內(nèi)容提要:“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作,是聞一多、徐志摩等“新月”詩人創(chuàng)作的一個重要特征和藝術(shù)貢獻(xiàn)。本文集中論述聞一多“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作,及其對1930年代卞之琳的直接影響和對1940年代袁可嘉等年輕詩人的間接影響,揭示聞一多“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作的獨(dú)特的文學(xué)史意義。
“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作,是聞一多、徐志摩等“新月”詩人創(chuàng)作的一個重要特征和藝術(shù)貢獻(xiàn)。對此,研究者已經(jīng)有過論述,尤其是對卞之琳的影響,張曼儀、江弱水等已有深入而細(xì)致的分析。但是,聞一多、徐志摩等人的“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作的文學(xué)史意義,研究者都比較忽略,因而值得探討。為了討論的集中而細(xì)致,本文將集中論述聞一多“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作的文學(xué)史意義。
一
“戲劇性獨(dú)白”(Dramatic Monoloque)體詩,是英國詩——尤其是維多利亞時代英國詩——的一個重要詩體,是由19世紀(jì)英國詩人羅伯特·勃朗寧(Robert Browning)發(fā)展、完善的。M.H.艾布拉姆斯將這種詩體的主要的藝術(shù)特征歸結(jié)于以下三點(diǎn):
(1)全詩由某一他人,顯然不是作者本人,在某一特定情境中的關(guān)鍵時刻獨(dú)白……(2)獨(dú)白人向他人講話,并和一人或多人形成呼應(yīng);我們只是從獨(dú)白人話語中知道旁聽者的存在以及他們的所言所行。(3)詩人選擇與組織獨(dú)白的主要原則是使抒情詩獨(dú)白人以更有趣味性的方式向讀者展示自己的氣質(zhì)與性格特征。①
M.H.艾布拉姆斯還特別指出,第一點(diǎn)與第三點(diǎn)是構(gòu)成“戲劇性獨(dú)白”體詩的必要條件;尤其是第三點(diǎn),即獨(dú)白人性格、氣質(zhì)的揭示,是“戲劇性獨(dú)白”體詩與通常的抒情詩的重要區(qū)別。
1920年代中期,聞一多集中創(chuàng)作了一系列“戲劇性獨(dú)白”體詩,其中以《天安門》《飛毛腿》《荒村》等,最為著名。因?yàn)橄挛恼撌龅男枰覀儺?dāng)引述作品并略作必要的具體分析。且以《天安門》為例:
好家伙!今日可嚇壞了我!
兩條腿到這會兒還哆唆。
瞧著,瞧著,都要追上來了,
要不,我為什么要那么跑?
先生,讓我喘口氣,那東西,
你沒有瞧見那黑漆漆的,
沒腦袋的,蹶腳的,多可怕,
還搖晃著白旗兒說著話……
這年頭真沒法辦,你問誰?
真是人都辦不了,別說鬼。
還開會啦,還不老實(shí)點(diǎn)兒!
你瞧,都是誰家的小孩兒,
不才十來歲兒嗎?干嗎的?
腦袋瓜上不是使槍扎的?
先生,聽說昨日又死了人,
管包死的又是傻學(xué)生們。
這年頭兒也真有那怪事,
那學(xué)生們有的喝,有的吃,──
咱二叔頭年死在楊柳青,
那是餓的沒法兒去當(dāng)兵,──
誰拿老命白白的送閻王!
咱一輩子沒撒過謊,我想剛灌上倆子兒油,一整勺,怎么走著走著瞧不見道。怨不得小禿子嚇掉了魂,勸人黑夜里別走天安門。得!就算咱拉車的活倒霉,趕明日北京滿城都是鬼?、?/p>
這首詩顯然是十分典型的“戲劇性獨(dú)白”體詩。首先,這首詩完全是“全詩由某一他人,顯然不是作者本人,在某一特定情境中的關(guān)鍵時刻獨(dú)白”;其次,這首詩的敘述者具有十分明顯的“自己的氣質(zhì)與性格特征”。
而就本文所要論述的問題來看,這首詩的思想和藝術(shù)的獨(dú)特性在于:詩人沒有以“我”的敘述來直接表達(dá)自己對“三一八”慘案的憤怒和控訴,而是通過一個虛構(gòu)人物——人力車夫——的敘述,既表現(xiàn)了“三一八”慘案中學(xué)生的慘死,又表現(xiàn)了一般市民對學(xué)生慘死的反應(yīng)和理解。因此,“三一八”慘案在《天安門》中通過一個特定的敘述視角得到客觀呈現(xiàn),因而詩人的原來由“我”直接抒發(fā)的主觀的思想、情感,因?yàn)殚g接地客觀呈現(xiàn)而被客觀化處理;同時,人力車夫的思想、性格特征十分明顯,他對“三一八”慘案的反應(yīng)和理解,表現(xiàn)了一般市民的蒙昧的思想狀態(tài),因而具有一定的社會內(nèi)容,使得這首詩具有了深刻的現(xiàn)實(shí)和社會的意義:在學(xué)生正義行為被殘酷鎮(zhèn)壓之外,一般民眾對學(xué)生正義行為的不解和誤解,加深了“三一八”慘案的悲劇性。
我以為,正是這種抒情的客觀化和虛構(gòu)人物的思想特征所具有的社會、現(xiàn)實(shí)內(nèi)容,這兩個重要的思想和藝術(shù)的特征,使得《天安門》等“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,具有十分重要的文學(xué)史意義。
中國現(xiàn)代新詩,自“五四”以來,一直以抒情詩為主體,而且這種抒情詩的抒情主體,也基本上就是詩人自己,表現(xiàn)在敘述形式上的基本特征就是:抒情詩中的敘述者是“我”,“我”就是詩人自己。正如研究者江弱水所說:“自五四開始,強(qiáng)烈的自我中心感和表現(xiàn)欲,便成為新詩人的普遍特征。郭沫若《女神》是那時代的最強(qiáng)音,‘我’被無限放大,在《天狗》等詩中每一行都占據(jù)著主語的位置??蛋浊橐舱J(rèn)為:‘我覺得“我”就是宇宙的真宰’,‘為了生活,我們怎么可以不唱詩底高調(diào)呢?’”③這個藝術(shù)特征,使得新詩在取得巨大成績的同時,也產(chǎn)生了十分突出的弊端。第一,這個弊端主要是新詩因直抒胸臆而直白、淺白,失去了詩之為詩所應(yīng)有的韻味。所以,即使新詩的大力支持者,如周作人,也批評新詩的這個缺點(diǎn)。他說:“一切作品都像是一個玻璃球,晶瑩透澈得太厲害了,沒有一點(diǎn)兒朦朧,因此也似乎缺少了一種馀香與回味。”④梁實(shí)秋則更為嚴(yán)厲地批評新詩創(chuàng)作:“祇顧白話之為白話,遂忘了詩之所以為詩”,所以“收入了白話,放走了詩魂”。⑤第二,由“我”而直抒胸臆,導(dǎo)致浪漫的個人情感的泛濫,成為單純的自我表現(xiàn),但是嚴(yán)肅的社會、現(xiàn)實(shí)關(guān)懷的內(nèi)容略顯貧乏。正因?yàn)槿绱?,梁?shí)秋在1926年著文《現(xiàn)代中國文學(xué)之浪漫的趨勢》,將“五四”以來的中國“新文學(xué)”視為“趨向于‘浪漫主義’”的文學(xué);認(rèn)為“現(xiàn)代中國文學(xué),到處彌漫著抒情主義”;不僅新詩,甚至“近來小說之用第一位代名詞——我——的,幾成慣例”。⑥
正因如此,聞一多的“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作,在新詩發(fā)展史上具有重要意義。雖然聞一多及其“新月”詩人的作品,性質(zhì)基本上屬于浪漫主義,但其“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,給新詩創(chuàng)作帶來了“我”之直抒胸臆、自我表現(xiàn)之外不同的“由某一他人,顯然不是作者本人”的聲音,并且由此使得作品具有十分突出的社會、現(xiàn)實(shí)的內(nèi)容。
更重要的是,聞一多的“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,不僅具有如上所述的文學(xué)史的客觀意義,而且這種文學(xué)史的客觀意義,來自聞一多有感于新詩創(chuàng)作的實(shí)際狀況的理論自覺。
首先,早在1921年,聞一多就批評新詩創(chuàng)作中的直白、淺白的直抒胸臆和自我表現(xiàn)的情感泛濫。他說:“現(xiàn)在一般作詩文底一個通病便是動筆太容易了?!痹诼勔欢嗫磥?,“尋常的情操(sentiment)不是不能入詩,但那是石成金的大手筆底事,尋常人萬試不得”⑦。1926年,聞一多在《詩的格律》中,這樣批評“一種打著浪漫主義旗幟來向格律下攻擊令的人”:
如果他們要像現(xiàn)在這樣講什么浪漫主義,就等于承認(rèn)他們沒有創(chuàng)造文藝的誠意。因?yàn)?,照他們的成績來看,他們壓根兒就沒有注重到文藝的本身,他們的目的只在披露他們自己的原形。顧影自憐的青年們一個個都以為自身的人格是再美沒有的,只要把這個赤裸裸地和盤托出,便是藝術(shù)的大成功了。⑧
雖然是就格律問題而言,但是也可以看作是對新詩創(chuàng)作中的直抒胸臆、情感泛濫的批評。所謂“浪漫主義”“顧影自憐”,是諷刺新詩創(chuàng)作中的自我表現(xiàn)之情感泛濫;而“原形”“赤裸裸地和盤托出”云云,則是對直抒胸臆的批評。
其次,聞一多在《文學(xué)的歷史動向》中提出:“詩得盡量采取小說戲劇的態(tài)度,利用小說戲劇的技巧?!雹崴^“小說戲劇的態(tài)度”,顯然不是直接抒情、自我表現(xiàn)的主觀態(tài)度;而“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作,顯然就是“利用小說戲劇的技巧”的實(shí)例。更重要的是,聞一多的這個說法,雖然是就藝術(shù)性而言的,但“采取小說戲劇的態(tài)度,利用小說戲劇的技巧”的同時,如“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,正如上文以《天安門》為例所分析的那樣,作品因而具有十分突出的社會和現(xiàn)實(shí)的內(nèi)容,大大拓展了詩的題材和主題,因此,聞一多的這個說法,也可以看作是他針對新詩創(chuàng)作局限于自我表現(xiàn)、主觀抒情而言的。
總之,聞一多的“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作,是聞一多針對新詩創(chuàng)作的一種自覺的藝術(shù)實(shí)踐,其創(chuàng)作和作品對新詩的發(fā)展做出了重要貢獻(xiàn),因而具有重要的文學(xué)史意義。
值得說明的是,不僅聞一多,也不僅僅還有一個徐志摩,“新月”派著名詩人饒孟侃也很重視“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,比如他的與聞一多同題的《天安門》(載《詩鐫》第1期,1926年4月1日),直到1931年他還發(fā)表了《棄兒》(載《詩刊》創(chuàng)刊號,1931年第1期),都是“戲劇性獨(dú)白”體的作品?!靶略隆迸芍饕娙硕紝?shí)踐了“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,并且創(chuàng)作出來的都是重要作品,這個影響當(dāng)然是很大的。
二
聞一多的“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作,對新詩發(fā)展的文學(xué)史意義,還表現(xiàn)為對三四十年代新詩創(chuàng)作和理論的重要影響。
聞一多的“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作,首先對卞之琳的1930年代的創(chuàng)作,具有直接的重要影響和啟發(fā)。卞之琳說:
我在寫詩“技巧”上,除了從古、外直接學(xué)來的一部分,從我們新詩人學(xué)來的一部分當(dāng)中,不是最多的就是從《死水》嗎?例如,我在自己詩創(chuàng)作里常傾向于寫戲劇性處境、作戲劇性獨(dú)白或?qū)υ挕⑸踔吝M(jìn)行小說化,從西方詩里當(dāng)然找得到較直接的啟迪,從我國舊詩的“意境”說里也多少可以找得到較間接的領(lǐng)會,從我的上一輩的新詩作者當(dāng)中呢?好,我現(xiàn)在翻看到聞先生自己的話了,“盡量采取小說戲劇的態(tài)度,利用小說戲劇的技巧”等等。⑩
在這里,卞之琳明確承認(rèn)自己的“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,有來自《死水》的影響。這顯然是指《天安門》等作品的影響。就創(chuàng)作而言,誠如張曼儀所說:“如果‘戲劇性獨(dú)白’泛指凡用第一人稱說話、而說話人并不是作者本人的詩篇的話,卞之琳的確寫過好幾篇這一類的詩,但如果專指聞、徐有意識地模仿過的英國維多利亞時代那種‘戲劇性獨(dú)白’(Dramatic Monoloque),那么,嚴(yán)格稱得上的,就只有《酸梅湯》一首?!?所謂“好幾篇這一類的詩”,應(yīng)當(dāng)是指《叫賣》《過節(jié)》《影子》《西長安街》和《酸梅湯》等?!端崦窚啡娙缦拢?/p>
可不是?這幾杯酸梅湯
只怕沒有人要喝了,我想,
你得帶回家去,到明天
下午再來吧;不過一年
到底過了半了,快又是
就在這兒街邊上,擺些柿,
擺些花生的時候了。哦,
今年這兒的柿子,一顆顆
想必還是那么紅,那么腫,
花生就和去年的總是同
一樣黃癟,一樣瘦。我問你,
(老頭兒,倒像生誰的氣,
怎么你老不作聲?)你說,
有什么不同嗎?哈,不錯,
只有你頭上倒是在變,
一年比一年白了?!憧?,
樹葉掉在你杯里了?!?,
老李,你也醒了。樹底蔭下
睡睡覺真有趣;你再睡
半天,保你有樹葉作被?!?/p>
哪兒去,先生,要車不要?
不理我,誰也不理我!好,
走吧?!@兒倒有一大枚,
喝掉它!得,老頭兒,來一杯。
今年再喝一杯酸梅湯,
最后一杯了?!?,好涼!?
這首詩和聞一多的《天安門》《飛毛腿》一樣,都是一個人力車夫的一段“獨(dú)白”。張曼儀對這首詩的分析十分精當(dāng):“就這一首詩來說,讀者透過說話人的眼睛來看所敘的事情,但又超乎說話人之上,可以批判地比較其他角度的看法,多添一層透視?!娙藳]有直接介入,卻使詩篇的幅度開闊和加深;他展示在讀者眼前的不只是北平街頭的一個場景,而是通過這一群無可奈何的小人物接受生活的態(tài)度,透視到1931年北平生活的一個層面?!?
這里有一個問題值得注意。張曼儀所謂“如果專指聞、徐有意識地模仿過的英國維多利亞時代那種‘戲劇性獨(dú)白’(Dramatic Monoloque),那么,嚴(yán)格稱得上的,就只有《酸梅湯》一首”。這個說法是正確的,但她只是正確地指出了事實(shí),卻沒有進(jìn)一步的說明和分析。那么,這個事實(shí),意味著什么?
事實(shí)上,不僅“聞、徐有意識地模仿過的英國維多利亞時代那種‘戲劇性獨(dú)白’”,“嚴(yán)格稱得上的,就只有《酸梅湯》一首”,而且在上文引述的卞之琳自述中,卞之琳也并沒有把來自《死水》的影響歸結(jié)為僅僅只是“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,而是說“我在自己詩創(chuàng)作里常傾向于寫戲劇性處境、作戲劇性獨(dú)白或?qū)υ?、甚至進(jìn)行小說化”。驗(yàn)之于卞之琳的具體作品,《苦雨》《春城》《道旁》等是寫“戲劇性處境”;《奈何》明顯是寫“戲劇性對白”;而《寒夜》《一個和尚》《古鎮(zhèn)的夢》等則是“甚至進(jìn)行小說化”的作品。
但是,隨之而來的問題則是:雖然聞一多有“盡量采取小說戲劇的態(tài)度,利用小說戲劇的技巧”之說,但這種說法的主要體現(xiàn),畢竟只是《天安門》《飛毛腿》等“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,而卞之琳的創(chuàng)作則是遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出“戲劇性獨(dú)白”體之外,“常傾向于寫戲劇性處境、作戲劇性獨(dú)白或?qū)υ?、甚至進(jìn)行小說化”,原因何在?答案其實(shí)還是在卞之琳的同一自述之中:“從西方詩里當(dāng)然找得到較直接的啟迪。”這里所謂“西方詩”,最重要的就是T.S.艾略特的作品。卞之琳“常傾向于寫戲劇性處境、作戲劇性獨(dú)白或?qū)υ?、甚至進(jìn)行小說化”,這恰恰也是T.S.艾略特作品最突出的藝術(shù)特征之一。?江弱水深入、細(xì)致地論述了聞一多受哈代、霍斯曼和勃朗寧的影響和卞之琳受T.S.艾略特的影響;他說,卞之琳“用艾略特式的戲劇性,置換了哈代、霍斯曼的戲劇性”?。這是一個很深刻的判斷。袁可嘉在《略論卞之琳對新詩藝術(shù)的貢獻(xiàn)》一文中,也指出了T.S.艾略特對卞之琳的重要影響。他說,“從廣泛的意義說,‘戲劇性處理’并不限于獨(dú)白或?qū)υ挼男问?。它的要領(lǐng)在于找到合適的‘客觀聯(lián)系物’來表現(xiàn)主觀的情思”,因此“在新詩里戲劇獨(dú)白也可能就由徐、聞開端,經(jīng)過卞之琳的豐富發(fā)展,確實(shí)達(dá)到了更加多樣化的地步”。?袁可嘉在這里所謂的“客觀聯(lián)系物”,就是T.S.艾略特的一個著名的詩學(xué)觀念。
舉例來說?!皯騽⌒元?dú)白”式的作品,T.S.艾略特的長詩《普魯弗洛克的情歌》,就是典型的例子,姑且不論?!皯騽⌒元?dú)白”之外的作品,比如卞之琳的《奈何》:
“我看見你亂轉(zhuǎn)了幾十圈空磨,
看見你塵封座上的菩薩也做過,
叫床鋪把你的半段身體托住
也好久了,現(xiàn)在你要干什么呢?”
“真的,我要干什么呢?
“你該知道吧,我先是在街路邊,
不知怎的,回到了更加清冷的庭院,
又到了屋子里,重新挨近了墻跟前,
你替我想想看,我哪兒去好呢?”
“真的,你哪兒去好呢?”?
這首詩和T.S.艾略特的《獻(xiàn)媚的談話》:
我說:“月亮,我們多愁善感的朋友!
或者也可能(異想天開,我承認(rèn)),
它是祭祀王約翰的氣球,
或是一只高掛的古老破燈籠,
向可憐的旅人映著他們的貧窮?!?/p>
于是她說:“你扯遠(yuǎn)了,真神!”
于是我說:“有人在琴鍵上演奏
優(yōu)美的小夜曲,用曲子我們解釋
夜色和月光;我們把音樂緊摟,
只是象征著自己的寂寞?!?/p>
于是她說:“這指的是我?”
“噢不,是我,我愚蠢無比?!?/p>
“你,夫人,是永恒的幽默家,
絕對之物的永恒的死敵,
把我們游移的情緒再輕輕地扭一下!
以你無動于衷和傲慢不羈的神情
一下子就駁倒我們瘋狂的詩意——”
那么——“我們就如此嚴(yán)肅認(rèn)真?”?
兩者在內(nèi)容和形式,尤其是戲劇性對白的寫法,都驚人地相似。再如卞之琳的長詩《春城》的“寫戲劇性處境、作戲劇性獨(dú)白或?qū)υ?、甚至進(jìn)行小說化”寫法,更是大規(guī)模地借鑒了艾略特《荒原》的技巧;因?yàn)槎际情L詩,這里就不引述作品進(jìn)行比較了。張曼儀深入而細(xì)致地分析了《荒原》對《春城》的藝術(shù)影響?;江弱水在張曼儀的研究基礎(chǔ)上,更為明確地說:“卞詩受之于艾略特的影響”,“最集中反映這一點(diǎn)的,是卞氏《春城》一詩對艾略特《荒原》的技巧之借鑒”。?這是一個很準(zhǔn)確的判斷。
因此,由于T.S.艾略特的影響,聞一多等“新月”詩人之于卞之琳的影響,表現(xiàn)為既繼承又發(fā)展:聞一多“盡量采取小說戲劇的態(tài)度,利用小說戲劇的技巧”之說,主要體現(xiàn)在《天安門》《飛毛腿》等“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,而卞之琳的創(chuàng)作則是遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出“戲劇性獨(dú)白”體之外,“常傾向于寫戲劇性處境、作戲劇性獨(dú)白或?qū)υ?、甚至進(jìn)行小說化”;聞一多等“新月”詩人的作品,是浪漫主義的,而卞之琳的創(chuàng)作則是現(xiàn)代主義的。從20年代聞一多等“新月”詩人的浪漫主義創(chuàng)作,到1930年代卞之琳等人的現(xiàn)代主義創(chuàng)作,這是中國現(xiàn)代新詩的歷史變化和發(fā)展。在這一歷史進(jìn)程之中,聞一多“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,對1930年代的卞之琳創(chuàng)作的影響和啟發(fā),雖然只是歷史進(jìn)程中的一個細(xì)節(jié),然而卻具有不可忽略的、獨(dú)特的文學(xué)史意義。
最后,應(yīng)當(dāng)補(bǔ)充說明一點(diǎn),即何其芳的1930年代的創(chuàng)作。何其芳與卞之琳一樣,也曾受到過“新月”派的影響,1930年代,他的作品如《月下》《羅衫》等,近似“戲劇性獨(dú)白”體,而《扇》則是近似寫“戲劇性處境”。指出這一點(diǎn),是為了說明聞一多等“新月”派詩人創(chuàng)作“戲劇性獨(dú)白”體詩的影響,并不僅僅是局限于卞之琳一人,而是有更大范圍的影響。限于篇幅,這里不能展開說明和論述,故而只言片語言及何其芳,而不及其余。
三
袁可嘉在《略論卞之琳對新詩藝術(shù)的貢獻(xiàn)》說:“在新詩內(nèi)部,卞之琳上承‘新月’(徐、聞),中出‘現(xiàn)代’,下啟‘九葉’(尤其是四十年代西南聯(lián)大的一些年輕詩人),五六十年代以后對海外華裔詩人(包括港臺詩人)也有廣泛影響,這也是不待詳論細(xì)證的?!?這是指卞之琳對新詩藝術(shù)的貢獻(xiàn),在新詩發(fā)展史上的意義。唐祈的《卞之琳與現(xiàn)代主義詩歌》一文,則指出了卞之琳的創(chuàng)作對1940年代新詩創(chuàng)作的更廣泛的影響。?
其實(shí),換一個角度來看,袁可嘉的上述論述,也可以看作是對聞一多等“新月”詩人的“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作之影響的一個論述:即直接影響、啟發(fā)了1930年代卞之琳的創(chuàng)作,繼而間接影響了1940年代西南聯(lián)大的年輕詩人。
限于篇幅,下文的論述,不再談?wù)?940年代的新詩創(chuàng)作,而是集中論述袁可嘉所謂的“由徐、聞開端,經(jīng)過卞之琳的豐富發(fā)展”的“戲劇性獨(dú)白”體詩創(chuàng)作,是如何在袁可嘉的“新詩現(xiàn)代化”論述中得到理論闡述的。
張松建在論述袁可嘉的“新詩現(xiàn)代化”理論時說:袁可嘉的論述,首要之點(diǎn)在于“‘理論’與‘歷史’的脫節(jié)”,即“他習(xí)慣于從‘外部’(西方理論)進(jìn)入‘新詩現(xiàn)代化’的論述,從理論演繹過渡到新詩批評,走的是‘自上而下’的思考路徑而不是從中國新詩史的‘內(nèi)在視野’出發(fā),針對‘新詩現(xiàn)代化’之生成變化的內(nèi)在邏輯與外部條件作批判性的詮釋”?。此說近是。袁可嘉固然是主要依據(jù)西方現(xiàn)代詩的理論和創(chuàng)作而立論,但也并非完全“不是從中國新詩史的‘內(nèi)在視野’出發(fā)”。茲以與本文此處討論的問題相關(guān)為例,比如袁可嘉比較了徐志摩和穆旦的詩,認(rèn)為“前者明朗而不免單薄,后者晦澀而異常豐富”?;批評“新月派所代表的浪漫文學(xué)”沒有“做出更多成績”?;一再高度稱贊卞之琳的創(chuàng)作,所謂“《十年詩草》中動人之處,特別是《裝飾集》中所收的詩草”?云云:這些都表明袁可嘉的論述,有其特定的中國新詩史的“內(nèi)在視野”,至少有著從“新月”派而卞之琳而1940年代他們那一代詩人創(chuàng)作這樣一條中國新詩史的歷史線索。
袁可嘉“新詩現(xiàn)代化”理論的核心思想,主要是:“現(xiàn)代化的詩是辯證的(作曲線行進(jìn)),包含的(包含可能融入詩中的種種經(jīng)驗(yàn)),戲劇的(從矛盾到和諧),復(fù)雜的(因此有時也是晦澀的),創(chuàng)造的(“詩是象征的行為”),有機(jī)的,現(xiàn)代的?!?所謂“現(xiàn)代化的詩”,甚至所謂的“戲劇的”,當(dāng)然不完全是指卞之琳那種“常傾向于寫戲劇性處境、作戲劇性獨(dú)白或?qū)υ挕⑸踔吝M(jìn)行小說化”的作品,更不完全是指聞一多提出“盡量采取小說戲劇的態(tài)度,利用小說戲劇的技巧”而創(chuàng)作的“戲劇性獨(dú)白”體詩,但是,這種所謂的“戲劇的”之“現(xiàn)代化的詩”,顯然至少又是包含卞之琳那種“常傾向于寫戲劇性處境、作戲劇性獨(dú)白或?qū)υ?、甚至進(jìn)行小說化”的作品,否則袁可嘉的論述中就不會一再高度稱贊卞之琳的創(chuàng)作,并一再引述卞之琳《十年詩草》中的作品。因此,也許可以這樣解釋我們所要討論的問題:雖然聞一多的“盡量采取小說戲劇的態(tài)度,利用小說戲劇的技巧”的理論和“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,曾經(jīng)影響和啟發(fā)了卞之琳的創(chuàng)作,但卞之琳的創(chuàng)作卻不是僅僅局限于“戲劇性獨(dú)白”體詩的創(chuàng)作,而是由此進(jìn)而擴(kuò)張到“寫戲劇性處境、作戲劇性獨(dú)白或?qū)υ?、甚至進(jìn)行小說化”等多方面的藝術(shù)探索和實(shí)踐,正是在這個意義上,袁可嘉才高度稱贊卞之琳的作品,而認(rèn)為聞一多等人“新月派所代表的浪漫文學(xué)”沒有“做出更多成績”;進(jìn)而言之,聞一多的創(chuàng)作屬于浪漫主義的創(chuàng)作,而卞之琳的詩卻是現(xiàn)代主義的作品,屬于袁可嘉所謂的“現(xiàn)代化的詩”,這才是袁可嘉高度稱贊卞之琳作品,而忽略聞一多等“新月”詩人成績,更根本的原因之所在。
在此必須指出,我在前面引述的袁可嘉所謂的“在新詩里戲劇獨(dú)白也可能就由徐、聞開端,經(jīng)過卞之琳的豐富發(fā)展,確實(shí)達(dá)到了更加多樣化的地步”“在新詩內(nèi)部,卞之琳上承‘新月’(徐、聞),中出‘現(xiàn)代’,下啟‘九葉’(尤其是四十年代西南聯(lián)大的一些年輕詩人)”,這些說法,出之于他寫于1989年的文章《略論卞之琳對新詩藝術(shù)的貢獻(xiàn)》,因而只能算是他在多年之后對聞一多等“新月”派詩人影響、啟發(fā)了卞之琳創(chuàng)作這一歷史事實(shí)的追認(rèn),或者說是一個補(bǔ)充說明。袁可嘉在40年代論述“新詩現(xiàn)代化”理論時,可能并沒有意識到他多年之后才確認(rèn)的“在新詩里戲劇獨(dú)白也可能就由徐、聞開端”的特殊的文學(xué)史意義。
注釋: