張艷菊
摘? 要:韓國方言和大部分國家一樣,會由于區(qū)域的跨度而存在一定的差異,其中韓國方言中的濟(jì)州島方言最為難懂,類似中國的粵語,韓國也是以首都首爾為基準(zhǔn),其他地方的方言在語氣及聲調(diào)上,都有著不同的韻律,本篇論文基于語言文化學(xué)的角度,深入探討韓國國語 在教學(xué)中與韓國方言之間的聯(lián)系,通過對韓國地方文化的研究,深入剖析這二者之間的關(guān)聯(lián)性。
關(guān)鍵詞:韓國;方言;韓國地方文化
[中圖分類號]:H55? [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2019)-32--01
引言:
文化是語言的本源,語言是文化的呈現(xiàn)方式,二者之間密不可分,每個(gè)地區(qū)的語言隨著時(shí)代的發(fā)展及固化,就形成了特定區(qū)域內(nèi)的地方文化,不同區(qū)域的族群在語言的演變過程中也有著很大的差異,這種差異也可以理解為是受當(dāng)?shù)氐牡胤轿幕绊懚纬傻囊环N特色,韓國社會對這種地方文化及方言特色有著很大的包容率,韓國政府也十分推崇各個(gè)區(qū)域延續(xù)著自己的文化特色及方言。
一、韓國的方言及特色
(一)韓國方言及標(biāo)準(zhǔn)話的簡單介紹
韓國在自己國家的教科書上,曾明確規(guī)定過韓國方言的種類及劃分方式,經(jīng)過時(shí)代的演變及整理,大致可以將韓國的方言分為6個(gè)種類,一是慶尚道區(qū)域的方言、二是全羅道區(qū)域的方言、三是咸鏡道區(qū)域的方言、四是平安道區(qū)域的方言,五是京畿道區(qū)域的方言,六是濟(jì)州島區(qū)的方言,這六大方言全部都是按照韓國的行政區(qū)域的范圍所劃分的,這種區(qū)分模式是在上個(gè)世紀(jì) 中期,由小倉進(jìn)平所制定的,而在后續(xù)時(shí)代的進(jìn)步中,為了方便大家對韓國方言的理解,還可以將其分類簡化為南部方言、中部方言、北部方言三大區(qū)域;但在總體來講,這些方言的區(qū)分與各自區(qū)域內(nèi)的地方文化特色依舊緊密相連,在音律及詞匯等方面還是有著極大的差別[1]。
但是社會必須要為國家的發(fā)展而制定出一種標(biāo)準(zhǔn)話(類似于中國的普通話),標(biāo)準(zhǔn)話也是一種工具語言,標(biāo)準(zhǔn)話的存在是為了方便國內(nèi)及國際上的人類交流,韓國的標(biāo)準(zhǔn)話也是從地方方言中演變而來的[2]。
(二)韓國方言的特色
本篇論文在介紹韓國方言的特色時(shí),是將韓國的方言分為東南、西南、中部、西部這四個(gè)類別,因?yàn)檫@四個(gè)類別的方言特色最為顯著,具體詳情如下:
1、東南部的韓國方言特色
韓國東南地方的地方文化比較豪邁,所以在語言特色上也有著粗狂奔放 等特點(diǎn),聽起來帶有一定程度的攻擊性,比較直爽。
2、西南部的韓國方言特色
韓國西南地方的文化比較婉約,方言特色也隨之變的溫柔、和氣,西南方言最明顯的特點(diǎn)是有著類似于唱歌式的韻律[3]。
3、中部的韓國方言特色
韓國中部地區(qū)的范圍最為廣泛,所以韓國中部的方言特色也會隨著不同的行政區(qū)域再度進(jìn)行劃分,韓國中部方言最大的特色就是語氣比較溫和、緩慢,這都是受韓國標(biāo)準(zhǔn)話的影響。
4、西部的韓國方言特色
西部方言的特色是在詞匯中有大量的韓國傳統(tǒng)詞語,在語言的發(fā)音環(huán)節(jié)上也比較沉穩(wěn),通常會帶著激昂的情緒,說話的內(nèi)容也比較正式。
二、韓國方言與地方文化
韓國的方言,是為了能夠便于韓國各大區(qū)域內(nèi)本土人士的日常交流,在韓國方言中所使用的大量詞匯,都是根據(jù)當(dāng)?shù)氐奈幕厣纬傻?,在聲調(diào)、音律、語氣上,也與當(dāng)?shù)氐奈幕L(fēng)格及地理環(huán)境之間有著莫大的聯(lián)系;區(qū)域內(nèi)的語言風(fēng)格是通過地方文化的特色及元素來組成的,所以外地學(xué)者在研究韓國特定區(qū)域的文化時(shí),也可以以方言為突破點(diǎn),去重塑對當(dāng)?shù)匚幕恼J(rèn)知。例如,一個(gè)簡單的“??”稱呼,在韓國的特色方言中也有著極大的區(qū)別,韓國的方言會根據(jù)女性的婚姻狀況及對方的年齡進(jìn)行區(qū)分:女性在婚前可以將年長者及同性朋友分別稱‘?? (o ram)及‘?? (seaug? mae),但如果女性結(jié)婚后,再稱呼年長者及同性朋友時(shí),便要將稱呼換為‘??? (a jap ssi )及? ? (seaug? nim),如此一以來 ,對方就可以根據(jù)不同的稱呼來判斷這位女士的婚姻狀況及大概年齡,韓國人非常的注重人與人之間的年齡差別,在不同輩分的狀態(tài)下,韓國方言的特色也會隨之變化,所以類似的稱呼轉(zhuǎn)變的名詞有很多種。
除了可以通過詞匯來判斷韓國人的身份之外,還可以通過韓國方言在表達(dá)上的語氣上,來判斷對方的身份及生活區(qū)域,例如慶尚北道的韓國人一般在對話的過程中,會通過敬語等方言體系的變化,來呈現(xiàn)自己與被交流者之間的親密關(guān)系,敬語的簡化程度與雙方之間的親密程度成正比關(guān)系。
韓國地方文化特色與方言之間還有許多有趣的聯(lián)系,本篇論文在此不在舉例多做贅述,不同區(qū)域內(nèi)、不同文化特色熏陶下生長的韓國人,在生活習(xí)性及語言使用等方面都有著極大的差異,為了促進(jìn)人與人之間的交流與交際關(guān)系,在與韓國人交往的過程中,可以試著先了解對方的地方文化特色,了解韓國地方文化特色可以排除非本土者人與當(dāng)?shù)鼐用裰g交流的阻礙,以方言作為介質(zhì),將韓國方言及韓國地方特色聯(lián)系起來,可以有助于加深非本土人士對韓國文化了解程度。
三、總結(jié)
學(xué)習(xí)韓國語言就是為了能夠了解到韓國的文化特色,但是如果將學(xué)習(xí)韓國語言僅限于韓國的標(biāo)準(zhǔn)話之內(nèi),得到的效果反而會適得其反。通過加入對韓國方言的了解及地方特色文化的學(xué)習(xí),可以幫助各位學(xué)者深度融入到 韓國文化之中,使學(xué)者迅速了解到韓國各大區(qū)域的文化特色,在韓國文學(xué)傳播及韓國語言教育等方面都有著重大的意義。
參考文獻(xiàn):
[1]王瀚錫.韓國的語言民俗志(全羅南北道篇)[M]. 首爾大學(xué)出版文化院,2017.(05):11-14.
[2]李基甲.全羅道的語言與文化[M]. 知識與教養(yǎng)出版社,2018.(02):55-56.
[3]羅常培.語言與文化(注:胡雙寶)[M]. 北京大學(xué)出版社,2017.(03):44-46.