• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      從戴遂良《漢語口語教科書》看獻縣方言結(jié)果補語的演變

      2020-04-10 11:04:02盛一銘
      現(xiàn)代語文 2020年1期

      盛一銘

      摘? 要:通過考察戴遂良《漢語口語教科書》中河北獻縣方言結(jié)果補語的使用情況,并與現(xiàn)代漢語普通話和河北方言進行對比,可知書中所記錄的結(jié)果補語有些在今天的現(xiàn)代漢語普通話中還在使用,有些則見于河北方言,有的則在現(xiàn)今的北方方言和普通話中都不再使用了,成了歷史現(xiàn)象。獻縣方言在句法結(jié)構(gòu)、搭配、義項和使用頻率等方面都與普通話有一定的差別。

      關(guān)鍵詞:《漢語口語教科書》;獻縣方言;結(jié)果補語;方言演變

      一、引言

      法國耶穌會士戴遂良(Léon Wieger,1856—1933),是近現(xiàn)代時期一位著名的漢學(xué)家。他于1887年來到中國的直隸河間府獻縣(今河北省滄州市獻縣)進行傳教。在46年的傳教生涯中,他撰寫了60多部著作,涵蓋了中國的語言文字、歷史、民俗、宗教、哲學(xué)等多個方面[1](P121)。其中,《漢語口語教科書》(Chinois Parlé Manuel)[2]是戴遂良于1912年出版的一本漢語口語教材,此書用河間府獻縣方言口語撰寫而成,是供傳教士們學(xué)習(xí)獻縣方言的。此書詳細地記錄了19世紀的獻縣方言口語,描繪了當時獻縣地區(qū)的語音、詞匯及語法特征的面貌,是迄今為止唯一一部展示河間府方言的著作。同時,它真正反映出從奉天到黃河流域一帶所使用的語言,為近現(xiàn)代漢語和北方方言歷史的研究提供了豐富、寶貴的材料,具有非常高的語言學(xué)研究價值。前人對此書的研究較少,對書中方言語法的研究更為罕見。值得注意的是,此書中的結(jié)果補語具有鮮明的方言特色,因此,本文旨在通過縱向的對比分析來探討書中的結(jié)果補語。

      作為一本教材,《漢語口語教科書》的書前對漢語語法有一個簡要的概述,概括了此書所要講述的語法點。每個語法點之后都以句子、對話的方式盡可能全面地展示不同語法點的語義功能和句法特征,為我們提供了當時人們所使用的獻縣方言的第一手真實語料。本文即以此作為依據(jù),力圖描繪當時河北獻縣方言中結(jié)果補語的使用情況,并根據(jù)與普通話的比較來考察其百年來的發(fā)展演變。

      二、《漢語口語教科書》中的結(jié)果補語

      在現(xiàn)代漢語補語的研究中,通常從語義上把補語劃分為結(jié)果補語、趨向補語、情態(tài)補語、程度補語、數(shù)量補語、可能補語、時地補語七種[3](P94)。其中,結(jié)果補語起著補充說明動作或行為結(jié)果的作用,由形容詞、動詞或動詞短語充當,和述語結(jié)合得比較緊密,屬于使用頻率較高的一種補語。

      《漢語口語教科書》正文第三節(jié)(SECTION III)中,集中記錄了補語的用法。在這一部分,作者在偶數(shù)頁豎向列出不同的單音節(jié)補語,并在每個補語后列舉了數(shù)個漢語的句子或?qū)υ捵鳛槔?,每個句子或?qū)υ挾及宋闹袉为毩谐龅难a語。對應(yīng)的奇數(shù)頁包含兩欄:左欄標注該句子的讀音;右欄給出每個例子相應(yīng)的法語翻譯。

      從語義上看,此書中的結(jié)果補語與普通話相同,都表示動作或行為的結(jié)果。在語義指向上,既可以指向中心述語,又可以指向主語和賓語。當指向中心述語時,描述中心述語和補語共同組成動作的狀態(tài),表明中心述語動作的完成與結(jié)束。如:“收拾完了莊稼、再拾掇完了場、就出去傳教的?!薄巴辍北硎尽笆帐啊焙汀笆岸蕖眲幼鞯耐瓿膳c結(jié)束。當指向主語或賓語時,表示因中心述語動作而使主語或賓語產(chǎn)生某種結(jié)果。如:“院里這些個土、輕易的掃不干凈。若叫鐵锨、卻就搶凈了?!北硎疽驗殍F锨“搶”這個動作而使院子干凈;“城里、叫大木壓死了一個人?!北硎灸硞€人因為被大木壓住而導(dǎo)致死的結(jié)果。

      從詞性上看,這一部分中出現(xiàn)的結(jié)果補語可以劃分為動詞和形容詞兩大類??梢宰鹘Y(jié)果補語的形容詞共有44個,它們是:平、干、熟、滿、累、反、啞、乏、妥、明、苦、紅、糊、濕、黑、麻、準、遠、長、多、嚴、慣、飽、好、清、凈、中、真、透、差、錯、壞、迭當、蔫巴、明白、迷糊、妥當、干凈、停當、清楚、齊全、完全、真切、透徹。在這些形容詞中,既有性質(zhì)形容詞,如“好、透”;也有狀態(tài)形容詞,如“錯、凈”??梢宰鹘Y(jié)果補語的動詞共有29個,它們是:惱、信、轉(zhuǎn)、斷、跑、哭、病、怕、碎、折、會、醒、知、死、夠、成、完、盡、動、開、迭、倒、掉、到、住、定、破、及、著。在這些動詞中,既有及物動詞,如“成”;也有不及物動詞,如“死、盡”。

      從音節(jié)數(shù)量上看,這一部分中作結(jié)果補語的動詞全部是單音節(jié)的;而作結(jié)果補語的形容詞既有單音節(jié)也有雙音節(jié)。書中單獨列出的結(jié)果補語全部為單音節(jié)詞,但在列舉的例句中則存在少部分由列出的單音節(jié)形容詞衍生的雙音節(jié)詞。如:在形容詞“凈”的例句中,出現(xiàn)了“干凈”作補語的例句;“迭”下則出現(xiàn)“迭當”作補語的例句。由此可知,戴遂良把雙音節(jié)補語的例句都列入到了單音節(jié)補語下。

      我們對此書中結(jié)果補語的音節(jié)、詞性進行了統(tǒng)計,并將其與普通話進行比較,具體如表1所示:

      (3)/(1)占比 0 8.33% 10.34% 0

      從表1可以看出,獻縣方言的結(jié)果補語中,使用最多的是單音節(jié)形容詞,其次是單音節(jié)動詞,再其次是雙音節(jié)形容詞,雙音節(jié)以上的動詞則未出現(xiàn)。將獻縣方言結(jié)果補語與普通話進行比較,可以發(fā)現(xiàn),獻縣方言中使用的結(jié)果補語在普通話中基本上也在使用,只有很少詞語是方言中所特有的。根據(jù)表1中最后一行的百分比可知,單音節(jié)動詞的使用最具方言特色,其次是雙音節(jié)形容詞,而獻縣方言中作結(jié)果補語的單音節(jié)形容詞都可以在普通話中使用。從整體來看,獻縣方言中作結(jié)果補語的詞語大多在普通話中也能使用,不過,個別詞語的意義、用法卻與普通話有所不同,我們將在下文對此進行詳細分析。

      從句法結(jié)構(gòu)上看,獻縣方言中結(jié)果補語的肯定形式、否定形式與普通話相同??隙ㄐ问綖椤笆稣Z+補語”,且二者結(jié)合得非常緊密,中間不能插入其他成分,在語法功能上相當于一個動詞。賓語既可以放在補語之后,如:“立定志向、以后再也不玩錢了。”賓語也可以放在中心述語前,如:“先生你這對子出錯了?!被蛘呤前炎志洌骸疤驯鈸鷫赫哿??!?/p>

      否定形式有“中心述語+不+補語”和“沒+中心述語+補語”兩種。例如:

      (15)說話、有板有眼的、能戀哄住人、才算會說話的呢。

      (16)他這個人才、就是做皇上、也堪住了。

      (17)拿好話、安住他的心。

      例(15)中的“戀哄住”表示哄人并讓人保持在高興的狀態(tài);例(16)中的“堪住”表示能夠勝任;例(17)中的“安住”表示用好話使他的心保持在安穩(wěn)的狀態(tài)。

      5.迭

      “迭”在《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)中作補語時的定義是“及”,表示時間上來得及。如:“忙不迭”。獻縣方言中的“迭”前面搭配的動詞與普通話有所不同,它可以與動詞“吃”“流”搭配,但普通話中卻不可以。例如:

      (18)他太好看書、連飯也吃不迭了。

      (19)河里的水、流不迭了、漫出堤來了。

      例(18)中的“迭”表示由于時間緊而沒顧及上的意思;例(19)中的“迭”表示水流過大而造成“不及(常速)通過”。

      (三)與普通話義項范疇不同

      在晚清獻縣方言中,有些結(jié)果補語在普通話中也有保留,不過,這些詞語的義項范疇、使用語境有所不同,如:“中(zhōng)”“清”“到”等。

      1.中(zhōng)

      “中(zhōng)”表示“好”的意思。在普通話中,“中(zhòng)”放在動詞后作結(jié)果補語時表示“對”或“恰好對上”的意思,例如:“真叫你說中了。”“打中了一只鳥?!倍讷I縣方言中,結(jié)果補語“中”讀陰平,表示“好”的意思。例如:

      (20)這飯、還沒做中呢噥。做中了。叫他們來吃罷。

      (21)那個事兒商量中了、但等著你一句話呢。

      (22)你等著我安排中了這個家伙、咱們一塊去。

      例(20)表示飯還沒做好,做好了叫他們來吃;例(21)表示那個事兒商量好了;例(22)表示把這個家伙安排好了。

      2.清

      “清”在普通話中作結(jié)果補語時,表示因某種動作行為而使某事變得清楚、明了或者雙方不再有債務(wù)上的糾紛。獻縣方言中也有同樣的用法,例如:

      (23)這個事兒、我說不清。

      (24)該人家的太多、還不清了。

      同時,在獻縣方言中,“清”還有“完、盡”的意思,放在表具體動作的動詞后,表示因某具體動作而使某物的數(shù)量清零、沒有剩余。它所搭配的動詞多為“吃、穿、做”這類與生活相關(guān)的具體行為。例如:

      (25)我活太多、做不清。

      (26)若說錢、是廣有、花不清。還有的是衣裳、也穿不清。

      (27)日子不大、過的很磁實。一年家、糧食柴火、吃不清、燒不清的。

      3.到

      “到”在普通話中放在動詞后作結(jié)果補語時,表示動作完成、有了結(jié)果或達到了目的,如“看到”“找到”。在獻縣方言中,“到”也有同樣的義項。例如:

      (28)各樣的菜數(shù)、我都吃到了。

      (29)拿到了賊、就有重賞。

      除此之外,獻縣方言中的“到”還有“周遍”義,表示動作所涉及范圍的周遍性。例如:

      (30)柜里箱里都拾翻到了、也沒找著什么私活。

      (31)趕各樣的刑罰都收拾到了、官兒又把他掐了獄。

      例句中的“到”分別表示箱子里的各個角落都翻遍了、各種刑罰都收拾遍了。這一義項是普通話的“到”所沒有的。

      (四)普通話中使用頻率很低

      除了上述與普通話有較大不同外,晚清獻縣方言中的大部分結(jié)果補語都與普通話的意義、用法相同。不過,還有一些結(jié)果補語,在獻縣方言中使用頻率較高,在普通話中的使用頻率卻很低。這主要是由于兩個原因:一是在普通話中,人們更傾向于使用雙音節(jié)的結(jié)果補語,從而逐漸取代了方言中的單音節(jié)結(jié)果補語;二是有些結(jié)果補語的書面語色彩比較濃重,從而在普通話中使用頻率降低。

      1.明、清

      在獻縣方言中,單音節(jié)形容詞“明”“清”放在動詞后作結(jié)果補語,表示明了、清楚的意思。例如:

      (32)我給他說明了。

      (33)這個事兒、我說不清。

      在普通話中,有相同的意義和用法。值得注意的是,根據(jù)BCC語料庫的檢索結(jié)果顯示,“明”“清”單獨作結(jié)果補語的語料分別有164條、1026條,而雙音節(jié)結(jié)果補語“明白”“清楚”分別有4177條、6305條語料,其使用頻率遠遠高于單音節(jié)。因此,在現(xiàn)代漢語普通話中,人們更傾向于使用雙音節(jié)的“V(不)明白”“V(不)清楚”,單音節(jié)結(jié)果補語“明、清”在很大程度上已被雙音節(jié)的“明白、清楚”所取代。

      2.乏、惱

      在獻縣方言中,“乏”放在動詞“走”后,表示累的意思。例如:

      (34)牲口走乏了、趕也趕不動。

      (35)我今個走乏了。

      在普通話中也有“V乏了”的用法,此處的“乏”等同于“累”。根據(jù)BCC語料庫的檢索結(jié)果,“乏”作結(jié)果補語共有31條語料,而“累”作結(jié)果補語共有302條語料。可見,“乏”由于書面語色彩比較濃重,使用頻率遠遠低于結(jié)果補語“累”。

      在獻縣方言中,“惱”放在動詞后,表示使某人生氣的意思。例如:

      (36)若惹惱了他、誰也搪不開。

      (37)他倆逗著玩兒、逗惱了。

      (38)他倆鬧著玩兒、鬧惱了。

      在普通話中也有“惱”作結(jié)果補語的用法。根據(jù)BCC語料庫的檢索結(jié)果,“惱”作結(jié)果補語共有16條語料,同“乏”一樣,由于書面色彩比較濃重,所以在現(xiàn)代漢語普通話中使用頻率較低。

      四、結(jié)語

      通過對《漢語口語教科書》中的河北獻縣方言結(jié)果補語的考察,可以得知,從整體來看,近百年來北方方言中的結(jié)果補語基本上保留了19世紀北方方言的面貌特征,而且與現(xiàn)代漢語普通話相差不大。具體來看,在句法結(jié)構(gòu)、用法、搭配、義項及使用頻率上,晚清時期獻縣方言的結(jié)果補語與普通話或多或少都存在著差別,帶有一定的地域色彩與北方方言特色。

      《漢語口語教科書》中所記錄的結(jié)果補語,有些在今天的現(xiàn)代漢語普通話中還在使用,有些則見于河北方言,有的則在現(xiàn)今的北方方言和普通話中都已經(jīng)消失,成為歷史現(xiàn)象。通過對獻縣方言結(jié)果補語的使用情況及與普通話的對比分析,大體可以推知結(jié)果補語的演變情況,從而為北方方言的演變研究提供些許依據(jù)。

      參考文獻:

      [1]劉亞男.戴遂良與河間府方言文獻《漢語入門》[J].文化遺產(chǎn),2017,(2).

      [2][法]戴遂良.漢語口語教科書[M].河間府天主教會印刷所,1912.

      [3]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂四版)[M].北京:高等教育出版社,2007.

      [4]陸儉明.現(xiàn)代漢語語法研究教程(第四版)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2013.

      [5]王力.漢語史稿[M].北京:科學(xué)出版社,1958.

      [6]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1997.

      The Evolution of Resultative Complement in Xianxian Dialect

      from Dai Suiliang's Spoken Chinese Textbook

      Sheng Yiming

      (College of Chinese Language and Culture, Nankai University, Tianjin 300350, China)

      Abstract:In this paper, the use of resultative complement in Dai Suiliang's Spoken Chinese Textbook is compared with that in Mandarin Chinese to explore the usage of resultative complement in northern dialect in the 19th century and its evolution over the past hundred years. It is found that there are some differences between Xianxian dialect and Mandarin Chinese in syntactic structure, collocation, meaning and frequency of use.

      Key words:Spoken Chinese Textbook;Xianxian dialect;resultative complement;the evolution of the dialect

      西昌市| 盐边县| 福泉市| 凭祥市| 石屏县| 普宁市| 洮南市| 嘉义市| 冀州市| 资源县| 铜陵市| 高碑店市| 汝州市| 灵寿县| 普宁市| 攀枝花市| 东阿县| 德保县| 安福县| 东阿县| 阳高县| 瑞昌市| 大安市| 元阳县| 安吉县| 垦利县| 西青区| 萍乡市| 蕉岭县| 重庆市| 葵青区| 滨海县| 邳州市| 金山区| 封丘县| 南郑县| 子长县| 鸡西市| 郯城县| 万安县| 天长市|