馬育良
(皖西學院,安徽 六安 237012)
毋庸置疑,多姿多彩的西醫(yī)東漸及其攜帶的種種歷史文化信息,需要理性、寬廣的視野和多維的視角去觸摸、去碰撞、去琢磨。由是,便有了楊念群、何小蓮、胡成等學者筆下的西醫(yī)東漸史①,有了張大慶、余新忠、劉遠明、李傳斌等學者的相關論述②,也有了郝先中教授的《近代中國西醫(yī)本土化與職業(yè)化研究》(人民出版社2019年10月版,全書50萬字)。
《近代中國西醫(yī)本土化與職業(yè)化研究》(以下省稱“郝著”)攜帶著明確的問題意識,選取社會史及文化史為視角,在努力復原歷史圖景的前提下,嘗試對近代中國場域中的西醫(yī)本土化、以及與之掛搭的醫(yī)者職業(yè)化途徑作出新的歷史構建,并意欲對此觸及的中西醫(yī)學文化的碰撞與走向給出“了解之同情”的解讀。郝著的這一選擇,或許會給目下相關的醫(yī)療社會史、文化史研究帶來一些新的啟示。
“唯一愚蠢的問題是你不問問題?!盵1](P166)發(fā)明家保爾·麥克克利德曾就創(chuàng)新性研究如此發(fā)論。從忻平先生為郝著所撰書序中,我們欣慰地讀到他和自己的博士生郝先中在2003年春天那樣一個十分特殊的語境中,如何觸動了一個潛伏的靈感。由此,一個關于中西醫(yī)學在近代中國的場域中發(fā)生碰撞、對話,并一直延續(xù)到當下中國社會的“富有挑戰(zhàn)性的跨學科選題”[2](P1),由萌動而生成。這促成了郝先中教授的博士論文《近代中醫(yī)廢存之爭研究》,及此后《中醫(yī)緣何廢而不止》《近代中國西醫(yī)本土化與職業(yè)化研究》等一系列重要學術論著的問世。
應該承認,目前學界有關西方醫(yī)療體制整體植入中國的研究,應已達到一定的深度與廣度。但在這一領域,也確有一些與西醫(yī)東漸以來的歷史沿革、文化融合、職業(yè)特點相關的論題尚未獲得充分展開,如關于西醫(yī)在華傳播過程中所蘊含的本土化、職業(yè)化等問題的系統(tǒng)研究就相對薄弱,這可以說為郝著的選題與相關研究預留了可為的空間。
還需要關注的是,據(jù)郝先中教授篩查,目前把西醫(yī)本土化與職業(yè)化掛搭在一起進行綜合研究,極為少見??梢哉J為,西醫(yī)在中國逐步走向體制化的過程,是一個很有魅力且尚未系統(tǒng)開掘的學術空間?;谝环N學術關懷和研究沖動,郝先中教授在此前研究的基礎上,確立了近代西醫(yī)在中國本土化與職業(yè)化的研究目標,應是十分恰當,而且具有學術眼光的。
近代中國醫(yī)學醫(yī)療史,由此而再次步入社會史、當下社會的視域,并獲得了一種獨特的社會性、人文性的表達與構建。于是,在近代中國西醫(yī)本土化與職業(yè)化這一話題之下,西醫(yī)東漸的風風雨雨、曲曲折折,便在郝先生大浪淘沙般的滔滔宏論中舒卷開合;而悠遠的歷史、繁紛的現(xiàn)實,也一起蕩漾在那涓涓細流中了。
在作者筆下,對于“西學東漸中的西醫(yī)本土化及其形成”等五個分論題的展開,可謂墨點春秋,筆走西東,史料豐贍,次第有致,具有充分的內在邏輯性。
忻平先生給予郝著“謀篇布局科學合理,章節(jié)層次分明,文筆圓潤優(yōu)美,論證有力合理,觀點頗有獨創(chuàng)之見”,“主旨明確,論述明晰,邏輯嚴密,張弛有度”的基本評價,肯定其“學術貢獻是作者多年辛勤耕耘的見證”[2](序P3-4),證諸全書,良有以也。筆者還愿意指出的是,作為一部史學專著,作者從多個方面汲取有價值的史料,并對之鑿空耕深,以奠定全書扎實論證的基礎和依據(jù),此一番苦心孤詣,吾人更宜持一種“了解之同情”。
其一,作者對于近代中國西醫(yī)的本土化,作出了自己的理解。
“本土化”(Inculturation)概念的早期出現(xiàn),是“被用來解釋外來文化融入本有文化的過程”[3]。在當下學界眾說紛紜的西醫(yī)本土化論述之中,郝先中教授給出了另一種理解。他認為,近代中國西醫(yī)的本土化是一個全方位的實施過程,它顛覆了中國傳統(tǒng)醫(yī)界之格局,“這不僅體現(xiàn)在觀念層面,還更多地體現(xiàn)在醫(yī)療體系、學術體系和衛(wèi)生行政體系的構建之中,在這個過程中,中國西醫(yī)增添了許多中國本土文化的色彩和元素?!盵2](P3)
準此,郝著將“西醫(yī)本土化”的宏旨定位于近代西醫(yī)體制全方位移植中國后,“國家醫(yī)療衛(wèi)生格局所產(chǎn)生的結構性變遷與發(fā)展的結果?!盵2](P9)
作者就此展開了一系列重要而精辟的論述,這些內容具體分布在第一章“西學東漸中的西醫(yī)本土化及其形成”、第二章“西醫(yī)本土化的發(fā)展趨向”、第三章“西醫(yī)本土化的傳播策略與實施途徑”、第四章“西醫(yī)本土化中的文化沖撞與交匯互滲”中。
西醫(yī)在近代中國醫(yī)療空間的構建與拓展,本就簇擁著一系列容易被感知和被書寫的敘事對象,這當然也就成為郝著的運筆所重。在第二章第一節(jié)“精英與城鄉(xiāng)衛(wèi)生的醫(yī)療實踐”[2](P125-137)等部分中,作者有章有序地敘寫了西醫(yī)醫(yī)療空間在城市的初步構建,深度展拓,再走向鄉(xiāng)村的空間擴展。作者的筆下,有蘭安生、陳志潛為代表的醫(yī)界精英們,如何將西醫(yī)醫(yī)療活動擴大融入社區(qū)之中,從而“實現(xiàn)了西醫(yī)技術對城市空間的滲透”[2](P109);有“定縣模式”,怎樣在舊時中國的社會環(huán)境中,“找到了一種勾連現(xiàn)代醫(yī)療技術與小農(nóng)經(jīng)濟的路徑,有效緩解了鄉(xiāng)村醫(yī)療衛(wèi)生落后與短缺的困境。”作者引述著名公共衛(wèi)生學教授卡爾·泰勒給予定縣模式的評價——“給農(nóng)村的醫(yī)療健康狀況帶來了革命,可以這么說,它是世界上‘第一個系統(tǒng)的農(nóng)村衛(wèi)生組織’……”[2](P37)此間展現(xiàn)的理趣與情懷,讓人難忘。
第三章第二節(jié)“衛(wèi)生知識多元化的傳播”、第四章第二節(jié)“中西醫(yī)學的雙向適應”中關于西醫(yī)關注和研究中醫(yī)中藥的敘事,也讓筆者印象深刻。其實,凡此種種的西醫(yī)“在地化”適應,自應屬于西醫(yī)本土化的題中應有之義。整體而論,第四章對西醫(yī)本土化中文化調適問題的論述(尤其第二、第三節(jié)),讓讀者對中國醫(yī)學的未來有所期待。
半殖民地近代中國的政治社會現(xiàn)實,底定了西醫(yī)的本土化,必然伴隨著各種外來力量與本土力量的角力,從而形成一種不那么“純凈”的歷史曲折。此間,波瀾起伏,聚合離散,應是常態(tài)③。郝著嘗試在厘清其中各種相關因素的基礎上,展開關于西醫(yī)本土化的思考與書寫,可說學術探索中不乏魅力,國族情懷中不無檢束。
其二,將近代中國西醫(yī)的本土化與職業(yè)化掛搭起來。
這種“掛搭”,構成了近代中國西醫(yī)本土化論述的“這一個”,或許可以說,這是一種關于西醫(yī)深度本土化的論述。因為郝著中前此部分的本土化述說,多屬于“物”的層面的移植構建;而職業(yè)化論述,更多觸及的是“人”的近現(xiàn)代重構。
郝著用不少篇幅闡述了西醫(yī)的職業(yè)化,并對與之具有很大相關性的“專業(yè)化”給予了關注。從語境角度分析,醫(yī)務這個“職業(yè)”,與醫(yī)學“專業(yè)”確實難以分離。I·沃丁頓就認為:專業(yè)(Professions)起初僅表示數(shù)量有限的職業(yè),它們指歐洲前工業(yè)社會中非不勞而獲者除從事商業(yè)或手工勞動之外,能謀生的少數(shù)職業(yè),“法律、醫(yī)學和神學構成了三大傳統(tǒng)專業(yè),但是陸海軍的軍官也包括其中?!边M入近代社會后,工業(yè)化給比較古老的專業(yè)結構帶來了重要變化,“并促使了新的職業(yè)群體的迅速成長,其中許多群體隨之要求確認其專業(yè)地位。”此后,許多社會學家企圖說明被認為能夠據(jù)以區(qū)別專業(yè)性職業(yè)和非專業(yè)性職業(yè)的若干特征,其中“最頻繁提到的特征是:1)具有一門建立在理論知識基礎上的技巧;2)提供訓練和教育;3)測驗成員的能力;4)組織;5)恪守一種行為準則;6)利他主義的服務”[4](P600-601)。這些論述與近現(xiàn)代中國醫(yī)學醫(yī)療的專業(yè)化及職業(yè)化是吻合的。
郝著對職業(yè)化與專業(yè)化的相關性,也給予了符合歷史實際的理解——“從邏輯關系看,職業(yè)化是專業(yè)化進程的一個階段。”作者認為,“西醫(yī)在中國的本土化與職業(yè)化的過程,是一個很有活性且尚未系統(tǒng)開掘的學術話題?!薄皩ζ溥M行考察與探究,有助于理解西醫(yī)群體在與國家、社會的關系演進中的地位與作用。”[2](P9、3、17)
郝著這方面論述的展開,呈現(xiàn)了一種清晰而又辯證的特點。此即:西醫(yī)本土化的過程,同樣也是中西醫(yī)文化融合與匯通的過程,西醫(yī)群體正是在中西醫(yī)文化的沖突和融合中經(jīng)歷了一段特殊的職業(yè)化進程,并充滿了中國化的色彩。職業(yè)化伴隨著本土化而生,并構成了西醫(yī)本土化的重要特征,二者相互聯(lián)動。西醫(yī)職業(yè)化的過程,牽涉到國家權力的介入和干預,民眾觀念的自我革新,其結果改變了傳統(tǒng)醫(yī)學的關注點,即由疾病轉向人群和社區(qū)。
郝著第五章第三節(jié)“西醫(yī)職業(yè)群體的生活百態(tài)與都市社會”部分,敘事明晰,表達清暢,內容豐盈,活潑有趣,堪稱一幅幅近世都市醫(yī)者職業(yè)生活的浮世繪。“從執(zhí)業(yè)醫(yī)師的社會交往可以約略看出,醫(yī)師在當時屬于社會上流階層,活躍于都市生活之中,……他們豐富多姿的社會交往,不僅有助于醫(yī)師業(yè)務的運行和發(fā)展,也為其積極發(fā)揮社會影響力創(chuàng)造了條件。”[2](P401)
誠如忻平先生所言:“本書通過西醫(yī)本土化與職業(yè)化過程的綜合考察,多維度透視醫(yī)療主體、醫(yī)療文化及其與社會歷史的關聯(lián),嘗試拓展醫(yī)學社會史的學術空間?!鋵W術意義不言而喻?!盵2](序P2-3)
行文至此,筆者以為需要贅言的是,關于“職業(yè)”“職業(yè)化”,以及與之相關聯(lián)的“專業(yè)”“專業(yè)化”的論述,近數(shù)十年來,已發(fā)生一些顯著的變化。尤其自二十世紀七十年代初以來,由于來自弗雷德森和約翰遜的批評,此前“以描述為主的方法越來越被人們拋棄了”,研究的中心問題轉向與“專業(yè)權力”有關,尤其“專業(yè)規(guī)定和控制自己工作的權力”。約翰遜指出,“那些在傳統(tǒng)上被貼上‘專業(yè)’標簽的職業(yè)在不同時間和不同地方受到各種形式的社會控制的支配?!殬I(yè)化這個詞是專門用于一種特殊形式的職業(yè)控制,包括高度的自我調節(jié)和不受外部控制?!奔s翰遜的研究,可能“代表了與這個主題的傳統(tǒng)研究的根本決裂”[4](P601)。事實上,郝著在近代中國西醫(yī)職業(yè)化、以及其中權力運作的相關敘事中,也內含了這方面的認知。
置于近代中國西醫(yī)本土化視閾中的西醫(yī)職業(yè)化,宜為醫(yī)療社會史研究中有待于更多關注的課題。筆者期望,弗雷德森、約翰遜等人的研究,能幫助我們進一步廓清一些問題,譬如如何借此更深刻地剖析在中國近現(xiàn)代場域中,中醫(yī)與西醫(yī)的長期論爭。
其三,依靠堅實的史實挖掘和梳理,全面、客觀地解決了西醫(yī)對中醫(yī)的“超越點”問題。
關于中西醫(yī)地位變化之時間點的確定,李約瑟曾謹慎地提出:“如果把治療效果而不是診斷作為標準的話,我覺得西方的醫(yī)學決定性地超越中國的醫(yī)學是在1900年之前不久?!盵5](P206-207)顯然,李約瑟這里談的是中西醫(yī)學術地位的轉換。李經(jīng)緯則從學術思潮演變的角度,提出“西醫(yī)對中醫(yī)的超越應該在20世紀20年代”的認識[6](P56-57)。而郝著依據(jù)大量史實,從“一是西醫(yī)作為主導者全面進入國家醫(yī)療衛(wèi)生行政管理體系;二是西醫(yī)的學術與文化優(yōu)勢得到鞏固和確立”兩個方面進行精心考證、辨疑和梳理,提出“傳統(tǒng)中醫(yī)學術地位的動搖,至少發(fā)生在20世紀30年代南京國民政府時期”的新見④?!暗矫駠鴷r期,西醫(yī)不僅在中國社會占有一席之地,而且在學術地位上完成了對中醫(yī)的超越,確立了在中國醫(yī)界的統(tǒng)治地位”,而社會形態(tài)的更迭也帶來了契機,“南京國民政府秉承西方國家執(zhí)政理念,西醫(yī)被納入國家衛(wèi)生行政管理系統(tǒng),繼而一步登天取得對中醫(yī)的全面優(yōu)勢,在學術、管理、臨床診治等相關領域取代了中醫(yī)……”[2](P45-46)
郝著的這一新見,建基于堅實的史學論證之上,較李約瑟、李經(jīng)緯兩先生之說,以其全面、客觀而更加令人信服,而且與作者之醫(yī)療社會史的論述邏輯保持了一致。
當然,關于“近代中國西醫(yī)的本土化與職業(yè)化”這一話題,也可以置于相關“后”學的視閾中展開論述。如果進一步探究,中醫(yī)可以,而且也應當屬于所謂“地方性知識”,盛曉明就指出:“地方性知識”“最明顯的范例除了土著人的知識外還要數(shù)我國的中醫(yī)。中醫(yī)顯然能治好疾病,但是按照西方的知識準則,它很難稱得上是科學。原因就在于中醫(yī)知識是在中國傳統(tǒng)的和本土文化的情境中生成的,因此也只能通過本土文化內部的根據(jù)來得到辯護?!雹輀7](P36)
楊念群先生近年來曾努力探討“西醫(yī)東漸與中國本土‘地方感’達成某種復雜平衡狀態(tài)的途徑”[8](P6),在《再造“病人”——中西醫(yī)沖突下的空間政治》一書中,楊先生選取別具一格的視角和敘事方式,通過對醫(yī)療傳教士、醫(yī)療空間以及病人的考察,臨摹了數(shù)十幅相互銜接的歷史現(xiàn)場,形象地再現(xiàn)了近代中國社會變遷的另一個歷史側面。余新忠先生評價道:“在國內的醫(yī)療社會文化史研究中,它稱得上是第一部具有一定后現(xiàn)代理念和新文化史視野的學術著作?!盵9]
但西方“后”學中的一部分論述,由于過于非理性的辯護立場,也在近年受到一些質疑和批評。譬如對于近三四十年來影響甚大的“地方性知識”論述,“不少學者對吉爾茲深度描寫提出了深刻的質疑……”⑥
或許是國際學術界對于西方“后”學、包括吉爾茲“地方性知識”部分論述的質疑和批評,早已影響了國內一些學者的學術取向。譬如余新忠先生就曾針對胡成先生的專著《醫(yī)療、衛(wèi)生與世界之中國(1820-1937)》評論道:“胡成的研究雖然似乎并未特意引入新文化史的視角和理念,但憑其扎實的史料功夫和對國際相關研究頗為深入的把握,展現(xiàn)了與國內一般研究不一樣的風格以及相當高的水準。”[10](導言P8)
筆者以為,學者對于胡成先生學術力作所展現(xiàn)的種種面向、特色及研究成果的評論,也是適宜于郝著的。郝著的一個值得關注之處便是:對于中西醫(yī)關系的論述,作者也未刻意引入“地方性知識”等視角和理念,但在實際的論述中,這并未影響作者表達其十分深邃的學術洞見。
在這方面,郝著緊扣“醫(yī)學是一種社會文化現(xiàn)象”[2](P276)的命意,梳理中西醫(yī)不同的演化、發(fā)展歷史。并以大量史實,呈現(xiàn)了中西醫(yī)在近代中國場域中的交集、沖突、論爭、共處和互融[2](P279-323)。這些書寫極有局度、規(guī)制,且具典型性、細節(jié)性,雖非文學作品,讀后卻頗能產(chǎn)生帶入感。
筆者關注到,郝著在第四章中,為讀者呈獻了作者這方面的獨特思考和論述。早在《近代中醫(yī)存廢之爭研究》中,郝先生就提出:中西醫(yī)“這種匯通中有矛盾,沖突中有融合的過程”,也就是中國文化在近代變化和發(fā)展的基本走向[11](P207)。在本著中,郝先中教授據(jù)于一種基本事實——“傳統(tǒng)中醫(yī)雖然受到?jīng)_擊,但依然保持生命力,甚至長期‘廢而不止’?!鄙髦靥岢觯骸爸形麽t(yī)學自成系統(tǒng),各見所長,各得一席之地。而中西醫(yī)的相互協(xié)調與相互適應,使中國近代醫(yī)學事業(yè)在文化調適中完成了本土化進程,二者一同構建出近代中國的二元制醫(yī)療格局,共同維護民眾的生命與健康?!盵2](P327-328)在第四章的反復論述中,也貫穿了文化交融與文化調適的歷史性內容。
可以認為,郝先生關于中西醫(yī)經(jīng)由現(xiàn)代性調適與“在地化”調適,實現(xiàn)“互容共通”[2](P323-341)的思考與論述是審慎而又不乏創(chuàng)見的。筆者以為,郝著中涉及這方面的論述,雖然被包裹在近代中國西醫(yī)本土化與職業(yè)化的敘事之中,但它所呈現(xiàn)的建設性意義是不容忽視的。有了這樣的基礎,在現(xiàn)代中國這一場域中,中西醫(yī)也是能夠逐步展開“互容共通”的歷史進程的。當然,在郝先中教授的筆下,這種“互容共通”早在民國時期已經(jīng)開始了。
筆者更注意到,郝著在論述與中西醫(yī)論爭相關的中西文化關系時,援引了著名學者杜維明關于“文明對話”、何星亮關于文明“共生共存”、赫伯特·斯賓塞(Herbert Spencer)關于“文化調適”的意見等[2](P324-327),這從一個側面表明作者閱讀之廣、之精,思考之深、之新。
而這,也提示筆者進一步關注杜維明先生近年來的相關論述。
杜先生近來在關于“儒家人文主義”的論述中,有兩點似可啟發(fā)吾人,一是關于儒學“自我清理”的意見;二是對于儒學實行“結構性”選擇、而非發(fā)生學意義上之選擇的思考。
杜先生在《人文精神與全球倫理》的演講中提出:“儒家傳統(tǒng)是經(jīng)過現(xiàn)代性批評最嚴厲最全面最深入的傳統(tǒng)人文精神?!彼钥涤袨椤⑿苁?、梁漱溟為例,說明“這些信仰儒家的知識分子,面對西方強勢的意識形態(tài)批判,也對儒家的傳統(tǒng)作了最嚴厲的批評、分析、反思”。又列舉其他社會思想和力量對儒家的批判,認為“這種批判在人類文明發(fā)展史中,如基督教、回教、佛教的傳統(tǒng)中都沒有經(jīng)歷過”。他特別指出:儒家的發(fā)展,確與小農(nóng)經(jīng)濟、家族制度和專制政體都有密切的關系,“這是發(fā)生學的理由”。但這“并不能規(guī)定從結構的角度來看儒家倫理里面的一些價值能不能有普適化的意義?!@個傳統(tǒng)經(jīng)過長期的批判、轉化,它現(xiàn)在如果還有生命力,那它就不是一種封建時代的意識形態(tài),而是一種經(jīng)過西方現(xiàn)代性嚴厲批判而能夠取得現(xiàn)代性的傳統(tǒng)之一。它是有涵蓋性的人文精神和人文思潮,對西方啟蒙運動所發(fā)展起來的大的思潮——涵蓋一切的大思潮進行一些反思還是有可能性的?!盵13]
杜先生的論述,觸發(fā)筆者關注興趣的是,郝著對于無可回避的近代中西醫(yī)紛爭,也能秉持一種“了解之同情”的精神,對中醫(yī)醫(yī)療實踐中存在的問題不回護,甚至采取理性清理的立場,這個話說得柔性一點,就是“調適”,我很贊賞郝著使用的這個語詞。郝著第四章之第二節(jié)“中西醫(yī)學的雙向適應”、第三節(jié)“中西醫(yī)在文化調適中互容共通”部分[2](P300-341),筆觸細膩,具體而入微地論述了西醫(yī)的“在地化”調適,中醫(yī)在自我清理中的現(xiàn)代性調適,“于我心有戚戚焉”,可說這部分內容最能觸發(fā)我的相關聯(lián)想。
當然,這些對于西醫(yī)也是適宜的。應該承認,如果沒有對建構在古希臘“體液學說”基礎上的西方傳統(tǒng)醫(yī)學的批判性清理,也就沒有現(xiàn)代西方醫(yī)學可言。
包括近現(xiàn)代西醫(yī)在內的現(xiàn)代科學之所以是近現(xiàn)代的,在于它是以工具理性作為自己的靈魂,并且不再必然地同終極關懷、價值理性相掛搭。馬克斯·韋伯視現(xiàn)代化為工具理性的擴張,而所謂工具理性的即下所呈,便是理性陷于工具性與價值性二元互融而又緊張甚或對立的狀態(tài)。
綜觀郝著論述的三項基本內容——近代中國西醫(yī)的本土化、職業(yè)化,以及中西醫(yī)關系,我們會感到,這三個方面實質上都觸碰到現(xiàn)代性與工具理性的互融,而與終極關懷、價值理性的若即若離。這樣一種狀態(tài)的恒存,甚至沖突而不易調和,曾讓韋伯十分悲愴。其實可以這樣說,置于半殖民地近代中國境域中的西醫(yī)東漸,之所以命定不會是一個“純凈”的過程,此間布滿了荊棘坎坷,在很大程度上也是上述狀態(tài)的存在使然。當然,也正因為此,近代西醫(yī)的東漸中國,才得以隨處充盈活力,甚或魅力。
就學術而言,能夠給吾人一些鼓舞的是,醫(yī)療社會史研究多年來的長足進展。于賡哲先生指出:“這里重點在于‘療’字……我們的研究出發(fā)點在于認定醫(yī)療不僅僅是一種技術行為,更是一種社會活動,有人的主觀性因素在起作用,與當時、當?shù)匚幕尘跋⑾⑾嚓P。故此,‘療’字可以彰顯‘人’的作用?!盵14](P2-3)郝著中也談道:“傳統(tǒng)中醫(yī)理論起源于中國古代文化,具有鮮明的人文醫(yī)學特征。”[2](P278)或許,郝先生這樣的認識,已是向更為宏闊的視野邁出了一大步。在這樣的視野中,東方古老思想中的“天人合一”、朱熹的“格物致知”等,將不會再讓我們糾結,我想。
基于此,我們有理由相信,郝著在“考量近代以來國家醫(yī)療衛(wèi)生體制的構建過程和變動脈絡”中,“進而推演其成功的經(jīng)驗、存在的問題和歷史局限性”,無疑是“一次很有魅力且極具意義的學術探討”[2](序P2)。
注釋:
① 參見楊念群《再造“病人”——中西醫(yī)沖突下的空間政治(1832—1985)》(中國人民大學出版社2006年版)、何小蓮《西醫(yī)東漸與文化調適》(上海古籍出版社2006年版)、胡成《醫(yī)療、衛(wèi)生與世界之中國(1820—1939)》(科學出版社2013年版)。
② 參見張大慶《中國近代疾病社會史(1912—1937)》(山東教育出版社2006年版)、余新忠主編《清以來的疾病、醫(yī)療與衛(wèi)生——以社會文化史為視角的探索》(生活·讀書·新知三聯(lián)書店2009年版)、劉遠明《西醫(yī)東漸與中國近代醫(yī)療體制化》(中國醫(yī)藥科技出版社2009年版)、李傳斌《條約特權制度下的醫(yī)療事業(yè)——基督教在華醫(yī)療事業(yè)研究(1835—1937)》(湖南人民出版社2010年版)。
③ 郝著作者及其他學者有這方面的明確認知:“近代中國是一個擁有名義上主權的半殖民地國家,并沒有成為真正意義上的殖民地?!?郝先中《近代中國西醫(yī)本土化與職業(yè)化研究》,人民出版社2019年10月版,第303頁)這導致“西方醫(yī)學進入中國的過程和風貌,既具有某些殖民醫(yī)學的重要特征也有重要的差異,包括缺乏殖民統(tǒng)治的力量來推動公共衛(wèi)生措施、法規(guī)和正式的醫(yī)療教育機構”。“在中國、印度以及許多其他地區(qū),現(xiàn)代西方醫(yī)學的進入并沒有導致傳統(tǒng)醫(yī)學的消亡,后者反而在西方醫(yī)學挑戰(zhàn)下經(jīng)歷種種變革調試而展現(xiàn)出嶄新的風貌和強大的活力。”(李尚仁《帝國與現(xiàn)代醫(yī)學》,中華書局2014年版,第2、第13頁)
④ 郝先中《近代中國西醫(yī)本土化與職業(yè)化研究》,第40頁。郝著忻平序表述為:“傳統(tǒng)中醫(yī)學術地位的動搖,應該發(fā)生在20世紀30年代甚至40年代,……”
⑤ 需要指出,約瑟夫·勞斯以科學實踐哲學為視角,認為科學知識其實也是“‘地方性’的、‘語境性’的和‘主題索引性’的”。(參見吳彤《兩種“地方性知識”——兼評吉爾茲和勞斯的觀點》,《自然辯證法研究》2007 年第11 期)準此,在勞斯那里,西醫(yī)自然也是一種“地方性知識”。
⑥ 克利福德.吉爾茲(1926—2006),美國人類學家,“地方性知識”研究的開創(chuàng)者。對“地方性知識”論述的批評,參見張世明《“地方性知識”的概念陷阱》(《中華讀書報》2015年04月08日第13版)。盛曉明則指出:“地方性知識首先具有批判的意義,其次才談得上實質性的和建設性的意義?!倍诋斚?,卻是“不少人類學家和社會學家都執(zhí)著于后一層含義?!?盛曉明《地方性知識的構造》,《哲學研究》2000年第12期,第36頁)