香港《南華早報》5月23日社論,原題:西方大學(xué)將更難把中國留學(xué)生吸引回來 中國留學(xué)生長期以來一直是美國、英國、澳大利亞和加拿大等講英語的西方國家的寶貴財富,為學(xué)術(shù)、知識、相互理解和經(jīng)濟(jì)發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。但是他們被認(rèn)為是理所當(dāng)然的,很多大學(xué)把他們視作是通過收取高昂學(xué)費(fèi)為項目和研究提供資金的一種手段。但是新冠疫情很可能會終結(jié)大學(xué)管理者這種短視思維、輕視和誤判,察覺到西方對疫情的處理不當(dāng)以及不斷上升的種族主義,人們開始重新思考是否值得到海外留學(xué)。中國的高等教育一直在穩(wěn)步提高,如今擁有一些世界上最好的大學(xué)。
去年估計有100萬中國學(xué)生在海外學(xué)習(xí),即使只是很小比例的留學(xué)生放棄就讀,也將(給西方大學(xué))留下一個巨大的財政黑洞。但是當(dāng)學(xué)期開始時將他們吸引回來卻不是件容易的事。中國在很大程度上控制住了疫情,學(xué)校正在逐步復(fù)課。而西方仍然在掙扎著同疫情做斗爭,很多中國人認(rèn)為,一些外國政府在應(yīng)對疫情方面處理不當(dāng)。
拋開旅行禁令和限制不說,中國家長擔(dān)心把他們的孩子送到衛(wèi)生系統(tǒng)不堪重負(fù)、風(fēng)險很高的國家,這是可以理解的。但是尤其令人惱火的是,西方的反華情緒日益高漲,已經(jīng)導(dǎo)致了針對亞洲人的言語和人身攻擊。美國總統(tǒng)特朗普把疫情怪罪到中國頭上,澳大利亞等國呼吁進(jìn)行獨(dú)立調(diào)查,助長了這種不滿情緒?!?/p>
(陳一譯)