陳振宇
(上海旅游高等??茖W(xué)校,上海 201418)
中日同形詞指“中日雙語(yǔ)不管相互借用情況如何,漢字表記相同或相似的漢字詞匯”。由于中日字形上表記相同或相似,中文母語(yǔ)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者傾向于依靠母語(yǔ)知識(shí)理解中日同形詞,雖然可利用母語(yǔ)知識(shí)正向遷移習(xí)得部分同形詞,但同時(shí)也會(huì)受到母語(yǔ)負(fù)向遷移的影響,干擾部分同形詞習(xí)得情況。既往研究主要從對(duì)照研究、誤用分析、習(xí)得情況等方面出發(fā),分別對(duì)中日同形詞的下位分類、誤用情況及其原因、習(xí)得過(guò)程及其影響因素等進(jìn)行探討。從對(duì)照研究角度,中日同形詞可分為同形同義詞(S型詞)、同形近義詞(O 型詞)和同形異義詞(D型詞)等三類詞匯。實(shí)證研究表明,在三類詞匯中,S型詞習(xí)得最為容易,D 型詞會(huì)隨著學(xué)習(xí)者水平提高而逐漸習(xí)得,而O 型詞習(xí)得最為困難,即使學(xué)習(xí)者水平提高,也難以完全習(xí)得[1]。因此,有必要對(duì)引起O 型詞習(xí)得困難的因素進(jìn)行探討分析,并提出針對(duì)性教學(xué)策略。
中日同形近義詞指“中日兩語(yǔ)間,意義范圍有部分重合但也存在差異的詞匯”[2]。中日意義范圍重合的部分為共有義項(xiàng),非重合部分可分為中文獨(dú)有義項(xiàng)和日文獨(dú)有義項(xiàng)。根據(jù)意義范圍重合類型差異,同形近義詞可分為以下三類:O1 類,除共有義項(xiàng)外,具有中文獨(dú)有義項(xiàng)的詞匯;O2 類,除共有義項(xiàng)外,具有日文獨(dú)有義項(xiàng)的詞匯;O3 類,除共有義項(xiàng)外,同時(shí)具有中文獨(dú)有義項(xiàng)及日文獨(dú)有義項(xiàng)的詞匯[3]。中日同形近義詞在中日同形詞中所占比例不高,但習(xí)得難度最高。其習(xí)得困難主要表現(xiàn)在詞匯意義、詞性、搭配、語(yǔ)構(gòu)成情況等中日差異方面。相較于因詞性及搭配等差異引起的誤用,中日同形近義詞意義層面差異所引起的誤用數(shù)量最多。因而,本文主要圍繞意義差異對(duì)中日同形近義詞難易度影響因素及教學(xué)對(duì)策進(jìn)行探討。
為何O 型詞在三類中日同形詞中習(xí)得最困難?第一,與O 型詞多具有多義性質(zhì),而其他同形詞僅具有單個(gè)義項(xiàng)有關(guān)。加藤以中文和英文母語(yǔ)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者為對(duì)象,調(diào)查S 型詞、O 型詞、D 型詞及欠落詞的習(xí)得過(guò)程,發(fā)現(xiàn)O 型詞不僅對(duì)于初級(jí)學(xué)習(xí)者難以習(xí)得,而且高級(jí)學(xué)習(xí)者也無(wú)法完全習(xí)得。加藤認(rèn)為,這和O 型詞多為多義詞有關(guān),多義性使其在不同母語(yǔ)學(xué)習(xí)者的不同學(xué)習(xí)階段皆難以習(xí)得[1]。第二,與O 型詞具有中日共有義項(xiàng)的特點(diǎn)有關(guān)。小森以O(shè) 型詞和D 型詞為調(diào)查對(duì)象詞,調(diào)查了中文母語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)兩類詞匯的認(rèn)知處理速度和處理正確率。結(jié)果發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者處理具有共有義項(xiàng)的O 型詞時(shí),其認(rèn)知處理速度明顯慢于處理不具有共有義項(xiàng)的D 型詞,且O 型詞錯(cuò)誤率明顯較高[2]??梢?,具有共有義項(xiàng)的特點(diǎn)可能導(dǎo)致O 型詞認(rèn)知處理相對(duì)更困難。
O 型詞分類下的O1 類、O2 類、O3 類詞匯間難度是否具有差異?李愛華以151 名日專生為對(duì)象,調(diào)查了S 型、D 型、O1 類、O2 類、O3 類詞的習(xí)得情況。結(jié)果發(fā)現(xiàn),O1 類、O2 類同形詞相較于其他被測(cè)類型更容易被誤用,即習(xí)得更為困難[3]。而莊倩假設(shè)中日兩語(yǔ)的詞義差異類型、詞性差異以及目標(biāo)語(yǔ)難度差異等三因素影響O 型詞的習(xí)得,并對(duì)35 名日專生的O 型詞理解情況進(jìn)行了調(diào)查。結(jié)果發(fā)現(xiàn),以上三因素皆影響學(xué)生對(duì)O 型詞的理解難易度,其中O2 類語(yǔ)義難度低于O1 類和O3 類[4]。上述兩個(gè)研究因測(cè)試階段不同、選取測(cè)試義項(xiàng)不同等,關(guān)于三類O 型詞孰難孰易并未得出統(tǒng)一結(jié)論。然而,兩項(xiàng)研究都證明了意義范圍類型差異影響O 型詞語(yǔ)義習(xí)得情況。筆者認(rèn)為,影響三類O 型詞習(xí)得難易的因素不盡相同,O1 類詞習(xí)得困難源于其易發(fā)生中文獨(dú)有義項(xiàng)負(fù)向遷移,O2 類詞習(xí)得難度在于日文獨(dú)有義項(xiàng)新知識(shí)的獲取,而O3 類詞難在兼具前兩項(xiàng)詞匯特點(diǎn)。
前文從單詞整體習(xí)得層面討論了O 型詞習(xí)得難于其他同形詞和三類O 型詞難易差異的影響因素。那么詞匯各義項(xiàng)類型間的習(xí)得是否具有差異,受何種因素影響呢?第一,從整體上看,O 型詞的共有義項(xiàng)習(xí)得易于其獨(dú)有義項(xiàng)。陳振宇通過(guò)O 型詞正誤判斷課題,調(diào)查了10 名在日留學(xué)的高級(jí)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的O 型詞習(xí)得情況,結(jié)果發(fā)現(xiàn),O 型詞共有義項(xiàng)習(xí)得易于獨(dú)有義項(xiàng),且兩者之間的差異具有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義。這表明,中文母語(yǔ)者可利用母語(yǔ)知識(shí)正向習(xí)得O 型詞的共有義項(xiàng),而獨(dú)有義項(xiàng)則較難習(xí)得。第二,中日獨(dú)有義項(xiàng)與共有義項(xiàng)間的類似度分別影響兩種獨(dú)有義項(xiàng)的習(xí)得情況[5]。陳振宇在上述調(diào)查的基礎(chǔ)上,對(duì)另外9 名在日高級(jí)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行了類似度判斷課題[5]。經(jīng)過(guò)對(duì)兩課題的結(jié)果進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)中文獨(dú)有義項(xiàng)與共有義項(xiàng)間的類似度越高,則中文獨(dú)有義項(xiàng)正確率越低,兩者呈負(fù)相關(guān);而日文獨(dú)有義項(xiàng)與共有義項(xiàng)間類似度越高,則日文獨(dú)有義項(xiàng)正確率越高,兩者呈正相關(guān)。研究表明,中日各自獨(dú)有義項(xiàng)的習(xí)得情況受其與共有義項(xiàng)間的類似度的影響。
在指導(dǎo)O 型詞學(xué)習(xí)時(shí),教師應(yīng)結(jié)合詞匯具體特點(diǎn)及習(xí)得影響因素進(jìn)行綜合性預(yù)測(cè)和合理指導(dǎo)。教學(xué)準(zhǔn)備階段,教師須先行了解O 型詞是否為多義詞、意義范圍類型差異如何、義項(xiàng)類型如何、義項(xiàng)間類似度如何,然后通過(guò)這些影響因素綜合判斷詞匯義項(xiàng)的教授必要性,并判斷教授重點(diǎn)。其一,當(dāng)詞匯為O1 類且為日文多義詞時(shí),特別是中文獨(dú)有義項(xiàng)和共有義項(xiàng)間類似度較高時(shí),應(yīng)特別注重強(qiáng)調(diào)中日共有義項(xiàng)與中文獨(dú)有義項(xiàng)之間的語(yǔ)義差別,避免中文母語(yǔ)知識(shí)負(fù)向遷移的干擾,并通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)或辭典確認(rèn)義項(xiàng)使用頻度,從而確認(rèn)須優(yōu)先教授的中日共有義項(xiàng)。其二,當(dāng)詞匯為O2 類詞匯且為日文多義詞時(shí),應(yīng)優(yōu)先教授使用頻度高的日文獨(dú)有義項(xiàng),當(dāng)該日文獨(dú)有義項(xiàng)與共有義項(xiàng)類似度較低時(shí),則須特別注意日文獨(dú)有義項(xiàng)的強(qiáng)化輸入,可適當(dāng)利用聯(lián)想等方式增強(qiáng)學(xué)習(xí)者對(duì)獨(dú)有義項(xiàng)和共有義項(xiàng)的語(yǔ)義聯(lián)結(jié),促進(jìn)O2 類詞匯的整體習(xí)得。其三,當(dāng)詞匯為O3 類詞匯時(shí),可基本參考O2 類詞匯的操作步驟,但由于O3 類詞匯具有中文獨(dú)有義項(xiàng),須注意當(dāng)中文獨(dú)有義項(xiàng)與共有義項(xiàng)類似度高時(shí),要適當(dāng)強(qiáng)調(diào)中日語(yǔ)義差別。
本文在對(duì)O 型詞語(yǔ)義影響因素進(jìn)行探索分析的基礎(chǔ)上,提出了相應(yīng)的日語(yǔ)教學(xué)建議。但對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略、聯(lián)想方式等學(xué)習(xí)者相關(guān)語(yǔ)外因素并未予以探討。另外,部分研究調(diào)查人數(shù)及選詞范圍較小,是否能將結(jié)論普遍化尚存疑問(wèn),未來(lái)須擴(kuò)大調(diào)查范圍進(jìn)一步證實(shí)以上結(jié)論。