張鑫
(江蘇理工學(xué)院 外國語學(xué)院, 江蘇 常州 213001)
簡·奧斯丁(Jane Austen,1775—1817)出生于牧師家庭,終生居住在鄉(xiāng)間小鎮(zhèn)。她的創(chuàng)作時期適逢英國農(nóng)村經(jīng)濟(jì)和農(nóng)業(yè)發(fā)展經(jīng)歷巨大變化的階段?;谏瞽h(huán)境、居住空間、閱讀認(rèn)知和實(shí)地考察,奧斯丁了解和洞悉其時代的農(nóng)民和農(nóng)村經(jīng)濟(jì)輿情。在短暫的創(chuàng)作生涯中,奧斯丁時刻關(guān)注農(nóng)村和農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì),她的作品里充斥著與農(nóng)村經(jīng)濟(jì)有關(guān)的敘事。在塑造新型農(nóng)民形象的基礎(chǔ)上,奧斯丁不但表達(dá)了自己對時代農(nóng)村經(jīng)濟(jì)發(fā)展和理想農(nóng)民形象的觀瞻,而且基于農(nóng)村經(jīng)濟(jì)敘事對傳統(tǒng)農(nóng)村社會解體前的道德主題作了富有現(xiàn)實(shí)主義意義的建構(gòu)。
18世紀(jì)末到19世紀(jì)中期,英國的農(nóng)村經(jīng)濟(jì)和國民的吃飯問題,都要依賴由地主(landowners)、農(nóng)民(farmers)和工人(workers)構(gòu)成的“三駕馬車”(triumvirate)的共同驅(qū)使(Curtler,1979:68)。地主通過向農(nóng)民出租土地而獲得最大的收益,是三駕馬車中最富有、最穩(wěn)定和最有權(quán)勢的階層,他們的鄉(xiāng)間村舍一直都是奧斯丁小說的主要故事發(fā)生地。土地工人(主要包括簽約干活的田地工人,按日或工作量計(jì)酬的普通農(nóng)工)的工作是照看牲畜、種收莊稼和除草趕車等。農(nóng)民是處于地主和工人之間的階層。他們雖然沒有地主的穩(wěn)定,但是又比工人擁有更多財(cái)富。在奧斯丁的時代,農(nóng)民經(jīng)歷了無數(shù)激烈的變化,在國家和社會事務(wù)中的地位也是反復(fù)無常。農(nóng)民階層包括佃農(nóng)和自耕農(nóng)。前者從地主那里租地耕種,后者雖擁有小塊土地但并不會像地主一樣出租土地。由于并不會完全依賴或歸屬地主,自耕農(nóng)一般比佃農(nóng)的地位要高一些。
自中世紀(jì)晚期開始的圈地運(yùn)動到18世紀(jì)終于被法制化了。少量土地的擁有者被剝奪了土地?fù)碛袡?quán),依靠共有土地而生的農(nóng)戶失去了生活穩(wěn)定性,地主階層的受益日益增加。技術(shù)革新和運(yùn)用使得農(nóng)民的耕種效益大幅提高,他們可以在自家土地上進(jìn)行新式農(nóng)耕。播種、收割、脫粒、灌溉和施肥等工序都用上了新技術(shù),曾經(jīng)荒廢的土地又被開墾出來,農(nóng)業(yè)產(chǎn)量得到大幅提升,小麥的畝產(chǎn)量突破了歷史極值。農(nóng)業(yè)大豐收促進(jìn)了人口的急速增長,英國人口從1720年代的530萬猛增到1800年的870萬(Overton,1996:64)。隨著農(nóng)業(yè)技術(shù)的運(yùn)用、農(nóng)業(yè)產(chǎn)量的增加和農(nóng)業(yè)管理的科學(xué)化,社會對農(nóng)業(yè)工人的需求則出現(xiàn)明顯下降的趨勢。1800年前后,只有30%到35%的人口受雇于農(nóng)業(yè),降到了歷史最低值。
因短期供應(yīng)不足和英法戰(zhàn)爭造成的長期通脹,帶來了商品價格的飛速上漲。在這樣的時局下,農(nóng)業(yè)生產(chǎn)更像是一種投機(jī)性冒險(xiǎn)而不是傳統(tǒng)職業(yè)?!柏S收的農(nóng)作物很快就轉(zhuǎn)化成了資本,當(dāng)聰明才智與資本聯(lián)姻后,耕種土地的費(fèi)用比以前降低了一半”(Willis,1813:236)。有一定經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)和富于冒險(xiǎn)與創(chuàng)新精神的農(nóng)民開始租種更多田地,其他商人和不諳熟農(nóng)業(yè)的人也都在利益驅(qū)使下開始租地業(yè)務(wù)。囤積大片土地的佃戶不但可以在市場上呼風(fēng)喚雨,還可以在鄉(xiāng)村出人頭地。自耕農(nóng)依靠租來的土地?cái)U(kuò)充自己的耕種面積,還有一些自耕農(nóng)也在土地買賣上投資。于是佃戶和自耕農(nóng)之間的界限就愈加模糊起來。19世紀(jì)早期的新型農(nóng)民“一般都是有聰明才智和有活力的人,他們受過良好教育,思想自由,富有創(chuàng)見,兼有佃戶和自耕農(nóng)的富足與體面”(Vancouver,2002:80)。在民眾的眼里,那些比較富有的農(nóng)民的社會認(rèn)同感得到了提升,“一個擁有不菲資產(chǎn)的農(nóng)民,通常都會隨著財(cái)富的增加而有更加廣闊的思維。他一般會有優(yōu)質(zhì)的教育,更強(qiáng)的進(jìn)取心,對于克制隱忍也更加寬容,更易于接受進(jìn)步和革新”(Sinclair,2010:33)。
奧斯丁之所以能在進(jìn)行小說創(chuàng)作時對農(nóng)村經(jīng)濟(jì)和農(nóng)業(yè)發(fā)展有令人信服的敘述和道德主題思考,首先得益于她對農(nóng)村和農(nóng)業(yè)的熟悉。她在書信中頻繁提及父親飼養(yǎng)的家畜和他在斯蒂文頓經(jīng)營農(nóng)業(yè)的情形。在喬頓的日子里,奧斯丁對農(nóng)村生活的興趣未減,時常在書信里提到當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)業(yè)生產(chǎn)和農(nóng)民境遇。1813年7月在給哥哥弗蘭克的信中,奧斯丁饒有情趣地大談喬頓的天氣及其對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的影響:“前幾天天氣晴好,對那些家里有草料和牧場的人來說非常適宜??傮w看來,這一定是一個適合收割草料的季節(jié)”(Austen,1995:214)。第二年6月奧斯丁又在給姐姐的信中贊美喬頓鄉(xiāng)村的好天氣:“這是一個美好的鄉(xiāng)村之日,我期望城里不要太熱?!淼目諝飧忧宄毫恕?Austen,1995:240)。奧斯丁對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的熟悉和關(guān)注在小說文本中體現(xiàn)得十分明顯。在她的小說中可以發(fā)現(xiàn)所有18世紀(jì)末以來關(guān)于英國農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的因素:蘿卜、苜蓿、農(nóng)作物輪作、排灌系統(tǒng)、農(nóng)業(yè)機(jī)械改良和家畜飼養(yǎng)等。從格雷厄姆雇傭來自蘇格蘭的管家那里,可以看到蘇格蘭對英國農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的影響。從馬丁先生主要閱讀《農(nóng)業(yè)報(bào)告》的細(xì)節(jié)上可以看出當(dāng)時農(nóng)業(yè)出版物的重要性。
奧斯丁對視野開闊、思想先進(jìn)的新型農(nóng)民一點(diǎn)也不陌生。她的鄰居哈里·蒂格伍德(Harry Digwood)和威廉·蒂格伍德(William Digwood)兄弟就是這類農(nóng)民形象的典型代表。蒂格伍德兄弟在斯蒂文頓和喬頓經(jīng)營農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和土地租賃等業(yè)務(wù),經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)好、社會地位高。他們在1811年舉家搬遷到喬頓農(nóng)莊選購家具一事曾引起奧斯丁的極大興趣。在購買家具時,蒂格伍德兄弟極盡時尚之能事,選取的盡是希臘式的沙發(fā)、特拉法格式的紅木椅子、布魯塞爾地毯等物件。他們家里還有一套馬車和一頭驢子。蒂格伍德家的男孩子被送到牛津大學(xué)讀書,蒂格伍德先生經(jīng)常參加當(dāng)?shù)乜たh的政治和慈善活動,在那一帶頗有名望(Slothouber,2015:73)。從小說中的新型農(nóng)民角色塑造來看,奧斯丁對她的這個紳士農(nóng)民鄰居的情況想必是非常熟悉的,對他們的身份變遷和地位躥升也持贊賞態(tài)度。
奧斯丁在作品中進(jìn)行農(nóng)村經(jīng)濟(jì)敘事時,極少對農(nóng)村和農(nóng)業(yè)發(fā)展進(jìn)行論述,而是假以新型農(nóng)民角色的塑造,精準(zhǔn)再現(xiàn)當(dāng)時的農(nóng)村經(jīng)濟(jì)現(xiàn)狀和趨勢。談及奧斯丁小說中的新型農(nóng)民形象,首先出現(xiàn)在腦海里的應(yīng)該是《愛瑪》中的喬治·奈特利了。他和別人的談話都是關(guān)于農(nóng)耕活動的內(nèi)容,他在和哈麗埃特聊天時,告訴對方的也是“各種耕作方法”(《愛》:366)①。愛瑪聽到奈特利與人談?wù)撧r(nóng)耕或農(nóng)業(yè)的話題如此之多,尤其是談?wù)摗吧谡褂[啦,或者新的播種機(jī)啦”(《愛》:476),以至于懷疑他是不是真的關(guān)心她的內(nèi)心。奈特利雖身為一個農(nóng)民,但是在社會地位上卻屬于地主階層,“作為一個農(nóng)場主,家里的登威爾農(nóng)場由他經(jīng)營著”(《愛》:102)。
《愛瑪》中的羅伯特·馬丁是另一個典型農(nóng)村經(jīng)濟(jì)代言人和具有現(xiàn)代精神的新型農(nóng)民形象。馬丁“租了奈特利先生的一個大農(nóng)場”(《愛》:22),是奈特利的主要租戶。他不僅有租種大型農(nóng)場的魄力,而且有實(shí)干精神和先進(jìn)的管理經(jīng)驗(yàn)。在他的經(jīng)營下,農(nóng)場處處是“興旺美麗的附屬設(shè)施”(《愛》:366),在“豐饒的牧場”里有“遍地的牛羊,花兒盛開的果園”(《愛》:366)。他同時還是一個諳熟時代農(nóng)業(yè)政策的新型農(nóng)民。據(jù)哈麗埃特回憶,馬丁對當(dāng)局農(nóng)業(yè)報(bào)告和相關(guān)政策的了解,使得“他的羊毛售價比這一帶任何人的都來得高”(《愛》:27)。所以他有能力將妹妹們送去上學(xué),家里“有兩間非常好的客廳”(《愛》:26)。奧斯丁的未盡之作《桑迪頓》中的西里爾(Mr. Hillier)是另一位具有現(xiàn)代農(nóng)村經(jīng)濟(jì)特色的農(nóng)民。他從租種帕克先生的大部分土地開始,步步經(jīng)營努力生產(chǎn),最終接管了帕克先生的祖宅。《曼斯菲爾德莊園》中也提到了一些沒有姓名的農(nóng)民,他們對瑪麗·克勞福德意欲雇手推車來運(yùn)豎琴的想法嗤之以鼻?,旣愒疽詾楣鸵惠v手推車是給當(dāng)?shù)剞r(nóng)民提供一個掙錢的機(jī)會,近乎一種半慈善的行為,因?yàn)樗恢崩斡浿粭l格言:“一切都可以用錢買到”(《曼》:55)。但令她意想不到的是,當(dāng)?shù)剞r(nóng)民的“習(xí)慣竟然與它背道而馳”(《曼》:55),直接拒絕了瑪麗高傲的“施舍”,維護(hù)了他們不同尋常的農(nóng)民形象。這些農(nóng)民的異乎尋常之舉,“從一個側(cè)面反映了當(dāng)時農(nóng)民的自主性和社會地位的變化”(Gilbert, 2008: 102)。在《理智與情感》中,頗有經(jīng)濟(jì)頭腦的約翰·達(dá)什伍德先生對農(nóng)村產(chǎn)業(yè)的投資就頗有心得,他深知這種投資即使短期轉(zhuǎn)賣依然“可以有賺頭”,于是就“買了一處小產(chǎn)業(yè)——東金漢農(nóng)場”(《理》:219)。這也反映了新型農(nóng)民對重商主義傾向的敏銳感知和對農(nóng)村經(jīng)濟(jì)發(fā)展——尤其是投機(jī)性經(jīng)營——的深入了解和高度自信。
除了那些能適應(yīng)時代發(fā)展、抓住機(jī)遇獲得成功的新型農(nóng)民之外,還有一些只擁有小塊土地、依然堅(jiān)守傳統(tǒng)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)模式的舊式農(nóng)民存在。當(dāng)擴(kuò)大農(nóng)田面積越來越成為時代潮流的時候,擁有小塊土地的舊式農(nóng)民的境遇就變得艱難起來, “小型農(nóng)民正趨于滅絕,而那些幸存下來的也淪落成了教區(qū)貧民”(Stephen,1901:88)。自耕農(nóng)盡管依然存在,但是“已經(jīng)不再像從前那樣數(shù)量繁多受人尊重了”(Dickson,1989:90)。奧斯丁在進(jìn)行農(nóng)村經(jīng)濟(jì)敘事時,已經(jīng)關(guān)注到了英國傳統(tǒng)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)正處于解體前的掙扎這一現(xiàn)實(shí),她作品中思想落后的農(nóng)民已經(jīng)不見蹤影了。農(nóng)田的合并和圈地的進(jìn)行就意味著農(nóng)舍的減少。《勸導(dǎo)》中的墨斯格羅夫夫婦就在從前的一處農(nóng)舍里住過,后來在別人的幫助下又住進(jìn)了更好的房舍。墨斯格羅夫太太的妹妹海特夫人因沒有貴人相助,她的“子女幾乎難以入流”(《勸》:79)。海特的家舍“既不美麗,也不莊嚴(yán)。一幢普通的、矮小的農(nóng)舍,四周是谷倉和農(nóng)場建筑物”(《勸》:91)。在小說里,海特夫婦并不屬于佃戶農(nóng)民系列,他們在上克羅斯有250多英畝的土地,在湯頓還有一個農(nóng)莊。盡管如此她們依然被處理成在財(cái)產(chǎn)上無足輕重、在社會地位上乏善可陳的模樣,這至少表明像海特夫婦那樣在農(nóng)村經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展、新型農(nóng)民快速積累財(cái)富的進(jìn)程中,已經(jīng)淪為被拋棄群體的事實(shí)。
奈特利、馬丁和西里爾等新型農(nóng)民形象及他們在農(nóng)村的經(jīng)濟(jì)活動,并非全部來自作者的憑空虛構(gòu),他們大多是有現(xiàn)實(shí)原型的。鄰居蒂格伍德兄弟和哥哥愛德華及其在高德米爾舍姆(Godmersham)經(jīng)營的農(nóng)場都是奧斯丁取才的源泉。奧斯丁從現(xiàn)實(shí)生活中提取小說所需要的農(nóng)村經(jīng)濟(jì)再現(xiàn)精華,對其時代農(nóng)村經(jīng)濟(jì)概況的描述具有于史有據(jù)式的呈現(xiàn)。
奧斯丁筆下的農(nóng)村經(jīng)濟(jì)呈現(xiàn)出明顯的兩極分化狀態(tài)。傳統(tǒng)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)日趨衰退,受重商主義影響的新型農(nóng)村經(jīng)濟(jì)開始大行其道。在這種分化的社會經(jīng)濟(jì)中,以奈特利和馬丁為代表的新型農(nóng)民,抓住了時機(jī)開拓了產(chǎn)業(yè),一躍成為農(nóng)村資本的精明代表,也就是19世紀(jì)早期在身份上富有爭議的農(nóng)民形象——紳士農(nóng)民。凱姆斯認(rèn)為:“紳士農(nóng)民就是一個像奈特利一樣的人物,他在進(jìn)行農(nóng)業(yè)生產(chǎn)時獲得知識、愉悅和鍛煉,還不忘投身社交和其他一些紳士們所熱衷的活動”(Kames,2009:16)。司各特筆下的伯特倫(Lewis Bertram)因?yàn)槭芾в诮?jīng)濟(jì)壓力而不得不屈身務(wù)農(nóng),在“他的職業(yè)被侵蝕后,他發(fā)現(xiàn)自降身份遠(yuǎn)離原先的社會已是當(dāng)務(wù)之急,并慢慢地變成了一個紳士農(nóng)民”(Scott,2012:218)。
在紳士農(nóng)民生活狀況得到好轉(zhuǎn)、地位得到提升的真實(shí)語境中,也不乏一些對此種巨變表示擔(dān)憂的聲音。有人擔(dān)心紳士農(nóng)民財(cái)富的過分增長,可能會摧毀社會階層存在的根基。更有甚者譴責(zé)紳士農(nóng)民,“讓比他們優(yōu)越的階層擔(dān)驚受怕,使比他們低下的階層忍饑挨餓”(Stephen,1901:91)。紳士農(nóng)民們躋身上流社會的訴求和獨(dú)特的生活方式常常成為被攻擊的標(biāo)靶。在財(cái)富和影響力上愈加有分量的紳士農(nóng)民的出現(xiàn),正在使傳統(tǒng)上涇渭分明的關(guān)于農(nóng)民和農(nóng)村經(jīng)濟(jì)道德主題上的階級界限趨于模糊。
面對社會上對新型農(nóng)民身份及其價值觀的質(zhì)疑和詆毀,奧斯丁站在了紳士農(nóng)民擁護(hù)者一邊,并對農(nóng)村經(jīng)濟(jì)進(jìn)行了深層道德思考和觀點(diǎn)闡發(fā)。在描述馬丁一家經(jīng)營的埃比磨坊農(nóng)場時,奧斯丁以極富愛國主義的情調(diào)贊揚(yáng)那里“景色美麗”,特別對“英國式的樹木、英國式的農(nóng)藝、英國式的舒適”情有獨(dú)鐘(《愛》:366)。這正應(yīng)和了19世紀(jì)的農(nóng)業(yè)作家辛克萊對紳士農(nóng)民的歡迎態(tài)度。他認(rèn)為英國紳士農(nóng)民的體面和獨(dú)立使他們卓絕于其他國家的農(nóng)民,“大宗田地在富有的租戶手里,是文化繁榮和倉廩充實(shí)的保障,是維持現(xiàn)有社會秩序的物質(zhì)堡壘和國家富強(qiáng)的真實(shí)基礎(chǔ)”(Sinclair,2010:344)。奧斯丁以新型農(nóng)民角色的演進(jìn)和在歷史進(jìn)程中的作用來證實(shí),紳士農(nóng)民在農(nóng)村經(jīng)濟(jì)的轉(zhuǎn)型期是有資格走向歷史前臺與其他階層分庭抗禮的。愛瑪和奈特利對像馬丁那樣的新型農(nóng)民進(jìn)行評價時,選用的都是比較模糊的詞語。在愛瑪看來,馬丁充其量是一個與她無關(guān)的“自耕農(nóng)”(yeomanry),“一個地位低一二等而外貌看來還可靠的人”(《愛》:28)。在奈特利眼里,馬丁是一個“既可敬又聰明的、紳士般的農(nóng)民”(《愛》:63)。馬丁在財(cái)富積累的路上始終是正直而穩(wěn)健的,在成為紳士農(nóng)民的品質(zhì)過程中,也沒有逾越規(guī)矩和受人詬病的地方。從這個意義上來說,馬丁身上所具備的紳士般農(nóng)民的道德取向和價值判斷都是無可挑剔的。
在愛瑪和奈特利對馬丁身份轉(zhuǎn)型的爭議上,體現(xiàn)了奧斯丁對農(nóng)村經(jīng)濟(jì)所透射的道德主題的思考。奈特利認(rèn)為他的租戶是一個名副其實(shí)的“紳士般的農(nóng)民”,而愛瑪則反對這種定位。奈特利在評判和定位馬丁的身份時并沒有考慮愛瑪堅(jiān)持的經(jīng)濟(jì)實(shí)力、社會地位和男性氣概等道德取向,而是看到了馬丁身上的婚姻適當(dāng)性、社會責(zé)任感和個人教養(yǎng)。奈特利告訴愛瑪,他“從沒聽到過有誰說話說得比馬丁更加通情達(dá)理。他總是說得中肯、坦率,而且很有判斷力”(《愛》:60)。他進(jìn)一步指出,愛瑪之所以詆毀馬丁,那是因?yàn)樗皭勰莻€小姑娘愛得入了迷”,從而“像瞎了眼似的”(《愛》:61)。當(dāng)愛瑪貶低馬丁僅僅是一個有“頭腦”有“優(yōu)點(diǎn)”的莊稼漢、哈麗埃特“嫁給他會是貶低身份”時,奈特利再次以教養(yǎng)和見識為道德中心,對愛瑪反唇相譏:“一個愚昧無知的私生女嫁一個既可敬又聰明的、紳士般的莊稼漢,算是貶低身份!”(《愛》:63)。奈特利褒獎馬丁是一個“感情真摯”、“最不自負(fù)”的人。就馬丁的品格來說,“他具有通情達(dá)理、為人誠懇、性格善良這些值得推薦的地方”,而且“他那真正高貴的心靈”是哈麗埃特難以企及的(《愛》:65)。
就像奈特利和馬丁具有先進(jìn)的思維、精明的頭腦和科學(xué)的管理水平一樣,紳士農(nóng)民在農(nóng)村經(jīng)濟(jì)敘事所包含的道德主題中也是正面形象。萊爾指出:“一個紳士農(nóng)民,……通過率先垂范,以制止而非懲罰罪惡的形式,給社會謀更多福祉。在治理鄉(xiāng)村事務(wù)時,他做出決斷而不發(fā)牢騷,展示好惡而無怒氣和詛咒,基于正義和平等做出精準(zhǔn)的界限之分?!麄儍?nèi)心充滿智慧和善意”(Lisle, 2010:11)。對萊爾來說,一個紳士農(nóng)民就是鄉(xiāng)村關(guān)注的對象,他的言行舉止就是公眾矚目的焦點(diǎn)。以“毫無個人情緒的秀美與優(yōu)雅”處理鄉(xiāng)村事務(wù),他們集實(shí)用性與審美性于一體。在奧斯丁的農(nóng)村經(jīng)濟(jì)敘事中,紳士農(nóng)民是推動故事情節(jié)發(fā)展和道德主題建構(gòu)的關(guān)鍵角色。通過典型紳士農(nóng)民的塑造,奧斯丁表達(dá)了對農(nóng)村經(jīng)濟(jì)發(fā)展和理想農(nóng)民形象的觀瞻,并在道德主題構(gòu)建上形成了駁斥貶抑新型農(nóng)民的落后思想和贊賞現(xiàn)代農(nóng)村經(jīng)濟(jì)發(fā)展的進(jìn)步主義。
農(nóng)村經(jīng)濟(jì)敘事中的新型農(nóng)民敢為天下先。在道德思想和身份意識上,他們兼具愛國主義情懷和騎士精神,順應(yīng)了從傳統(tǒng)到更先進(jìn)的經(jīng)濟(jì)變革,他們的個人經(jīng)歷和心路變化反映了當(dāng)時的歷史連續(xù)性(Duckworth,1971:156),他們才是奧斯丁心目中的理想紳士農(nóng)民代表。在經(jīng)歷巨變的英國鄉(xiāng)村,新型農(nóng)民引領(lǐng)村民在變動的社會歷史進(jìn)程中去感受和蛻變,去順應(yīng)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展的歷史潮流,在重商主義的氛圍里融人性光輝和紳士風(fēng)度于一體。毋寧說這正是奧斯丁所期望建構(gòu)的農(nóng)村經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的道德主題。
利維斯指出,學(xué)界奧斯丁研究出現(xiàn)了一個令人不解的現(xiàn)象:奧斯丁的作品被從其時代背景中剝離出來,而造成了數(shù)量龐大的新論脫離創(chuàng)作歷史背景的局面(Leaves,1983)。而真正的文學(xué)研究要有歷史的厚度,研究專門課題必須要梳理出它的歷史(王卓,2016)。在討論奧斯丁作品中農(nóng)村經(jīng)濟(jì)敘事及道德主題透射時,既不能忽略當(dāng)時的農(nóng)村經(jīng)濟(jì)發(fā)展史,也不能無視作者一貫堅(jiān)持的寫實(shí)風(fēng)格。奧斯丁對時代農(nóng)村經(jīng)濟(jì)和農(nóng)業(yè)發(fā)展巨變所作的精彩敘事和由此而作的道德主題再現(xiàn),都再次驗(yàn)證了其作品中的歷史意識和道德關(guān)懷。從這個意義上來說,“她的每一部小說,都可以看作是對她所生活時代的社會素材的廣泛掃視,其中就包含著對當(dāng)時政治、經(jīng)濟(jì)和各種社會力量的含蓄品評”(希爾茲,2014:4)。
注釋:
本文引用奧斯丁的小說均采用縮寫模式,即在正文中的引文后標(biāo)出該小說名稱的首字和頁碼。完整信息如下:
奧斯丁. 愛瑪[M]. 祝慶英,祝文光譯. 上海: 上海譯文出版社, 2010.
奧斯丁. 曼斯菲爾德莊園[M]. 項(xiàng)星耀譯. 上海: 上海譯文出版社, 2010.
奧斯丁. 理智與情感[M]. 武崇漢譯. 上海: 上海譯文出版社, 2010.
奧斯丁. 勸導(dǎo)[M]. 裘因譯. 上海: 上海譯文出版社, 2010.