汪凌
(四川宜賓學院法學院,四川 宜賓 644000)
關(guān)于少數(shù)民族地區(qū)社區(qū)矯正的研究我們可以引申出關(guān)于社區(qū)矯正的諸多問題,如社區(qū)矯正是什么?在涉及到一些特殊案件時,該如何探討少數(shù)民族地區(qū)社區(qū)矯正與矯正對象以及翻譯者幾者之間的關(guān)系? 從國內(nèi)和國外的研究分析看來,關(guān)于語言與法律、語言與矯正之間關(guān)系問題的研究,很少有學者關(guān)注和探討。更多的學者都是從經(jīng)濟學、社會學、人類學等角度研究法律與其之間的聯(lián)系,很少有學者從語言學或語言功能的視角去研究法律。在少數(shù)民族地區(qū)只有準確把握社區(qū)矯正的概念,正確理解其與少數(shù)民族語言特殊性的關(guān)系,才能明晰社區(qū)矯正的研究對象,才能保證和少數(shù)民族矯正對象交流的順暢性。下面本節(jié)先開始探討社區(qū)矯正的定義及其特性。
關(guān)于社區(qū)矯正概念的界定和探討,理論界觀點諸多。劉強教授認為社區(qū)矯正是指對犯罪性質(zhì)比較輕微和社會危害性較小的罪犯在社區(qū)中執(zhí)行刑罰活動的總稱,它已在世界范圍內(nèi)被越來越多的人所接受和認可。社區(qū)矯正的內(nèi)容包括對刑事犯罪當事人的監(jiān)管、有針對性的教育和改造以及對他們的服務(wù)。還有學者認為社區(qū)矯正,亦稱之為“社區(qū)矯治”,是一種不使罪犯與社會隔離并利用社區(qū)資源改造罪犯的方法,是所有在社區(qū)環(huán)境中管理教育改造罪犯方式的總稱。作為一種與監(jiān)禁矯正相對而言的刑罰執(zhí)行方式,我們所說的“社區(qū)矯正”,是將符合條件的罪犯置于社區(qū)內(nèi),由專門的國家機關(guān)在相關(guān)社會團體,民間組織以及社會志愿者的協(xié)助下,在法定期限內(nèi)對其實施矯正,并促使其順利回歸社會的非監(jiān)禁刑罰執(zhí)行活動。這里則側(cè)重強調(diào)社區(qū)矯正的社會性,也即社區(qū)矯正是通過廣大民間組織和社會團體發(fā)揮其力量的。筆者認為,社區(qū)矯正應(yīng)側(cè)重從“地方性知識”層面研討,緊緊圍繞地方特色性展開,針對民族地區(qū)所處的客觀外在條件如該民族地區(qū)的地理環(huán)境、法治環(huán)境和人文環(huán)境來下定義。
少數(shù)民族是我國的一個龐大群體,大多數(shù)少數(shù)民族都有其本民族的語言或文字,對于某些民族其內(nèi)部支系比較發(fā)達,即便是屬于同一個民族的同胞,其內(nèi)部早已發(fā)展出了不同的語言文字系統(tǒng)。因此,不同的少數(shù)民族擁有不同的語言文字體系,同一少數(shù)民族也會有不同的方言體系。比如在我國四川省、云南省、貴州省及廣西壯族自治區(qū)的彝族均有不同的語言或文字體系。就四川省大小涼山的彝族內(nèi)部的的語言本身而言,由于民族等級的不同,其呈現(xiàn)出了不同的語系。近年來隨著社區(qū)矯正在彝區(qū)的不斷推進,少數(shù)民族語言、文字所具有的特殊性無疑加劇了目前社區(qū)矯正中"語言與矯正"這一矛盾的解決難度,加劇了各民族之間溝通交流的難度。如分布在社區(qū)矯正人員與矯正對象二者該如何進行有效合作,如何打破二者的交流障礙,面對只懂彝語的“德古”,該如何將熟知通曉漢語的法律翻譯者納入社區(qū)矯正領(lǐng)域,對于改善彝區(qū)法治現(xiàn)狀,解決彝區(qū)法治建設(shè)的問題至關(guān)重要。
在彝區(qū),社區(qū)矯正是一個新興事物,應(yīng)加強彝族地區(qū)群眾對國家法和社區(qū)矯正立法理念、矯正模式的學習,讓更多的群眾了解和支持社區(qū)矯正制度。在實體法方面,涉及到重罪輕罪法治理念的層面,在彝區(qū)執(zhí)行社區(qū)矯正過程中,其處理方式的不適當必然會導致二者的沖突。而導致此矛盾產(chǎn)生的根源也即群眾對制度的陌生和誤解。因此,在矯正過程中,司法機關(guān)工作人員應(yīng)加強對典型案件、典型的社區(qū)服刑人員積極正面的引導。
首先涼山彝區(qū)習慣法最大的特色也即以“德古糾紛解決機制”和“家支權(quán)威制度”為基礎(chǔ),德古糾紛解決制是指在“德古”的主持下,要以涼山彝族“習慣法”為依據(jù)去解決雙方當事人之間糾紛的一種民間調(diào)解方式。涼山彝族習慣法注重調(diào)解和談判。調(diào)解時間持續(xù)長,調(diào)解較辛苦。德古在雙方當事人之間來回奔波,不斷傳遞雙方當事人的信息,耐心聽取雙方意見,反復(fù)進行說理與勸導。
彝區(qū)社會矛盾糾紛的復(fù)雜性以及社區(qū)矯正自身的缺陷決定了我們要用多元的的機制來推行社區(qū)矯正的運行,不能機械地認為社區(qū)矯正能處理一切糾紛,應(yīng)結(jié)合彝區(qū)特有的社會背景知識,內(nèi)外因素綜合考慮。在推行社區(qū)矯正過程中應(yīng)該不斷完善法律翻譯人才制度,使得最終社區(qū)矯正的結(jié)果盡可能地與彝族人民的期待相一致,增強社區(qū)矯正對于彝區(qū)的權(quán)威性,擺脫目前彝族地區(qū)法律翻譯人才制度和社區(qū)矯正沖突的困境,實現(xiàn)彝區(qū)真正意義上的社會和諧、民族和諧。