中法兩國(guó)都是有著璀璨歷史文化的國(guó)家,中法關(guān)系具有獨(dú)特歷史和豐富內(nèi)涵。2004年1月,時(shí)任國(guó)家主席胡錦濤對(duì)法國(guó)進(jìn)行國(guó)事訪問(wèn),兩國(guó)元首簽署聯(lián)合聲明,把中法全面伙伴關(guān)系提升為全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系,法國(guó)成為了第一個(gè)同中國(guó)建立全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系的西方大國(guó)。此后,中法關(guān)系整體保持高水平發(fā)展,兩國(guó)在全球治理、歐洲一體化方面的共同利益與價(jià)值共識(shí)日漸增多,在經(jīng)濟(jì)貿(mào)易領(lǐng)域的互補(bǔ)性不斷提升。2018年1月,應(yīng)國(guó)家主席習(xí)近平邀請(qǐng),法國(guó)總統(tǒng)馬克龍對(duì)中國(guó)進(jìn)行了國(guó)事訪問(wèn),成為2018年第一位訪華的外國(guó)元首。習(xí)近平主席指出,兩國(guó)關(guān)系正處在新起點(diǎn)上,中方愿同法方增進(jìn)交往,深化互信和合作,為中法全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系發(fā)展注入新動(dòng)力。兩國(guó)元首一致同意,秉承友好傳統(tǒng),推動(dòng)緊密持久的中法全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系行穩(wěn)致遠(yuǎn)。
Les relations entre la Chine et la France, deux pays jouissant d'une brillante culture, portent une histoire particulière et un contenu riche. En janvier 2004, le président chinois Hu Jintao a effectué une visite d'état en France, durant laquelle les chefs d'état des deux pays ont signé une déclaration conjointe. selon cette dernière, le partenariat global des deux pays est devenu un partenariat stratégique global. Ainsi, la France est devenue le premier pays occidental ayant établi avec la Chine un partenariat stratégique global. Depuis, les relations sino-fran?aises ont connu dans l'ensemble un développement de haut niveau. Les deux pays ont vu se multiplier leurs intérêts communs et leurs consensus de valeurs en matière de gouvernance mondiale et d'intégration européenne, et s'accro?tre leur complémentarité dans les domaines économique et commercial. En janvier 2018, le président fran?ais Emmanuel Macron a effectué une visite d'état en Chine sur l'invitation de son homologue chinois Xi Jinping, devenant ainsi le premier chef d'état à se rendre en Chine en 2018. D'après Xi Jinping, les relations sinofran?aises se trouvent à un nouveau point de départ, et la Chine souhaite multiplier ses échanges avec la France, approfondir la confiance mutuelle et la coopération, et apporter une nouvelle force motrice au développement de leur partenariat stratégique global. Les deux chefs d'état ont consenti à mettre en valeur l'amitié traditionnelle des deux pays et à assurer la stabilité et la pérennité du partenariat stratégique global sino-fran?ais rapproché et solide.