和道家》《中國文學》《孔子和儒家》《東亞:中國文化圈的形成與變遷》《中國哲學》等;榮格學者的著作及對榮格的研究,如湯姆·克茨的《榮格分析師:比較與歷史的視野》,戴維·羅森的《榮格之道》,芭芭拉·漢娜的《榮格的生活與工作》《靈性接觸:榮格發(fā)展的積極想象》,馮·弗朗茲的《自性化過程》,梅爾的《榮格分析心理學與宗教》、《夢的意義與作用》和 《意識研究》,理查德·諾爾的《榮格崇拜》,埃里?!ぶZ伊曼的《大母神》和《意識的起源》,劉耀中的《榮格與佛教》等。除此之外,搜集和研究的文獻還包括愛諾斯圓桌會議每年出版的《愛諾思年鑒》、國際心理分析論壇的歷年會議論文集、心理分析與中國文化論壇的歷年會議論文集等諸多有關榮格以及心理分析會議的演講稿。
其次,作者通過一系列針對性的訪談來獲取該書研究的相關資料。訪談以個體形式進行,訪談對象為當時在世的幾乎所有分析心理學代表人物、專家和學者,其中包括榮格的學生,榮格經(jīng)典學派的主要代表人物,美國舊金山榮格學院奠基者Joseph Henderson,國際分析心理學會歷任主席Thomas Kirsch、Murray Stein、Hester Solomon、Joe Cambray 及副主席Tom Kelly,國際分析心理學學會名譽秘書長Paul Kugler,美國舊金山榮格學院前任院長John Beebe,愛諾思基金會數(shù)任主席Christa Robinson、John van Praag,榮格著作基金會主席、榮格的孫子Andreas Jung,衛(wèi)禮賢的孫女Bettina Wilhelm等等。
第三,作者針對該書內容,對榮格生活過的環(huán)境、進行主要學術活動的場所以及對榮格心理學有重要意義的地方進行了實地考察,并收集了有關該書內容的實際資料。如瑞士蘇黎世國際榮格學院、瑞士蘇黎世藝術博物館、瑞士榮格故居(博靈根)、美國舊金山榮格學院、德國達姆斯塔特的智慧學校、愛諾斯會議舉辦地阿斯科納等地皆屬重點的勘察對象。
《榮格與中國文化》一書重要的學術創(chuàng)新在于,對許多前所未用的新史料進行了深入地挖掘,如通過衛(wèi)禮賢在中國的經(jīng)歷及其與周馥、勞乃宣、溥偉、辜鴻銘等諸多中國學界名流往來,還原了中國文化對榮格及其分析心理學產生影響的路線;通過榮格與胡適的直接交往及其與張鐘元的書信往來等,為中國文化和心理分析之間的直接交流和碰撞提供了依據(jù)。
另外,該書的另一貢獻則是通過史料分析,發(fā)現(xiàn)早在民國時期,便有朱光潛、高覺敷、胡寄男等諸多學者對榮格有所關注,對榮格早期的翻譯與研究皆與這些學者有關。甚至早在1924年與1930年,朱光潛便撰文在國內介紹榮格(時譯“姜恩”)的理論與觀點。這些發(fā)現(xiàn)有力地將榮格及分析心理學最初進入中國的年限大幅度提前。
對這些史料的充分重視是該書的學術特色,一方面厘清了中國文化與分析心理學的交流脈絡,另一方面則為最初分析心理學向中國的傳播提供了證明。
綜上所述,《榮格與中國文化》體現(xiàn)了申荷永教授因受業(yè)于高覺敷先生而獲得的深厚的心理學史研究功力,及申荷永教授與高嵐教授作為國際心理分析師、分析心理學專家所具備的對榮格與分析心理學精準的理解和把握。
無論是弗洛伊德的精神分析還是榮格的分析心理學,都屬于深度心理學體系,是所有心理治療的重要基礎,也是社會文化與人類心理學的重要參考。當面對深層心理或無意識內容的時候,不僅需要西方的心理學理論,還應該有我們自己的文化基礎。于是,《榮格與中國文化》具有雙向或多重的價值與意義。
第一,對中國文化心理學價值探索的意義?!稑s格與中國文化》的研究表明,中國文化是一種充滿了心理學意義的文化,必將對當今世界心理學的發(fā)展有著重要的影響和貢獻。而心理分析對中國文化的吸收和接納及其共同發(fā)展便是很好的例證。正如Murray Stein在序言中所言:“榮格無比欽佩中國傳統(tǒng)文化的深度及其智慧,并努力從中學習與其歐洲教育和背景截然不同的視野和思維方式,將中國觀點和思想形式融入西方意識,將其中的重要元素納入其深度心理學理論。榮格深信,中國文化對于西方科學,特別是對于歐洲的心理治療具有并能做出重要的貢獻。”故而,榮格的分析心理學是注入了中國靈魂的心理學嘗試,是中國文化及中國傳統(tǒng)心理學思想難得的西漸成果?!稑s格與中國文化》一書有助于提醒中國心理學學者,要重視自己的文化背景,重新審視中華文明,深入反思傳統(tǒng)思想,不斷探索并從中挖掘出獨特的心理學潛質,使之在當代的環(huán)境中得到弘揚和發(fā)展。避免盲目地跟在西方心理學身后亦步亦趨,而終究難以望其項背。
第二,對中西文明溝通的貢獻?!稑s格與中國文化》以中國文化為軸,對榮格及其分析心理學的理論進行了深入地整理和總結,充分呈現(xiàn)了中國文化與西方心理學的碰撞。該書通過研究分析心理學與中國文化的關系,在西方心理學與中國文化之間搭建起一座可供溝通的橋梁,使得西方心理學與中國文化之間產生對話和交流。更進一步,該書的研究有助于促進東西方文明關聯(lián)互動,使兩者互補互益,克服彼此的片面與局限,并促使人類整體潛能的發(fā)揮。這是該書的價值,也是樂黛云教授所編 “中學西漸叢書”所追求的意義。
因此申荷永教授和高嵐教授合著的 《榮格與中國文化》不但深掘了榮格及其分析心理學思想中的中國“心靈”之所在,彰顯了中國文化中所蘊涵的深刻的心理學思想與意義;而且在一定程度上能夠引發(fā)西方心理學學者對中國文化的關注,為西方文化與中國文化之間的對話與交流鋪設了橋梁。
總體而言,《榮格與中國文化》是對中國文化和中國思想與西方心理學之間進行交流的一次重要探索。該書具有多重價值,可作為學術著作、專業(yè)教材以及科普讀物使用。整體來看,該書資料豐富、結構嚴謹、體系清晰、觀點新穎,是近年來研究心理分析與中國文化的一大力作,值得學界與普通大眾仔細研讀!